— Где это мы? — испуганно спросил Загрибука.
— В Каррраганде! — так же испуганно ответил Башкирский Кот.
— Что вы, нет, — заулыбался дядька, — я и района такого не знаю! Мы в двух шагах от
развилки между городом А и Пургопетриком. Это очень старый лес. Дом давно уж без хозяев и
слегка обветшал, но если приложить немного усилий, то вполне простоит ещё долго. Берите, не
пожалеете! Да что же я вам всё болтаю и болтаю, пойдёмте, сами посмотрите всё тут!
И дядька направился к парадной двери. Он подмигнул зачем-то Загрибуке и Башкирскому
Коту, а затем таинственно произнёс:
— Тут есть маленькая хитрость со входом.
Он демонстративно отодвинул в сторону кусок сыромятной кожи, прибитый рядом с дверью.
Под ним оказался звонок. Нажав на него коротко разок, дядёк чуть подождал и собрался было
нажать ещё раз, но тут неожиданно поскользнулся на крыльце, и его палец опустился на звонок
сам. Второй звонок получился длинным и требовательным, пока дядька обрёл утраченное
равновесие. Дверь открыли. На пороге стояла толстая тётка в бигудях.
— Вот, тётя Нюра, привёл вам покупателей! — осклабился дядька.
— Две трети звонка — как это мило! Вы простите, у меня с детства абсолютное чувство ритма.
— Увидев посетителей, тётка радушно всплеснула руками: — Наконец-то! Да вы проходите,
проходите. Видите ли, дом обязательно снесли бы, если б у него не объявились новые хозяева. А я
так боялась, что он попадёт в плохие руки. В общем, я очень рада, что вы пришли. Пойдёмте, я
вам всё покажу.
И она поплыла своим необъятным задом в дом. За ней поплелись Башкирец и Загрибука.
— Я вас снаружи подожду! — сказал дядька и вышел на улицу, закрыв за собой дверь.
— Я вам уже говорила, — продолжала тараторить тётка, а Башкирец отметил это её «уже», —
дом напичкан до потолка разной магией. Чего только в нём нет. Давайте начнём с подвала.
Она открыла дверцу под лестницей, ведущей на второй этаж, и за ней оказались ступени,
уходящие в кромешную темноту куда-то вниз.
— Минутку! — сказала тётка и ударила в висящий рядом колокол.
— Бум-бум бум-бууум, — прозвенел тот медью, а может, то была и бронза.
23
5
И тут же в проёме подвальной лестницы вспыхнул свет.
— Три вторых, — улыбнулась тётка, — У меня врождённое чувство ритма. Извините. Шагайте
осторожно, ступеньки весьма крутые.
Они спустились в подвал.
— Ну вот, например, раздвижные подвалы, — спокойно произнесла тётка. — С ними нужно
осторожно, а то, если меры не знать, можно растянуть их и до бесконечности, и куда они тогда вас
заведут?
С этими словами она что-то крутанула на стенке, и подвал прямо на глазах стал расширяться во
все стороны. Стены раздвинулись до какого-то предела и встали, а задняя стенка продолжала
убегать куда-то вдаль, в темень, пока не исчезла из виду. У Загрибуки закружилась голова.
— В целом понимаете? — дружелюбно спросила тётка.
— Да, основные принципы ясны, — важно изрёк наш лесной профессор.
— Ну и за крокозябрами, то есть, тьфу, за стрекозявками нужно следить, — продолжила она и
пошла по подвалу куда-то налево.
Башкирец с Загрибукой последовали за ней. А там стоял на подставке огромный квадратный
аквариум с мутной зелёной водой. В ней копошились какие-то микроорганизмы.
— Эти маленькие создания, — тётка умилённо указала на мерзко колыхающийся планктон, —
меняют реальность. Не смотрите, что они малы и к тому же абсолютно беспомощны. Они
обладают уникальной формой энергии, которая позволяет им создавать любую реальность в
зависимости от генерируемых вами мыслей.
Вдруг из щелей пола вылезли маленькие зелёные человечки с морщинистыми лицами, тонкими
ножками и очумелыми ручками, которые деловито принялись чистить щётками стёкла аквариума.
Одни забирались наверх и сыпали какой-то корм, другие вылавливали сачками отмершие
водоросли, а третьи подметали пол под резервуаром.
