Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

КОММЕНТАРИИ ГЕНЕРАЛА ВАРЛИМОНТА К ЗАПИСЯМ ГРЕЙНЕРА

18 ноября 1942 г.

Записи этого дня, последнего перед наступлением русских в районе Сталинграда, не содержат никаких данных о Восточном фронте. И хотя из этого отнюдь не следует, что обстановка на восточном ТВД не освещалась в докладах обстановки Гитлеру (в отсутствие Цейтцлера эти доклады делал по донесениям, полученным Генеральным штабом сухопутных войск, как правило, один из адъютантов), тем не менее, автор этих строк помнит, что информация по Восточному фронту за этот день не содержала ничего примечательного.

ОПЕРАТИВНАЯ СВОДКА ГЛАВНОГО КОМАНДОВАНИЯ СУХОПУТНЫХ ВОЙСК

18.11.42 г. 18.00

... Группа армий «Б»: Силы противника, окруженные у кож. завода в Сталинграде, уничтожены, кроме двух офицеров и нескольких солдат, захваченных в плен. Атаки рот противника с мощной поддержкой артиллерии и многоствольных реактивных установок в районе нефтебазы частично отбиты, частично бои еще продолжаются.

На остальных участках фронта группы армий существенных боевых действий не было.

KTB OKW. Bd. II, hЬ. 2.

КОМАНДУЮЩИМ ЮГО-ЗАПАДНЫМ И ДОНСКИМ ФРОНТАМИ

18 ноября 1942 г. 14 час. 15 мин.

Ставка Верховного Главнокомандования п р и к а з ы в а е т :

С 18 ноября 24 час. 00 мин. установить новую разграничительную линию между Юго-Зап. и Донским фронтами: Аткарск, Баланда, Мотышево, Шуруповка, Клетская, Селиваново, Евсеев—все пункты, за исключением Аткарск, Мотышево, Шуруповка, включ. для Юго-Зап. фронта.

По поручению Ставки Верховного Главнокомандования

Начальник Генерального штаба

Василевский

№ 170689

ЦА МО РФ, ф. 48а, оп. 1640, д. 180, л. 365. Подлинник.

ОТ СОВЕТСКОГО ИНФОРМБЮРО

Утреннее сообщение 18 ноября

В течение ночи на 18 ноября наши войска вели бои с противником в районе Сталинграда, северо-восточнее Туапсе и юго-восточнее Нальчика. На других фронтах никаких изменений не произошло.

* * *

В районе Сталинграда наши войска отбивали атаки противника. На одном участке гитлеровцы силою до полка пехоты и 18 танков с двух направлений атаковали наши опорные пункты. Все атаки немцев были отбиты. В этом бою подбито 6 танков и уничтожено 250 солдат и офицеров противника. На другом участке 13 красноармейцев под командованием старшего лейтенанта Рогова отразили атаку двух рот противника и истребили до 100 гитлеровцев.

* * *

Северо-западнее Сталинграда наши артиллеристы внезапным огневым налетом рассеяли и частично уничтожили две роты противника.

Ружейно-пулеметным огнем сбито 2 немецких самолета.

Вечернее сообщение 18 ноября

В течение 18 ноября наши войска вели бои с противником в районе Сталинграда, северо-восточнее Туапсе и юго-восточнее Нальчика. На других фронтах никаких изменений не произошло.

* * *

В районе Сталинграда наши войска отбивали атаки танков и пехоты противника. Немцы силою до полка пехоты при поддержке танков вновь предприняли наступление на северную часть города. Бойцы под командованием тов. Горохова отбили атаки гитлеровцев. В районе заводов Н-ское соединение в результате активных боевых действий заняло несколько опорных пунктов противника. В ходе этих боев немцы потеряли убитыми и ранеными до 600 солдат и офицеров. Сожжено и подбито 8 немецких танков, уничтожено 9 орудий, 12 минометов, 24 пулемета, разрушено 11 дзотов и блиндажей. Защитники города ежедневно наносят огромные потери врагу. Минометный расчет красногвардейца Ивана Егорова в течение дня истребил 30 вражеских солдат. Лейтенант Ходаковский и несколько бойцов отразили атаку роты противника и уничтожили 70 гитлеровцев.

* * *

Северо-западнее Сталинграда наши войска укрепляли занимаемые позиции и вели огневой бой с противником. На одном участке наблюдатели заметили движение колонны вражеской пехоты численностью до 500 штыков. Артиллеристы части, где командиром тов. Баринов, открыли огонь, рассеяли и частью уничтожили колонну противника.

«Правда», 19.11.1942 г.

«СТАЛИНГРАДСКИЕ ДНИ»

С ожесточением и упорством идет борьба за каждый дом в Сталинграде. В этой борьбе решающее значение имеют хитрость и смекалка. Отделению Павлова была поставлена задача — занять пустой дом, ничем не отличающийся от окружающих его зданий. Разница состояла лишь в том, что дом этот контролирует площадь и почему-то до сих пор не занят немцами. Стать его хозяином—значит, получить господство над всеми подступами к площади. Он несколько отдален от переднего края и может служить прекрасной позицией для боевого охранения.

Павлов внимательно выслушал командира, потом с такой же старательностью изучил местность и ночью с отделением пробрался в назначенное место. Противник занимал соседние дома, и ему в голову не приходило, что наши бойцы пойдут на такое сближение с ним. Так и осталось отделение Павлова нести службу боевого охранения.

Шли дни, недели борьбы. Противник много раз пытался выбить группу смельчаков, держал под обстрелом здание, высылал снайперов, автоматчиков. Временами завязывалась автоматная перестрелка на измор, на выносливость, охота за отдельными бойцами и солдатами. Так зародился у нас настоящий снайперский азарт, и на боевом счету снайпера Александрова вскоре было записано 12 уничтоженных вражеских солдат.

Люди зарывались в землю, проделывали ходы сообщений, завели хозяйство...

— Где наблюдал? — спросите вы разведчика Афанасьева. Последний с полной серьезностью ответит:

— Из дома Павлова.

Из штаба дивизии звонят:

— Левее дома Павлова скопление пехоты противника. Учтите.

Так и начал свою историю «дом Павлова». Приходили новые люди — бойцы, командиры. Они воспринимали все традиции части, и в их обиходе появились эти два слова «дом Павлова», хотя многие из них и не знали содержание этих слов.

Мужественный сержант и его бойцы с законной гордостью часто слышат приказы, распоряжения, вопросы, которые по обстановке неизменно связаны с «домом Павлова».

И боевыми делами они упрочняют славу храбрецов.

Леонид Коринь

«Правда», 19.11.1942 г.

ОСНОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ, ВСТРЕЧАЮЩИЕСЯ В КНИГЕ

А — армия

АБТУ — Автобронетанковое управление

Авиация ГК — авиация Главного командования

Авиация ДД — авиация дальнего действия

авк — авиационный корпус

ад — артиллерийская дивизия, авиационная дивизия (ВВС)

адн — артиллерийский дивизион

АЗ — аэростат заграждения

ак — армейский корпус (Сухопутные войска), авиационный корпус (ВВС)

ап, артполк — артиллерийский полк

АРГК — артиллерия резерва Главного командования

арм. рез. — армейский резерв

артснаряд — артиллерийский снаряд

АрхВО — Архангельский военный округ

б. — балка

БА — бомбардировочная авиация

бад — бомбардировочная авиационная дивизия

бап — бомбардировочный авиационный полк

батр — батарея

батр «РС» — батарея реактивных снарядов

ббп — ближний бомбардировочный полк

ббап — ближнебомбардировочный авиационный полк

283
{"b":"221857","o":1}