Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Старшая Каджи степенно поднялась со стула, аккуратно поправила челку прямых иссиня-черных волос, красиво уложившихся в «мальвинку», и не торопясь, поплыла к директору, всем своим видом внушая окружающим, что поводов расстраиваться нет и не предвидится. Когда девушка обогнула учительский стол, оказавшись вблизи одного из каминов, Этерник, до этого момента отчаянно боровшийся с не вовремя нахлынувшим желанием чихнуть, позорно капитулировал. Его громогласное «А-А-АПЧХИ-И-И!!!» пронеслось по Большому залу свирепым ураганом, затушив по пути пару-тройку, а по правде так две дюжины факелов. Вместе с оглушающим звуком изо рта Верд-Бизара пушечным ядром вылетел сгусток голубого пламени. Оплывая умопомрачительными по красоте всполохами, шар неимоверно разбух, пока летел точнехонько в Мериду.

Снайпер из полудиректора-полудракона получился отменный. Уже через пару секунд пламя обволокло застывшую в изумлении Мериду с головы до ног. А затем оно швырнуло ошалевшую от происходящего девушку в разверстую пасть ближайшего камина. Послышался похожий на электрические разряды треск, снизу из-под решетки вырвался на свободу ярко-желтый каминный огонь, с громким хлопком объединившийся с нежданным голубоватым гостем. Потом оттуда во все стороны посыпались искры диковинного фейерверка, вскорости сменившиеся густыми клубами белого дыма.

— Чертов драконий чих, — Этерник виновато шмыгнул носом. — Я так и думал, что уже ближе к обеду окончательно свалюсь с температурой. Только, как очевидно, я был излишне оптимистично настроен.

Ягудий застыл нелепой статуей с вытянутой вперед рукой, отвисшей челюстью и оживленно-глупо хлопающими ресницами. Его губы мелко дрожали и судорожно пытались произнести одно единственное, короткое слово. Но ошеломление замминистра было так велико, что даже эти три простенькие буковки совсем не желали правильно выстроиться в ряд:

— Т… ч… о…, т… о… ч…, о… ч… т…, - наконец запруду в мозгах у Ягудия прорвало, и он разразился целой фразой, правда, по-прежнему сверкая безумием, сквозившим во взгляде. — О-черт-что-это-было-такое-капыр-вас-всех-в-гости-пригласи?!

Как ни странно, Верд-Бизар понял вопрос правильно. Он невнятно пожал плечами, словно поразился бестолковости настолько закрутевшего волшебника, что тот уже понятия не имеет о самых элементарных вещах. Потеребив в задумчивости мочку уха, Этерник решил все же разжевать несмышленышу произошедшее на его глазах чудо, разложив по полочкам события и факты:

— Я же и пытаюсь вам сказать, Чпок, что где-то умудрился подцепить на днях драконий чих. Это такая редкая разновидность гриппа. Вот и не удержался, чихнул, — директор слегка развел руки в стороны, словно извинялся за бескультурье. — Надеюсь, что с Меридушкой ничего страшного не приключилось, а то я себе не прощу, если доставил девушке неприятности своей болезнью. Правда, свойства драконьего пламени, смешанные с нашими магическими силами почти не изучены. Последствия могут быть самыми невероятными…

— Но где она? — обескуражено пробормотал замминистра, продолжая указывать пальцем в сторону камина. Дым уже рассеялся, но Мериду как корова языком слизнула. — Куда подевалась арестованная?

— Арестованная? — лукаво поразился прихворнувший Верд-Бизар, расплывшись в широкой улыбке. — Эк вы, батенька, загнули! Вроде бы, если мне старческая память не изменяет, вы не успели никого здесь арестовать, а только предприняли попытку. Жалкую, на мой непритязательный взгляд. Эх, и влетит же вам от князя за бездарно проваленное задание!

— Я спрашиваю, куда исчезла Мерида Каджи?! — начиная выходить из себя, возопил Чпок.

