Литмир - Электронная Библиотека

"Ты задаешь слишком много вопросов", сказал Автомедон.

Зак задохнулся и согнулся, поняв, что у Автомедона теперь был другой хозяин. Он не работал больше на Танталуса, и у Зака возникло чувство, что к этому имеет некоторое отношение та высокая, бесчеловечная женщина и деформированный парень с ней. Кем бы она ни была, командовала теперь она для своего брата, и именно ее брат был настоящим хозяином Автомедона. Зак понял, что Автомедон не доверял ему достаточно, чтобы рассказать, на кого он работает, но это не означает, что он не сможет это разузнать. Он просто должен быть более осторожным.

“Простите меня, хозяин," прохрипел Зак, когда вставал, по­прежнему согнувшись от боли и озлобленности. “Я сделаю все, что вам нужно. Научите меня.”

Рот Автомедона дернулся, как будто он смог почувствовать запах неискренних намерений Зака.

Зак попытался думать преданно. Его жизнь буквально зависела от этого.

"Веревка, кол, и бронзовая жаровня. Ты знаешь, что такое жаровня?"

"Церемониальная бронзовая кастрюля. Используется для хранения горящих углей или огня," повторил Зак безжизненно. Его хозяин кивнул.

“Держи все эти вещи под рукой. Когда придет время, все произойдет очень быстро”.

* * *

Сидя на кровати, Элен потерла пульсирующую голову и заметила, что все еще была покрыта кровью и грязью. Ее кожа была жирной и нежной от нехватки сна, и ее лицо горело, даже при том, что она знала, что ее спальня буквально заморожена. Вода в стакане на ее тумбочке была покрыта коркой льда.

Заставляя себя встать из постели, она ввалилась в душ и осталась там, пытаясь забыть, как Орион смотрел на нее, каким он был растерянным. Это воспоминание нанесло удар, продолжая отзываться эхом во внутренней части ее работающего со сбоями ума, смутно вспоминалось о том, как он коснулся ее.

Хелен знала, что Орион мог управлять сердцами, но ничто, не подготовило ее к тому, что она почувствовала, когда он достиг ее сердца. Это был вид боли, но хорошим способом — лучшим способом, поняла Элен. Ее горячее лицо стало еще более горячим, и она плотно закрыв глаза повернулась непосредственно под язвительные брызги. На мгновение было такое чувство, что Орион, возможно, мог сделать с ней все что хотел, и Элен знала, что позволила бы ему. Хуже, она подозревала, что он заставил бы ее наслаждаться этим.

"Элен"! закричал Джерри вытряхнув ее из ее ярких мыслей. Он только назвал ее Элен, и она поняла, что он был вне себя. "Почему это так чертовски холодно в этом проклятом доме. . . черт побери!"

Вот и все, подумала Элен. Я, наконец, разгневала своего отца так, что он даже забыл, как говорить по­английски.

Джерри подошел к ванной и начал орать на нее через дверь. Она почти могла представить себе его там, яростно указывающего пальцем в дверь и настолько возбужденного, что он начал путать слова, такие как безответственно и бездумно или что­то вроде безответс­менее­несс.

Элен выключила краны и натянула халат на все еще влажное тело. Она распахнула дверь и встретилась взглядом с отцом. Независимо, что Джерри собирался закричать, слова умерли, как только он увидел лицо Элен.

“Папа" сказала она, осторожно подбирая слова. “Такая ситуация. Я уже позвонила г­ну Танису в хозяйственный магазин, и он приедет в пятницу, чтобы измерить окно. Затем он отправит заказ в магазин стекла на мысе, потому что этот дом такой старый, что никто из наших не может сделать окно из­за его не стандартного размера. Мы должны подождать, пока магазин на Кейп­Коде, сделает окно и отправить его обратно к нам, а г­н Танис придет и установит его. Но до тех пор в моей спальне будет чертовски холодно, ладно!”

“Хорошо!” сказал он, отклоняясь подальше от внезапного психологического нападения Элен. “Ты позаботишься об этом.”

"Я!"

"Хорошо!" Он неловко переступил с ноги на ногу и посмотрел на Элен с виноватым выражением.

"А теперь, что ты хочешь на завтрак?"

Элен улыбнулась ему благодарно, и порадовалась, что Дафна из всех порогов, где она могла оставить ее, она выбрала порог Джерри.

