Литмир - Электронная Библиотека

— Ты так красива, милая, — прошептал Морган, припав губами к ее волосам. Он обхватил ладонью ее грудь и нежно погладил.

Фейт пронзила дрожь. Сознание, что она отвечает на его ласки, привело Моргана в восторг. Фейт не какая-нибудь шлюха, изображающая наслаждение, чтобы разжечь мужскую похоть. Нет, его прикосновения действительно волнуют ее, на внутренние запреты, воспитанные с детства, еще Морган не возбуждался до такой степени, глядя на ее лицо, выражавшее восторженное изумление. На фоне ночного неба он выглядел полубогом, и Фейт доверилась ему, решив, что в любой момент может его остановить.

Морган спустил с ее плеч сорочку, и Фейт затаила дыхание, когда он нежно коснулся напрягшихся сосков. Вспышка наслаждения, которую она ощутила при этом, потрясла ее, и она приподняла бедра в ожидании чего-то.

— Ах, Фейт, в твоем мизинце больше страсти, чем у тысячи женщин, вместе взятых. Ты настоящее сокровище, любовь моя, я никогда не расстанусь с тобой.

Ей следовало испугаться, но она ощутила прилив восторга. А может, причиной тому были его руки, дразнившие и ласкавшие ее грудь. Фейт снова привлекла его к себе и прижалась губами к его губам в страстном поцелуе. Ее страсть была столь очевидной, что Морган не отступил, несмотря на испуганный возглас, вырвавшийся у Фейт, когда его губы сомкнулись вокруг ее затвердевшего соска. Теперь он знал, что она желает его, и на данный момент этого было достаточно. А сожаления и упреки, если таковые последуют, он оставит на завтра. Какая-то частичка сознания Фейт желала прекратить эти тревожащие ощущения, но тело пылко откликалось на ласки Моргана, поощряя его к дальнейшим действиям. Он приподнялся на локтях, удерживая на весу свой мощный торс, но его тяжелые бедра прижимались к ней с возбуждающей интимностью, поцелуи пьянили, как сладкое вино, и она не, стала противиться, когда рука Моргана забралась под ее юбки. Ветерок, обдавший ее ногу, отозвался в мозгу тревожным сигналом.

Пальцы Фейт вцепились в волосы Моргана, скорее дергая, чем лаская. Ей нужно подумать, осмыслить происходящее! Но губы и язык Моргана продолжали свой страстный натиск, а горячая ладонь скользнула выше, увлекая за собой тяжелую ткань. В спешке Фейт не надела нижнюю юбку, и отсутствие дополнительной преграды подстегнуло внутреннюю тревогу.

Она попыталась увернуться от его губ, но его язык, как теплый мед, проскользнул между ее зубами, и она приняла его. Он прошелся свободной рукой по ее обнаженному бедру, вызывая жаркий трепет во всем ее теле. Горячая ладонь скользнула под ее ягодицы, приподняв их, и Фейт вскрикнула от жгучей потребности, значения которой не понимала.

— Нет, Морган, нет, — взмолилась она, но вместо крика из ее горла вырвался шепот, унесенный ветром.

Губы Моргана вернулись к ее груди. Он избавил ее от корсажа, чтобы ничто не мешало наслаждаться шелковистой плотью. Рука Моргана скользнула ниже, гладя и касаясь, пока Фейт не стала влажной от желания, и девушку снова охватила паника. А когда его пальцы, наконец, коснулись ее самого интимного места, чего она жаждала и боялась, ее словно пронзила молния. Она рванулась из его рук, но Морган поспешил успокоить ее поцелуями и ласковыми заверениями:

— Ты такая сладкая и красивая. Такая нежная и мягкая. Позволь мне стать еще ближе к тебе, хоть чуть-чуть. Ты нужна мне, моя маленькая фея. А я — тебе. Разве ты не этой потребности там, глубоко внутри? Нам быть вместе. Так говорят звезды.

