Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Не делай этого, Кристалл. Пожалуйста, не делай этого. Не губи наши жизни из-за глупой ошибки по пьяни.

Я заметил, как она вздрогнула, и повернула голову обратно.

— Я ничего не разрушаю.

— Ты все испортишь, — почти прошептал я, когда мысли о Кэсси заполонили мой разум. Кэсси моя девушка, мой мир, и я знал, что она никогда не сможет мне снова доверять. Не было ни единого шанса, что она когда-нибудь простит меня. Я никогда не получу её прощения. Я не заслужил её, а она заслуживала кого-то получше, чем такого изменщика как я. У меня не укладывалось в голове, что променял лучшее, что случалось со мной в жизни, на кусок дерьма. Я не должен был напиваться в тот день. Это не было оправданием, но моя защита пала, и я сдался. И я чертовски ненавидел себя за это.

— Жаль, что ты видишь всё в таком свете. Надеюсь, ты изменишь свое мнение. Может быть, после того, как выйдешь из шокового состояния, ты одумаешься. Я буду на связи, Джек, — сказала она и вышла за дверь.

Черт.

Если Кристалл оставит ребенка, то у меня не останется выбора, кроме того, как создать с ней семью. Мне придется остаться здесь, в Алабаме. Или, по крайней мере, купить дом, где будет жить мой ребенок. Тогда можно будет распрощаться с Калифорнией навсегда. Мне придется проводить здесь все свободное время между играми.

Я опустился на ковер, и прижался спиной к кровати. Мой мир только что разбился вдребезги. Я не был похож на своего отца. Я не собирался оставлять своего ребенка, как когда-то оставил он нас с Дином. Я на собственном опыте убедился, как родители могут искалечить жизнь ребенка. И был ярким примером. Поэтому я не поступлю так с моей собственной плотью и кровью, не пойду по стопам своего отца, сжигая за собой мосты. Я буду лучше, чем когда-то был он.

Я не мог поверить, что это случилось со мной. Больше всего я хотел, чтобы всё оказалось ночным кошмаром, чтобы я проснулся, и меня затопила волна облегчения от понимания того, что это только в моем сознании. Но мои желания не брались в расчет. Я не мог изменить реальность.

Кэсси

— Да уж, — я вздохнула и нахмурилась.

— Я говорил тебе, что эта не радостная история, — сказал Джек. Он провел ладонью по моей руке, от чего по моему телу побежали мурашки.

— Мы уже подобрались к событиям прошлой ночи? — я посмотрела на Джека с надеждой.

— Не совсем.

— Думаю, мне нужен еще один перерыв.

— Что ты имеешь в виду? — подмигнул он с намеком.

Я прищурила глаза и фыркнула.

— Джек, правда. Мы же только что этим занимались.

Жить отдельно друг от друга, если честно, было большой ошибкой. Я жаждала узнать всё, но нельзя не сказать, что от его рассказа у меня каждую минуту перехватывало дыхание. А ещё мне было страшно. Если девушка из маленького провинциального городка смогла провернуть такое, то на что способна женщина из большого города?

— Не хочешь ненадолго выбраться из дома? Может, перекусим немного? — я использовала вновь приобретенный Нью-Йоркский жаргон, имея в виду пиццу.

— Я не против, — ответил он с широкой улыбкой, и я наклонилась, чтобы поцеловать его в ямочку на щеке.

Когда я отстранилась, то поняла насколько завораживали меня глаза цвета шоколада. Но тут меня осенила мысль.

— Стоп! А где ты остановился? Снял квартиру или забронировал номер в отеле?

Я нервничала, пока ждала его ответа. Я понимала, что мне следовало быть более сдержанной, осмотрительной и осторожной, но правда заключалась в том, что я хотела, чтобы Джек остался со мной и больше никогда не уходил.

— Я пока не думал об этом, так как сразу же приехал сюда.

Пока? Значит, он планировал жить где-то еще? А я была просто временным пристанищем.

— Если хочешь, то сначала займись этим? — я старалась скрыть свое разочарование, но мой тон выдал меня.

Большим пальцем Джек прикоснулся к моему подбородку.

— Не хочу. Так как мне придется оставить тебя. Лучше отложу это на потом.

