Близнецы переглянулись.
— Ты что-нибудь понял? — спросила Люси. — Сначала я подумала, что они говорят по-английски, но потом засомневалась.
— Конечно, я все понял, — с чувством собственного превосходства заявил Тимоти, извлекая удовольствие из редкого признания Люси в собственной несостоятельности. — Общество исповедует свою особую веру, вроде римско-католической, но немного другую; они собираются устроить венчание и крещение.
— Может быть, они католики.
— Это исключено, поскольку часовня не освящена.
Католики используют только освященные часовни. И протестанты, наверно, тоже.
— Если они не католики и не протестанты, то кто они? И при чем тут ягненок с козлом?
— Это — часть их религиозных ритуалов. Как у римлян. Римляне всегда приносили в жертвы богам ягнят и козлов.
— Они не собираются приносить козла в жертву. Он предназначен для чревоугодия. Что это значит, по-твоему?
— Ну, это как у католиков. Они называют некоторых людей святыми угодниками.
— Кто они такие?
— Это — часть их религии, — ответил Тимоти, понятия не имевший о том, кто такие святые угодники.
— Если тебя интересует мое мнение, —: разочарованно протянула Люси, — все это очень странно.
— Само общество очень странное, — зевнул Тимоти. — Все так считают.
— Мы кому-нибудь расскажем?
— Ну... можно сказать тете Джейн. Думаю, она — единственный человек, которому это может быть интересно.
— Хорошая мысль. Давай расскажем тете Джейн.
— О’кей.
Они направились по склону холма вниз и через четверть часа уже были у задней двери коттеджа.
— Привет, близнецы, — сказала Джейн. — Вы появились вовремя! Оладьи готовы!
— Тетя Джейн, — сказала Люси. — Ты представляешь, в часовне на скалах состоится венчание. Его устраивает общество...
— Соберутся люди со всей округи, — добавил Тимоти,— члены общества будут вроде хозяев на вечеринке. А еще состоится крещение.
— Но козла у них не будет, — сказала Люси, почему-то считавшая, что козел — это очень важно, — только ягненок.
— Они принесут ягненка в жертву,—добавил Тимоти. — Как римляне.
— Ну! — засмеялась Джейн. — Чтб еще вы сочините? Да, кстати, вашему папе удалось бежать от султана с саблей в Тадж Махале?
— Да, спасибо, — вежливо ответил Тимоти. — Можно мне намазать джем на оладьи?
— Пожалуйста, но сначала вымой руки.
Оказавшись наедине в ванной, близнецы посмотрели друг на друга.
— Тетя Джейн относится к числу лучших людей на свете, — медленно произнесла Люси, — но иногда даже лучшие люди не оправдывают ожиданий. Она в этом не виновата. Так уж она устроена.
— Какое это имеет значение? — пробормотал Тимоти. — Мне следовало предвидеть, что даже тетя Джейн на этот раз нам не поверит. Забудем об этом.
— О’кей, — охотно согласилась Люси и взяла мыло, словно хотела смыть этот эпизод со своих рук.
V
Лайза покинула коттедж за десять минут до возвращения близнецов. Она быстро зашагала к берегу. Просто удивительно, подумала женщина — летаргический сон точно рукой сняло. Ее апатия трансформировалась в острый интерес к окружению; пробиваясь по скалам к песку, она ощущала необычный прилив жизненных сил.
Через пять минут она увидела их. Они загорали под утесами на песчаном пятачке, который природа обнесла полукольцом из скал. Никола лежала лицом вниз; ее бюстгальтер был расстегнут, чтобы спина загорала равномерно; Пуул положил руки под голову и вытянул свои длинные ноги в сторону поля. На глазах у Лайзы он перекатился со спины на бок и провел пальцем вдоль позвоночника Николы.
— Ну и ну! — с отвращением протянула Лайза. — Какая трогательная сценка!
Пуул обернулся. Она заметила, что его темные глаза сразу поскучнели; внезапно самообладание покинуло женщину; ярость горячей шумной волной прокатилась по ее телу.
— Негодяй! — задрожав, крикнула она. — Подлый предатель, лгун, обманщик!
Он тотчас вскочил на ноги.
— Лайза, — сдержанным, умиротворяющим тоном произнес он, — Лайза, успокойся.
