Несколько минут тишину нарушал только плеск волн о плот.
— Какое место на земле самое сухое? — неожиданно спросил Джо.
Курт задумался.
— Не знаю. Может, пустыня Атакама.
— Давай в следующий раз туда. Или куда-нибудь еще, где жарко и сухо.
— Не уверен, что у НУПИ есть какие-то дела там, где жарко и сухо.
Завала покачал головой.
— Дирк и Эл как-то задержались в Сахаре.
— Верно. Только не думаю, что они станут рекомендовать кому-то это место.
— Жаркое и сухое, — упрямо повторил Джо. — Другие варианты я не принимаю.
Курт рассмеялся. Да, оно, конечно, было бы неплохо.
Только теперь пришло осознание того, как близки они были к смерти. Требовалось совсем немного, какая-то малость, чтобы склонить чашу весов не в их пользу. Курт понимал, что свою роль в таком исходе сыграла бы его самоуверенность: он считал, что понимает действия противника. Он посмотрел на Джо. Лицо друга наконец-то немного порозовело.
— Я ошибался.
Джо устало повернул голову.
— Что?
— Я ошибался насчет Джулиана, — добавил Курт. — Он — гурман. Он никогда бы не стал хватать все подряд на том шведском столе.
Секунду-другую Завала смотрел на него непонимающе, потом расхохотался и тут же закашлялся. Курт тоже засмеялся. Он знал, что Джо его понял.
— Мы все лажаемся, Курт. Просто ты всегда попадаешь по-крупному.
Остин кивнул — похоже, что так.
Он огляделся и увидел футах в тридцати от плота покачивающийся на волнах и мигающий радиомаяк. Помощь придет, рано или поздно. Лучше бы рано, потому что здесь у них еще оставались кое-какие дела. Что ни говори, Андраш облажался еще крупнее. Мало того, что оставил живым врага, так еще и разворошил в его сердце уголья давнишней мести.
Глава 38
У побережья Сьерра-Леоне,
26 июня
Джемма Гаран стоял у края вертолетной площадки на ложной нефтяной платформе, получившей четвертый номер. На самом деле платформа служила контрольным центром и могла при необходимости стать командным центром.
Контрольный центр возвышался над вертолетной площадкой на три этажа, и его главный, застекленный, зал выступал над платформой, как корабельный мостик. Но в данный момент внимание Джеммы привлекало кое-что другое.
Он стоял, прислонившись к перилам, в тени, спрятав глаза за зелеными стеклами солнцезащитных очков. В центре площадки под палящим экваториальным солнцем жарились пленные ученые из разных исследовательских групп, слетевшихся на подброшенную им приманку. Азорскую магнитную аномалию.
Гаран самодовольно улыбнулся — хитро сработано. Пока что все шло по его плану.
Пока ученых выстраивали в шеренгу, словно для досмотра, он ждал. Когда кто-то пытался сесть или выйти из строя, Андраш или кто-то из его людей подходил к нарушителю и возвращал на место угрозами. По периметру прохаживались люди с автоматами.
Наконец, протесты, стоны и жалобы стали стихать, и Андраш подошел к Джемме.
— Если слишком долго держать на солнце, у них начнут плавиться мозги, — сказал он. — Насколько я понимаю, вы собрали их здесь не для этого.
Гаран повернулся к нему, но на вопрос не ответил.
— На Санта-Марии было тридцать восемь специалистов по сверхпроводимости, физике частиц и электромагнитной энергии. Я насчитал тридцать три. Объясните несовпадение.
Андраш отвернулся, сплюнул за борт и посмотрел на Джемму.
— Французы взяли пробу скалы. Они могли сорвать всю операцию еще до ее начала. Пришлось ликвидировать. Русская оказалась шпионкой. Дважды пыталась бежать. Ее я тоже убил.
Наемник доложил все это, не моргнув глазом, хотя было видно, что отчитываться он не любит.
— А Матиас?
— Ваш ключник забыл, кто он такой и где его место. Усомнился в правильности моих решений на глазах у всех. Этого я позволить не мог.
В первый момент Джемма разозлился. Матиас должен был присматривать за Андрашем и даже, может быть, контролировать чужака. И, конечно, наемник убил его не только из-за этого.
