Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Барбат невольно повернулся к миссис Кембел. По ее лицу катились слезы.

— Я осторожно пытался выяснить, что же произошло,- проведя по лицу, продолжал Крис. — Но скоро понял, что если кто-нибудь узнает о нашем ребенке, то мы не только потеряем его, разоримся, но и подвергнемся остракизму. Я даже представил себе заголовки в газетах: «Крис Кембел — отец урода». Или что-то подобное. Одним словом, мы с Джейн решили, что наш мальчик будет расти один и вдали от посторонних глаз. Он рос шаловливым и смышленым человечком. Завтра ему исполнилось бы десять лет.

Кембел замолчал, а его жена встала и, закрыв лицо руками, вышла из комнаты.

Сержант захотел курить. Он достал из кармана пачку «Кэмэл», но почувствовав запах табака, неожиданно спрятал сигареты в карман.

— В моем доме вам не захочется курить,- в голосе хозяина прозвучала гордость,-я так настроил аппаратуру, что если вы несколько раз посетите нас, то совсем бросите это опасное занятие.

— А как мальчик попал в сад к вашему соседу?

— А вы мальчишкой не лазили по чужим садам, конечно, если они были? Джеки очень любил розы. Я много раз запрещал ему забираться на виллу О'Нила, словно чувствовал, что это кончится трагедией. — Он вскочил и стал мерить широкими шагами ковер гостиной. — Вот, собственно, все. Я, Джейн,- он судорожно вздохнул,- мы очень любим своего сына, любили.

Барбат молчал. Из-за прикрытой двери доносился плач матери погибшего ребенка. Слыша ее тихие всхлипывания, сержант разделял всю глубину родительского горя, но в то же время он представлял себе, что было бы здесь, узнай страна о ребенке. Как ни была кощунственна эта мысль, но случайная смерть спасла мальчика и его родителей от ярости испуганной толпы.

— Я приношу вам свои глубокие соболезнования,- сержант поднялся,-и прошу не волноваться — о нашем разговоре никто не узнает.

Они вышли во двор. Сверкали звезды, над поселком висела луна. Приглушенное освещение создавало особое ощущение единства со всем миром. Сержант, чувствуя под локтем руку Кембела, справился с легким головокружением и вышел за ворота виллы.

Утром он, заполняя положенные документы, записал потерпевшего неопознанным бродягой. Потом приказал кремировать тело, а урну с прахом принести к нему в кабинет. Когда черный ящичек лег на стол, Гарри достал из шкафчика бутылку виски, плеснул в чашку двойную порцию и молча выпил. Минуту-другую Барбат сидел, охваченный глубокой грустью, затем завернул урну в плотную бумагу, вышел из полиции и из ближайшего почтового отделения отправил ее Кембел ам.

Телефонный звонок Бэрримора нашел сержанта уже вечером в баре «У толстяка».

— Ты нашел их? — спросил Майкл.

— Да.

— И что?

— У тебя есть что выпить или мне привезти с собой?

— Есть, только я звоню из лаборатории.

— Я сейчас приеду.

Барбат гнал машину, почти не видя дороги. У самого биологического Центра он задел крылом телефонный столб и, не заметив этого, вырулил на стоянку, закрыл дверцу и поднялся к Майклу.

— Я могу тебе сказать только одно,- Барбат уселся на рабочий стол Бэрримора,- что это обычные, здоровые люди. Они и сами не представляют себе, почему их малыш родился в таком чудовищном виде. Его появление на свет было и радостью, и болью, но смерть стала трагедией. Хотя,- он оставил в сторону бокал,- может быть, спасшей их жизнь.

— А?…

— Нет, я ничего не смог выяснить. Давай оставим это, лучше расскажи, чем ты сейчас занимаешься?

— Пойдем.

Они прошли через кабинет в лабораторию. Барбат удивился, увидя, что потолок и стены знакомого помещения покрыты толстыми медными шинами.

— Ты что, занялся изучением электричества?

— В известной степени. Меня заинтересовало влияние мощного электромагнитного поля на живые существа. Смотри.

Он снял крышку с клетки, стоящей на столе. За тонким стеклом бегала белая мышь. Ученый повернул рукоять, и мышь, сделав несколько неуверенных шажков, легла на спину.

— Что это с ней, ты поишь своих мышей виски?

— Нет, мне хватает пьяных друзей. Смотри дальше.