— А я почем знаю! — возмутился Этерник, вновь отчаянно борясь с неуклонно надвигающимся на него приступом очередного чиха. Ягудий опасливо попятился от больного на пару шагов назад и чуть в сторонку, вовсе не желая красоваться в столице с опаленными бровями, если не хуже. — Вам же должно быть известно, что свойства магического драконьего огня и впрямь изучены слабо. А в данном конкретном случае, он вдобавок ко всему прочему смешался с моей волшебной силой, которую я не могу контролировать должным образом ввиду болезни, и с чарами каминной сети. За которую, кстати, ваша организация отвечает целиком и полностью. С какой стати камин самопроизвольно воспламенился, а? Если с девушкой что-то случится, учтите Ягудий, я все ваше застоявшееся болото, именуемое министерством магии, разнесу на отдельные кочки! — Голос директора окреп от негодования. — И ни одной жабы, в нем квакающей, не пощажу! А Великому Князю Харлану III я немедленно отпишу о ваших неумелых действиях. По вашей неосмотрительности сотрудницу школы могло занести через камин, черт знает куда.

Верд- Бизар потрясал развернутым свитком приказа невдалеке от носа Чпока, крайне растерянного от такого неожиданного поворота событий. Но совладав с первой волной оцепенения, замминистра коротко бросил через плечо княжьим стражникам, резво прыгнув вбок и ловко увернувшись от все-таки вырвавшегося на свободу директорского чиха:

— Обыщите замок! Переверните здесь все вверх дном, залезьте в каждую щелочку! Но немедленно найдите и арестуйте сбежавшую преступницу. Надеюсь, что вы не будете против, Этерник, против подобных действий с моей стороны, ввиду неблагополучно сложившихся обстоятельств. Тем более что в имеющемся у вас на руках приказе об аресте, предусмотрена така…

Договорить Чпоку было не суждено. Его взгляд уткнулся в дотлевающий остаток пергамента, зажатый в пальцах Верд-Бизара и курящийся свеженьким дымком. Очередной чих, в этот раз куда более скромного размера, угодил прямиком в свиток, спалив его почти дотла. Целым остался лишь небольшой уголок пергамента с написанным там именем князя. Директор скромно пожал плечами, невинно поскрябав пальцами в седой бороде:

— Вообще-то я буду против обыска. Тем более что приказ, на который вы, Ягудий, ссылаетесь, боюсь, теперь недействителен. К тому же я не успел прочитать его до конца, так что сильно сомневаюсь в разрешении, данным мудрым правителем, относительно обыска на суверенной территории школы, относящейся исключительно к международной юрисдикции. И мне, честно говоря, жалко ни в чем не повинных стражников. Хилкровс настолько напичкан хитрыми, притаившимися до поры до времени сюрпризами, о которых даже мы, учителя, далеко не все знаем, что вот лично я порой побаиваюсь совать свой нос в неизведанные закоулки замка. Ради сохранности этого самого носа. У нас лишь ученикам все равно где шляться, — Этерник расплылся в милой добродушной улыбке. — Эти чертята ничего не боятся, и им море по колено, горы — по плечо. Но если хотите, то мы с учителями можем попробовать осмотреть школу своими силами. О результатах сообщим вам позднее в письменном виде. А сейчас разрешите откланяться, замминистра. Скоро прозвучит колокол, зовущий ребят на первый урок. Несмотря на эпидемию, жизнь продолжается своим чередом. Кстати, вы уже болели в этом году гриппом или еще нет?

Последние слова Верд-Бизара были обращены по большей части к удаляющейся спине Чпока, разочарованного плачевными результатами своей мести директору Хилкровса. А придраться оказалось совершенно не к чему. Формально Этерник ничего не нарушал, не противодействовал, даже нарочито явно пытался поступить согласно букве закона. Но не духу. Княжье ОКО пристроилось вслед за старшим опергруппы. Им было совершенно наплевать на то, что взять преступницу не получилось. Не больно то и хотелось. А думать о приключившихся с ними коллизиях, стражники не были приучены. Их дело — четко выполнять приказы вышестоящих, а не размышлять над превратностями судьбы.

В дверях неудачники столкнулись с деканом Даркхола, на завтраке отсутствовавшим. Профессор Батлер учтиво посторонился, пропуская гостей на выход, и вежливо кивнул головой старому знакомому. Но замминистра, раздосадованный сверх меры, даже не соизволил хоть как-то отреагировать на приветствие. Он, кажется, и не видел повстречавшегося на его пути Своча, полностью погрузившись в составление нового плана мести противному старикашке, возомнившему из себя невесть что. Конечно, сегодняшнее происшествие случилось всего лишь по причине нагромождения друг на друга случайных совпадений. Но тем не менее…

137
{"b":"225880","o":1}