Облегчение нахлынуло на меня. Мои губы сжались, и я закрыла глаза.

— Тогда не уходи, — прошептала я.

— Я не хочу больше оставлять тебя. Никогда, — признается он, когда его теплые губы прикоснулись к моим.

— Ты можешь пожить здесь. — Слова вырвались прежде, чем я успела подумать.

Джек расслабился, его лицо стало спокойным.

— Да? Ты хочешь жить вместе?

Вопросительные интонации в его голосе противоречили счастливому выражению лица. Я злилась на себя за то, что оказалась такой уязвимой перед ним.

— Это только предложение. Не обращай внимание.

Джек еле-еле сдержал смех.

— Ничто не сделает меня счастливее, Котенок, чем осознание того факта, что мой дом там, где ты.

Мое сердце с такой силой стучало в груди, что я удивлялась, почему оно до сих пор не выпрыгнуло наружу.

— Хотя… — улыбка расплылась по его лицу, — … я всё равно не собирался уходить.

— О, правда?

— Я проехал через всю страну не для того, чтобы жить один. Я ехал сюда, чтобы быть с тобой. И это то, что я собираюсь делать. Быть. С. Тобой, — он убедительно посмотрел мне в глаза.

Внутри у меня все дрожало от желания, а между бедер стало жарко от его уверенного поведения.

— Что если я скажу тебе «нет»? — поддразнила я.

Джек прижался своим лбом к моему, его проницательные глаза посмотрели прямо мне в душу.

— Но ты же так не скажешь. Ты хочешь, чтобы я был здесь так же сильно, как этого хочу я. И я знаю это, поэтому никуда не уеду, и ты не заставишь меня это сделать.

— Ты такой самоуверенный, черт возьми.

— Разве это плохо, когда ты прав? — его губы изогнулись в улыбке, прежде чем обрушились на мои. Дразня меня, он провел языком по моей нижней губе и отстранился.

После всех страданий, через которые Джек заставил меня пройти, ничто не могло сравниться с тем, что я чувствовала в его присутствии. Трещины и обломки в моем сердце потихоньку собирались воедино всякий раз, когда он оказывался рядом. В душе я убеждала себя, что прошлая обида не имела значения. Я была разбита и сломлена, но сейчас мое тело, мой разум приходили в норму. Ради меня. Ради Джека. Ради нас.

Несмотря на то, что он был виновен в той катастрофе, что случилась в моей душе, мы дополняли друг друга. Мы должны быть вместе. Мелисса когда-то дала точное определение нашим отношениям — «идеальный беспорядок». И сейчас я поняла, насколько она была права.

— Пицца? — снова предложила я, стремясь изменить положение тела.

— Может, ты, по крайней мере, оденешься?

Я специально закатила глаза, прекрасно понимая, как это разозлит его.

— Ты первый.

ГЛАВА 4. Лучшие друзья

Джек

Когда мы вышли на улицу, я взял Кэсси за руку и переплел наши пальцы. Пока мы шли, я осматривал город, отмечая те или иные здания и то, как они отличались от Южной Калифорнии. Нью-Йорк выглядел старше, чем есть на самом деле. Но это было чертовски круто. Даже в холодном воздухе чувствовалось, что город наполнен энергией, которую я раньше никогда не испытывал. Нью-Йорк шикарен. Мне уже здесь нравилось.

— Это там, — сказала Кэсси с улыбкой, указывая на маленький зеленый навес перед кафе впереди нас.

— Круто. — Кафе выглядело очень маленьким. Я потеснил Кэсс, чтобы открыть перед ней дверь, а моя рука прочно обосновалась на ее заднице.

Запахи свежего хлеба, сыра и соусов ударили мне в нос. Мой живот заурчал, пока я просматривал меню на стене, а пожилой мужчина, который стоял за стойкой, изучал меня. Я привык к тому, что на меня глазели, но убедил себя, что этот парень ещё не мог знать, кто я такой. Конечно, о моем переходе было написано в газетах и в интернете, но я еще ни разу не играл с командой.

— Что ты будешь, детка? — спросил я свою девушку, очарованный длинными светлыми волосами, рассыпавшимися по ее спине. Она такая сексуальная. Я определенно хотел привязать эти волосы узлом к спинке кровати.

11
{"b":"220723","o":1}