Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Когда настало время уезжать, Райан спросил, куда ее отвезти: на виллу Санта-Маргерита или на виллу Роскано.

— Не знаю, — призналась Кэтрин. — Я даже не поинтересовалась, какие планы были у Монтефранко и Бертини. На вилле Санта-Маргерита остались мои вещи, так что, наверное, мне лучше вернуться туда.

— Вы хотите сказать, что ушли, не спросив, возвращаться ли вам туда сегодня вечером?

— Тогда я еще не знала, что буду отсутствовать целый день, — ответила Кэтрин, оправдываясь.

— А если все вернулись на виллу Роскано, что тогда?

— Тогда я поеду на виллу Роскано.

— Получится длинный путь по кругу, — проворчал Райан.

— Только не упрекайте в этом меня, — сердито бросила она. — Когда вы пригласили меня поехать в Нор, я не думала, что это займет столько времени.

— Извините, что задержал вас, я забыл, что маленькие девочки рано ложатся спать, — парировал он и хлопнул дверцей машины.

— Сожалею, что причиняю вам неудобства своим присутствием и необходимостью отвозить меня домой. Если вы собираетесь остаться на ночь в Кальяри, только скажите.

Кэтрин даже обрадовалась такому бурному обмену колкостями — теперь можно было часть пути помолчать. Она ожидала, что вилла Санта-Маргерита будет погружена во тьму, и даже не предполагала, что ее итальянские друзья могут не спать до рассвета. Было уже два часа ночи, а в доме сверкали огни и раздавались веселые голоса и смех.

— Как видно, вы не окажетесь перед закрытой дверью, — проворчал Райан, когда Кэтрин вышла из машины.

Девушка кивнула:

— Спасибо за прогулку и за то, что отвезли меня домой.

— Это доставило мне удовольствие. Но вам стоит попросить прощения у Вито за то, что бросили его на целый день.

Кэтрин с тревогой подумала, что эта неблагоразумная задержка ради последней колкости может стать роковой. И оказалась права: из ниоткуда вдруг появилась Мирелла. Видимо, она услышала голос Райана, а теперь ясно разглядела его в потоке света, льющегося на дорогу с веранды. Он помахал ей рукой и быстро уехал.

— Мы очень беспокоились о тебе, — сказала Мирелла Кэтрин, когда они входили в дом.

— Мне следовало оставить записку, по все произошло совершенно неожиданно.

— Ты провела весь день с Райаном?

— Да. — Отрицать не было смысла. — Он возил меня в Нор посмотреть на раскопки. Потом мы прогулялись в Кальяри.

Мирелла крепко схватила Кэтрин за руку:

— Пойдем. Я должна поговорить с тобой.

— Сейчас? Это не может подождать до утра? Я очень устала.

— Нет, именно сейчас. Мы найдем укромное местечко в саду. Возможно, я буду ругаться с тобой, и мне не хотелось бы делать это в доме, где мы обе — гостьи.

Кэтрин оценила тактичность Миреллы и уныло побрела за ней.

В беседке никого не было. Они сели в кресла.

— Догадываюсь, что ты собираешься сказать, Мирелла, — тихо начала Кэтрин. — Что я не должна была принимать приглашение Райана.

— Приглашение! — повторила итальянка возмущенным тоном. — Райан никогда бы не пригласил тебя. Ты сама навязала ему свое общество и вынудила его взять тебя с собой!

— Нет, я просто гуляла по берегу, и он там увидел меня.

— Это полностью подтверждает то, что я сказала. Райан добрый, и, когда он увидел тебя, такую грустную, гуляющую в одиночестве, он из жалости пригласил тебя с собой.

— Но этот день, проведенный мною с Райаном, никак не нарушил твоих планов, не так ли? Вито тоже был занят. Он оставил мне записку, что отправляется с группой мужчин в горы охотиться.

— Он надеялся увидеть тебя здесь, когда вернется, — упрямо продолжала Мирелла.

Кэтрин улыбнулась, глядя в темноту:

— Вито не должен был ожидать, что я, как верная жена, буду стоять на пороге и ждать его возвращения.

— Ты предпочла англичанина, — тихо заплакала Мирелла. — Я была так счастлива до твоего приезда сюда. Райан был веселым и часто приглашал меня с собой куда-нибудь. А теперь ты украла его у меня!

— Нет, Мирелла. — Кэтрин обняла вздрагивающие плечи девушки. — Пойми, Райан не из тех мужчин, которые все свое внимание отдают только одной женщине. Одна сегодня, завтра — другая. Кстати, мы все думали, что ты провела первый день праздников с Энрико, а оказалось, что ты была с Райаном.