Во второй клетке лежала большая рыжая кошка. Бэрримор выпустил к ней мышь. Кошка почти мгновенно проглотила ее.

— Несчастная, она даже пискнуть не успела.

— Я специально не кормил ее несколько дней.

Майкл что-то настроил в своей аппаратуре и выпустил в клетку другую мышь. Кошка равнодушно смотрела на нее. Мышка храбро подошла к самой мордашке хищницы, забралась на ее загривок. Кошка спокойно умывалась.

— Она что, уже наелась?

— Нисколько.

Резко щелкнул выключатель. Белый комочек в страхе метнулся в угол, но когтистая лапа тут же отправила его в пасть.

— Силен.

— Поле. Мне удалось выяснить, что определенные величины электромагнитного излучения влияют на инстинкты, поведение, ориентацию животных. Если какая-нибудь вселенская катастрофа изменит магнитное поле — птицы забудут свои гнезда, рыбы — нерестилища. Я почти уверен, что в пределах этой лаборатории можно тигра сделать вегетарианцем.

Барбат шагнул вперед, приблизил лицо к стеклу, за которым лежала кошка и тут же ощутил легкое головокружение.

— Черт, со мной уже было такое,- сержант резко отшатнулся и чуть не упал. Твердая рука Бэрримора вовремя успела подхватить его под локоть.

Барбат поднял руку и недоуменно воззрился на нее.

— Что с тобой, перебрал?

— Подожди, мне кажется, что я начинаю понимать. А люди… на людей ты можешь воздействовать своим полем?

— В принципе мы мало чем отличаемся от обычных теплокровных животных. Вместо кошки можно посадить и тебя. Но почему ты спрашиваешь об этом?

— А наследственность, наследственность, на нее можно воздействовать мощным электромагнитным полем?

— Я об этом не думал. Генетический механизм надежно защищен. Радиация, химия, а поле? Хотя…

— Извини, Майкл, мне надо побыть одному, я хочу подумать.

Он выскочил из института, сел в «мустанг» и поспешил домой. Лифт поднял его на девятнадцатый этаж. Барбат вставил ключ в замочную скважину и тотчас ощутил легкий укод — электронный сторож проверил отпечатки пальцев. Только после этого ключ повернулся в замке. Сержант вошел в прихожую, нажал на кнопку домашнего компьютера и снял пиджак. В глубине комнаты вспыхнул свет, чуть слышно заиграла музыка. Он надел шлепанцы и прошел в кабинет.

«А не перебрал ли я,- думал Гарри, опускаясь в кресло,- может ли такое быть?»

В ту же секунду с мелодичным звоном откинулась крышка бара и оттуда выдвинулся бокал, на три четверти наполненный виски со льдом. Барбат откинулся на высокую спинку, прикрыл глаза и стал неспешно прихлебывать ароматный напиток. На кухне тоненько свистнул кофейник. Гарри поднялся и, не выпуская бокала из рук, прошел в гостиную. Он едва успел дойти до стола, как противоположная дверь открылась и в комнату вплыла тележка с горячим кофе и жареными тостами.

«Мой Чарли как всегда точен,- подумал о своем компьютере, как о живом человеке, Барбат. — Как только люди могли жить без электроники? Стоп! Если Майкл может в мгновенье заставить кошку не есть мышь, а Кембел сказал: «Электромагнитное поле моего дома немного отличается от поля планеты», и его жена родила чудовище…

Черт, да у меня вся квартира напичкана электроникой, опутана проводами, а это — электромагнитное поле!»

Зябкая волна шевельнула волосы. Барбат выскочил в прихожую и выдернул из розетки шнур домашнего компьютера. Погас свет, смолкла музыка.

«Наши газеты вопят о загрязнении окружающей среды, а эти невидимые, без вкуса и запаха лучи способны незаметно переделать весь облик самого человека».

Гарри подошел к подоконнику, рванул шпингалеты и поднял окно. Внизу сверкал, купаясь в волнах музыки и света, мир электроники. Сержанту вдруг показалось, что он видит идущих по улицам многоруких людей с фиолетовыми овальными головами и треугольниками глаз.

ОГЛЯНИСЬ, ОНИ РЯДОМ С НАМИ

Двенадцать одинаково одетых парней одним махом метнулись через банковские стойки. В тот же миг двое других — полоснули из автоматов поверх голов. Пол кассового зала Европейского банка покрылся упавшими людьми.

50
{"b":"229718","o":1}