"Тыквенные блинчики?" Сказала она шмыгнув носом. И вытерла нос рукавом халата, как маленький ребенок.

"Ты больна? Что с тобой случилось, Лен? Ты выглядишь, словно побывала в аду и вернулась обратно."

Элен рассмеялась, сопротивляясь искушению рассказать ему, насколько его предположение верно. Ее внезапный смех только еще больше смутил Джерри. Он отступил с немного странным взглядом и пошел вниз, чтобы сделать ей блины.

Потом Элен закутанная в толстый шерстяной свитер и толстые шерстяные носки, присоединилась к нему на кухне и помогла. Около часа они вдвоем просто болтали, ели, и делили воскресную газету. Каждый раз, когда возникла мысль об Орионе, она пыталась отогнать ее.

Она не могла позволить себе слишком привязаться к нему. Она знала это. Но небольшие детали продолжали всплывать, чтобы заполнить ее мысленный взор — единственная отметка красоты, которая висела как темная слеза высоко на его правой щеке; острая, алмазная форма его передних зубов, когда он улыбался.

Почему он не написал еще?

"Собираешься ли ты позже к Кейт?" спросила она у папы, чтобы его ответ отвлек ее от Ориона.

“Ну, сначала я хотел спросить тебя,” ответил он. “Идешь ли ты к Люку?”

Элен перестала дышать на мгновение, потом взяла себя в руки, и попыталась сделать вид, что ее живот не упал вниз. На мгновение она попыталась урезонить голос в своей голове, который шептал слова об измене. Они с Лукасом не были вместе. Какая разница, что она думает об Орионе?

"Я собираюсь к Ариадне, папа. У нас с ней есть чем заняться, так что иди к Кейт. Я не собираюсь быть здесь."

"Еще один школьный проект?" Спросил он с таким невинным видом, что Элен поняла, он не поверил в это.

“Вообще­то нет,” призналась Элен. Она очень устала, запоминать все больше и больше лжи и решила, попробовать легкую правду для разнообразия.

"Она учит меня самообороне".

"Действительно!" Воскликнул он, в полном шоке. "Зачем?"

"Я хочу знать, как защищать себя".

Элен поняла, насколько верным было, то что она только что сказала. Она не могла потратить оставшуюся часть своей жизни, прячась за спины других людей. В конечном счете она исчерпала бы чемпионов — особенно, если бы продолжала наносить удары им в грудь.

Орион должен бы уже написать ей. Где же он?

"Ох. Хорошо ". Джерри нахмурился, собираясь с мыслями. "Ленни, я сдаюсь. Ты и Лукас встречаетесь или нет? Потому что я не могу понять это, Кейт не может понять это, и ты выглядишь очень несчастной. Я предполагаю, что вы двое расстались, но если вы это сделали, то почему? Он что­то сделал тебе?"

“Он ничего не сделал, Папа. Это не так" пробормотала Элен. Она была все еще не в состоянии произносить имя Лукаса. “Мы просто друзья.”

"Друзья. В самом деле? Ленни, ты выглядишь как ходячий мертвец."

Элен подавила горький смешок и пожала плечами. "Может быть, у меня грипп или еще что­то. Не волнуйся. Я справлюсь с этим."

"Мы говорим о гриппе или Лукасе?"

Телефон Элен загудел. Она нырнула за ним—ОРИОН!—но нет, это была Клэр, спрашивала, где она была.

"Что это было сейчас?" спросил Джерри.

"Что? Ничего", ответила Элен, все еще глядя на свой телефон. Почему она сама не написала Ориону?

"Ты выглядишь разочаровано".

"Я должна идти. Клэр идет по улице," солгала она, игнорируя комментарий отца о том, что она разочарована—но она не была, сказала она себе.

Она волновалась, и это было по­другому.

Что Орион с ней сделал? Она знала, что это было не нормально. Она чувствовала, что ее мозг был захвачен, и, видимо, ее кожа пошла с ним в поездку, тоже. Она все еще ощущала на себе его руки, и знала, что это ей не мерещится. Она чувствовала, как придавлены не которые точки на ее пояснице, как будто это его пальцы нажимали там. Она чувствовала как он притягивает ее бедра, все ближе и ближе к себе, хотя знала, что он находится очень далеко на материке.

41
{"b":"224224","o":1}