Его тихий голос околдовывал, успокаивал и вместе с тем возбуждал, сводя ее с ума. Она жаждала ощутить его еще ближе, слиться с ним. Каким образом, не представляла, но чувствовала, что необходимо.

Морган расстегнул пояс, вытащив рубашку. Нетерпеливо скользнув под нее ладонями, Фейт почувствовала, как он содрогнулся, шумно втянув в грудь воздух. Это открытие дало Фейт ощущение власти, о которой она раньше не подозревала. Оказывается, неприступный разбойник нуждается в ее прикосновениях ничуть не меньше, чем она — в его ласках. Все ее страхи исчезли, вытесненные восторгом, который она испытывала, чувствуя, как мощные мускулы Моргана трепещут под ее пальцами.

Она так увлеклась своими исследованиями, что не заметила, как Морган разместился между ее бедрами. Ощутив обжигающее прикосновение там, где она была наиболее уязвимой, Фейт напряглась и вскинула на него.

— Ты никогда не пожалеешь об этом, малышка. Ты для меня — дар Божий. И я всегда буду с тобой. Раздвинь ножки шире, милая, и я покажу тебе, как это прекрасно.

Успокоенная его словами, Фейт подчинилась. Самого этого движения оказалось достаточно, чтобы усилить возбуждение, и когда что-то горячее и твердое прижалось к ней, она приподнялась навстречу обещанному наслаждению.

— Да, милая, сейчас. — Склонив голову, Морган приник к ее губам и скользнул в ее горячее лоно.

Она была такой маленькой и тесной, что Морган ощутил укол вины. Но когда ее губы с удивленным возгласом приоткрылись, его язык скользнул внутрь, а бедра резко подались вперед; и он преодолел девственную преграду. Фейт рванулась, ошеломленная этим вторжением и резкой болью, но массивное тело Моргана буквально пригвоздило ее к земле, не позволяя сдвинуться с места. В панике она принялась ерзать и извиваться, но добилась лишь того, что он погрузился в нее еще глубже. Фейт всхлипнула и замерла.

Попытки Моргана успокоить ее не возымели действия. Ощущение было пугающим, она вспомнила жеребца, покрывающего кобылу. Он наполнил ее собой до предела, так что казалось, она больше не выдержит, а затем резко вышел, опустошенной. Но когда Морган повторил движение, внутри у нее снова вспыхнуло и стало нарастать возбуждение. Удары Моргана становились все более мощными и требовательными, и Фейт обнаружила, что открывается ему, облегчая вход и принимая глубже, пока ее тихие стоны не стали вторить его шумному дыханию. Одним последним рывком он вошел в нее, выплеснув в ее лоно теплую струю, оборвав затянувшееся детство и превратив ее в женщину. Все еще прижатая к земле его тяжелым телом, Фейт почувствовала, как слезы набежали на ее глаза и скатились по щекам. Морган ощутил их вкус, осыпал легкими поцелуями ее лицо.

— Не плачь, малышка. Я позабочусь о тебе. Мы подходим друг другу, разве не видишь?

Он откинул с ее бледного лица спутанные пряди, и сердце его горестно сжалось. Возможно, он поступил жестоко и ему придется искупать эту жестокость до конца своих дней, но это та цена, которую стоит заплатить. Судьбе было угодно, чтобы Фейт стала орудием в его борьбе, и он воспользуется ею, как пользовался любыми средствами, попадавшими в его руки, для достижения своих целей, но он готов пожертвовать собственной жизнью и свободой, только бы не причинить ей страданий. Соскользнув с Фейт, Морган одернул ее юбку, но не удержался от соблазна и ненадолго приник губами к юной груди. От сознания произошедшего сердце его преисполнилось гордостью. Пусть он украл этот драгоценный дар, как и многое другое в своей беспутной жизни, но он намерен его сохранить. Он снова приник к ее губам. Они были солеными от слез, но Морган их быстро осушил. Фейт пылко откликнулась на его ласки, нуждаясь в успокоении. Она принадлежит ему, и сегодня ночью он покажет ей, что это значит.

36
{"b":"22857","o":1}