— Ни за что! — закричала в гневе Лайза. — Я не успокоюсь, пока не скажу тебе, как сильно я тебя ненавижу! Пока не объясню Николе, какую глупость она совершила, связавшись с тобой!
— Ники, дорогая, — обратился Пуул к Николе, растерянно возившейся с застежкой бюстгальтера, — тебе нет нужды слушать это. Подожди меня в доме.
— Хорошо, Тристан.
Она надела халат и наклонилась, чтобы подобрать сумку из соломки, где лежали ее вещи.
— Подойди! — закричала Лайза. — Я хочу рассказать тебе о нем кое-что интересное. Я могу рассказать тебе...
Никола побежала по песку.
— Успокойся, Лайза, — сказал Пуул и крепко сжал своими сильными пальцами ее плечи. — Успокойся, слышишь? Успокойся.
— Я ненавижу тебя! — закричала Лайза, не в силах взять себя в руки; сейчас она не видела вокруг себя ничего, далее властных глаз Пуула. Она была в ярости и наслаждалась этим состоянием.
— Ненавижу тебя, ненавижу, ненавижу!
Пуул прибегнул к заклинанию — традиционному французскому способу приведения женщины в .чувство.
— Лайза...
Он схватил ее за запястье, чтобы его энергия усиливала эффект от слов.
— Лайза, бестарбето коррампит висцера эул мулерис.
Никакого результата. Простое заклинание не действовало на нее. Он предпринял другую попытку спроецировать свою волю на Лайзу и укротить женщину, но она производила столько шума, что ему не удавалось сосредоточиться. Наконец, отчаявшись, он ударил ее по лицу.
Она ответила ему тем же.
— Убийца! — закричала Лайза. — Думаешь, я так глупа, что ничего не поняла? Ты соблазнил меня, чтобы добраться до денег Мэтта, а когда он оставил все Николе...
Пуул решил прибегнуть к помощи духов. Его унижала необходимость обращения к низшим силам, но ярость Лайзы следовало усмирить немедленно; ситуация была слишком опасной для него, чтобы он мог позволить себе такую роскошь, как гордость.
Во имя Ваала, мысленно произнес Пуул, полностью сосредоточившись на этой просьбе о помощи, во имя Астаро-та, во имя Люцифера, помогите мне усмирить эту женщину и сделать ее послушной моей воле.
— Ты бросил меня и тотчас занялся Николой! — сквозь слезы прокричала Лайза; внезапно она опустилась на ближайший камень.
— Лайза, — ухватился за свой шанс Пуул, — ты сейчас слишком взволнована для нормального обсуждения этой темы. Почему бы нам не встретиться завтра утром и не поговорить обо всем более спокойно?
— И позволить тебе убить меня, как ты убил Мэтта? — усмехнулась Лайза. Тон ее голоса понизился, однако он еще не был спокойным. — Нет уж, спасибо!
— Моя дорогая Лайза, когда погиб Мэтт, я находился в Колвин-Корте среди членов общества! Пожалуйста, не говори глупости. Если ты действительно боишься за себя, мы встретимся в том месте, где тропинка, идущая от пляжа, подходит к скалам — эта точка видна из окон коттеджа, ты сможешь попросить свою сестру посмотреть. Ты удовлетворена? Итак, завтра в восемь утра,
— Я буду там! — с угрозой сказала Лайза. — И не рассчитывай на дружескую беседу — ее не будет.
— Ты обещаешь мне не обсуждать это ни с кем до нашей завтрашней встречи?
— Хорошо, но...
— Спасибо. До завтра, Лайза, — сказал напоследок Пуул.
До дома он добежал без остановок. Кухня была пуста; четыре женщины из общества играли в бридж на веранде возле гостиной.
— Где Агнес? — закричал Тристан.
— В своей комнате, — ответил кто-то. — Она отдыхает.
Они все, раскрыв рты от изумления, уставились на него.
Пуул взлетел по лестнице на второй этаж и, не постучавшись, ворвался в комнату Агнес. Мисс Миллер красила ногти, слушая радиопередачу «Женский час». От неожиданности она опрокинула пузырек с лаком.
— Тристан! Что случилось?
— Ты, кажется, перестаралась со своей ворожбой!
— С ворожбой? — испуганно произнесла Агнес.
— Я помню, что я велел тебе сделать так, чтобы Лайза разлюбила меня, но...