Мирелла вздохнула.

— Когда ты уедешь в Англию, все опять станет по-прежнему. Райан вернется ко мне, и мы будем счастливы, как прежде.

Кэтрин ощутила прилив сострадания к этой глупышке, так увлеченной мужчиной, который питает к ней лишь теплые дружеские чувства. Впрочем, время и Энрико помогут Мирелле разобраться в истинном положении вещей. Сейчас же любая попытка разрушить иллюзию обернется против самой Кэтрин, и она вновь услышит в свой адрес обвинения в том, что хочет завладеть Райаном. Сама по себе мысль, что его можно перебрасывать из рук в руки, как пляжный мяч, казалась нелепицей.

— Когда мы вернемся на виллу Роскано, — вздохнув, сказала Кэтрин, — я постараюсь сразу же уехать на север острова, а после этого отправлюсь домой в Англию. Скоро ты избавишься от меня.

Глава 5

На следующее утро гости, раздавая друг другу обещания и поручения, стали разъезжаться с виллы Санта-Маргерита. В этой общей неразберихе Кэтрин надеялась избежать встречи с Вито и его упреков, но как раз тогда, когда она уже была уверена, что ее побег удался, итальянец настиг девушку на стоянке машин.

— Я был безмерно огорчен, когда понял, что ты бросила меня… — начал он.

Кэтрин дружески улыбнулась ему.

— Ты хорошо вчера провел время на охоте? — перешла она в наступление, напомнив ему, кто кого первый покинул.

— О, да, но я не мог в полной мере наслаждаться охотой. Я думал только о тебе, а когда мы вернулись на виллу, мне сказали, что ты отсутствовала целый день, и никто не знал, где ты была.

— Я не верю, что ты все время думал только обо мне.

Витторио пожал плечами:

— Ты, конечно, обо мне не думала, ведь ты была, как я знаю, в компании англичанина.

Мирелла, без сомнения, уже успела проинформировать его. Вряд ли она упустила бы такой шанс.

— Да, я провела день с Райаном, — пришлось признаться Кэтрин. — Но это получилось совершенно случайно.

Вито фыркнул:

— Этот англичанин просто колдун. Он всегда точно знает, когда один из нас отсутствует, и захватывает наших девушек.

— Не принимай это так близко к сердцу, Вито, — посоветовала ему Кэтрин. — Я ведь вообще-то не твоя девушка.

— Но я предан тебе! — воскликнул он. — Я думаю только о тебе и ни о ком больше!

— Исключая то время, что ты проводишь с Марией в Неаполе, или с Лизой в Риме, или с Джиной где-то еще.

— Кто тебе сказал о Джине? — быстро спросил Вито.

— О! — засмеялась Кэтрин. — Похоже, что я случайно угадала имя твоей новой пассии, да? Это было только предположение, но признайся, Вито, твое сердце не может принадлежать только одной девушке. Ты еще не готов обзавестись семьей. Нам с тобой нравится общество друг друга, и мы вполне можем быть хорошими друзьями, но не более.

Уголки губ Вито уныло опустились, но Кэтрин, заглянув ему в глаза, увидела в них озорной блеск, который сказал ей больше, чем его многословные протесты. И все же он, держа ее за руку и театрально вздыхая, продолжал настаивать на своем:

— Но я люблю тебя, Катарина, очень сильно! Ты действительно много для меня значишь. Сейчас мне надо идти — я должен нанять лодку, чтобы уехать сегодня вечером из Кальяри. Но я вернусь на виллу Роскано, чтобы повидаться с тобой еще раз до твоего отъезда в Англию.

На виллу Роскано Кэтрин ехала с Алессандро и его матерью, синьорой Бертини. Мирелла вновь куда-то исчезла.

— Наверное, Энрико везет ее в своей машине, — предположил Алессандро.

Кэтрин размышляла, правда ли это. Возможно, девушка тайком проводит очередной день с Райаном? Она решила не думать об этом, но ее мысли упрямо возвращались к англичанину. Какая ей разница, выбрал ли Райан Миреллу или его сегодняшней фавориткой стала другая красавица. Вряд ли с прекрасной итальянкой он будет таким равнодушным, как заявлял, и они оба прекрасно проведут время. Внезапно на нее нахлынула такая предательски острая тоска, что ей пришлось усилием воли отогнать мысли о Райане. Кэтрин не хотела признаваться себе в том, что ревнует.

18
{"b":"226820","o":1}