— А это и есть стрекозявки! Они тут за всем следят, — хлопнула в ладоши тётка. — С ними
надо быть осторожнее! Они так и норовят попасть под ноги. Ну, пойдёмте дальше.
Они поднялись наверх, в комнату с камином.
— Изба избой! — заметил тихо Башкирец.
— А снаружи кажется — огромный домина, этажа два-три, не меньше. Только действительно
очень пошарпанный, — так же тихо ответил Загрибука.
— Я вас сейчас и наливочкой угощу! — захлопотала вдруг тётка. — У меня тут мадяры
немного осталось.
Она вытащила откуда-то мутную бутыль и налила в стоящие тут же на столе стаканы розовую
жидкость.
— Ну, за ваше удачное приобретение! — воскликнула она и первой выпила до дна свой стакан.
— Уважь тётку! — заметил Башкирский Кот сомневающемуся Загрибуке. — Восток — дело
тонкое. Закон гостеприимства. — И он опрокинул стакан в глотку.
Загрибука последовал его примеру. Сразу как-то потеплело и расслабило.
23
6
— Ну вот, вы тут посидите, а я улажу всё с документами, — заверила тётка и ушла наверх по
лестнице.
А Загрибука с Башкирским Котом сели на тахту и стали ждать. Вскоре веки их отяжелели, а
затем и закрылись, и они дружно засопели.
Нагло продирающийся сквозь веки свет заставил Слипера открыть глаза. Только вместо
пассажирского салона перед ним предстала большая комната с низким потолком и камином в
углу. Слипер аккуратно повернул голову и с облегчением увидел, что лежит в уже знакомой
комнате Моры, на матраце, а рядом сопит Дример.
— Фу-у-у, — выдохнул Слипер.
— Шо? — приоткрыл глаза Дример.
— Да эдакая жуть приснилась, что ни в сказке сказать, ни психиатру пожаловаться!
— Такая же фигня, — мрачно изрёк Дример.
— Солнышко тут у них вполне приемлемого цвета, кстати, — взглянул в окошко Слипер.
— А это вторая звезда! — раздался снизу весёлый голос Моры. — У нас тут две звезды
крутятся в ритмичном танго. Вчера светила жёлто-голубая, Соляр. А сегодня маленькая тёмно-
жёлтенькая, Тасол. Поэтому сегодня прохладно будет. Надо вас шмотками обмотать для
утепления.
Братья встали с тяжёлой головой и спустились вниз. А там уже восседал за столом Загрибука с
Башкирским Котом. Они пили чай с травкой-пыжмой.
— Как себя чуем? — спросил Дример.
— Сам знаешь, — ответил мрачно кот, уронив голову ухом на лапу. — Всю ночь обоим
снилась такая абракадабррра, что с утра этот, — он покосился на Загрибуку, — чуть меня не
задушил. Как глаза открыл, так сразу заорал, словно ишак при запоре, и на меня прыгнул.
— Я от радости, — смутился Загрибука. — Я таких кошмаров навидался, что думал уж и вовсе
не проснусь. А тут глаза открываю, а всё на месте, и вы вот тоже!
— И что? Поэтому душить надо? — кот болезненно поморщился. — Это ты потом бы
прокурору рассказывал, с каких таких радостей на тот свет отправил соседа по коммуналке. Не
галди. Голова ррраскалывается.
— Садитесь, чайку жахнем, — суетнул на стол пару чашек Мора, — да и полетим в город.
Мора переоделся в полнометражный лётный комбинезон защитного цвета и тяжёлые ботинки.
— Можно и в город, — Дример сел за стол и взял нахлобученную чаем кружку. — Только, как
я петрю, нам в Пургопетрик надо попасть.
— В Пургопетрик — только через две ночи, — ответил Мора, ставя на стол большую миску с
плюшками. — Я уже всё узнал. У меня ж тут радиоприёмник есть. Прогноз погоды передавали,
как рассвело. Говорят, что завтра ожидается снег с метелью до завтрака и моросящий дождь после
23
7
обеда, ночью будет душно и жарко, а вот опосля как раз задует ветер дум-дум. Это то, что нам
нужно.
— А при чём тут ветер, — набитым плюшкой ртом спросил Слипер, — если ты говорил, что