Тем не менее африканец не мог позволить себе выказать гнев. Вместо этого он рассмеялся.
— Какой же лидер такое стерпит?
Он оттолкнулся от перил, отступил от Андраша и вышел на солнце, чтобы обратиться к пленникам.
К тому моменту, когда Гаран остановился перед учеными, по его щеке уже стекала струйка пота. Некоторые из пленников выглядели так, словно вот-вот лишатся чувств. Большинство из них прибыли из стран с прохладным климатом, из Америки, Европы, Японии. Видя их слабость, он снял очки — пусть видят силу и огонь в его глазах.
— Добро пожаловать в Африку. Вы все умные люди, поэтому я не буду играть с вами в игры. Я — Джемма Гаран, президент Сьерра-Леоне. Вы будете работать на меня.
— Работать над чем? — спросил кто-то. Похоже, спесь сбили еще не со всех.
— Вы все получите технические задания. Я построил ускоритель частиц, и ваша работа будет заключаться в том, чтобы увеличить его мощность. Разумеется, вам заплатят за работу. Так же, как платили мне, когда я работал в шахте.
Один из ученых, мужчина с короткими седыми волосами и неровными зубами, коротко усмехнулся.
— Я не стану на вас работать. Ни за три доллара в день, ни за три миллиона.
Джемма ответил не сразу. Американец, конечно. Привыкли чувствовать себя всемогущими.
— Безусловно, это решать вам, — президент Сьерра-Леоне кивнул Андрашу, который тут же выступил вперед и прикладом винтовки ударил американца в живот. Ученый рухнул на палубу. Его оттащили к краю платформы и сбросили в воду.
Крик несчастного отдался эхом и оборвался. Он пролетел сто двадцать футов.
— Проверьте, — распорядился Джемма. — Если жив, повторите предложение о работе.
Андраш кивнул двум своим людям, и те бросились к лифтам. Между тем остальные ученые замерли, потрясенные судьбой своего коллеги. Некоторые в ужасе всплеснули руками, кто-то даже начал молиться.
— А я пока, — продолжал Джемма, довольный тем, что кому-то достало глупости вот так, в самом начале, выказать сопротивление, — объясню нашу программу. Уверен, она придется вам по душе. Вас разделят на четыре группы и дадут одну и ту же информацию для работы. Та группа, которая даст лучший ответ, найдет лучший способ увеличить мощность моей системы, останется в живых.
Теперь все уставились на него.
— Из остальных групп умрет по одному человеку, — закончил Джемма.
На этих словах люди Гарана приступили к делению пленников на группы.
— И еще одно, — голос президента прозвучал достаточно громко, чтобы все остановились. — На подготовку предварительных предложений у вас есть семьдесят два часа. Если я не получу удовлетворительных ответов, один член каждой группы умрет, и мы начнем заново.
Разделенных на группы членов мирового научного сообщества повели к лифтам в центре платформы. Джемма Гаран улыбнулся. Он видел на их лицах шок и страх. И знал, что большинство, если не все, подчинятся его требованиям.
Президент повернулся к Андрашу и стоящему рядом с ним африканцу в форме, генералу его армии.
— Возвращайтесь к Ониксу. Выводите его на позицию.
Андраш кивнул и отправился к площадке лифта. Вслед за наемником генерал шагнул вперед.
— Пора, дружище, — проговорил Гаран. — Можешь приступать. Верни то, что по праву принадлежит нам.
Генерал козырнул, повернулся и ушел.
Глава 39
Вашингтон, округ Колумбия,
27 июня
Курт Остин вышел из кабины лифта на одиннадцатом этаже здания штаб-квартиры НУПИ, стоящего на берегу Потомака. Он шел медленно, чувствуя себя разбитым и физически, и морально, — это ведь из-за его просчета они полетели посреди ночи к скале.
Каждый шаг отдавался болью. Длительное пребывание в соленой воде и восьмичасовое ожидание под палящим солнцем оставили на лице и руках язвы. Ребра до сих пор ныли после драки, когда его били обрезком трубы; скула, нос и губы еще несли следы побоев.