— Хе-хе, — усмехнулся генерал. — А когда у тебя, оу Готор, выходило по-иному? Насколько я помню, тебе удавались все твои безумные затеи. В общем, — продолжил он уже серьезным тоном. — Может, в этом и нет особого смысла, поскольку я не совсем твой командир, но я дам твоим действиям высшую оценку. И думаю, адмирал меня в этом поддержит! Что скажете, адмирал оу Ниидшаа?
— Скажу, что сначала надо вернуться в Тооредаан, — внезапно хмуро ответил адмирал. — А это будет непросто, с теми кораблями на горизонте. Капитан! — рыкнул оу Ниидшаа на почтительно стоящего чуть в стороне капитана корабля. — Какого …Небесного Верблюда ты послал на марс слепца?! Или он там спит у тебя?
— Но я не вижу никаких кораблей! — удивленно оглядывая горизонт, заявил генерал оу Дезгоот.
— Увидите и вы часа через три, — пробурчал адмирал. — А пока извольте, судари, сойти с мостика. Мне надо заняться делом.
Глава 7
А потом началась долгая изнурительная гонка, которая, правда, физически изнуряла лишь матросов, бегающих по мачтам, зато всех остальных выматывала скукой и, куда сильнее, неведением.
Кредонцы то скрывались за горизонтом, то появлялись вновь, причем однажды — настолько близко, что на тооредаанских кораблях заиграли тревогу, не задействованные в управлении парусами матросы спустились на батарейные палубы, сосредоточившись возле пушек. Солдаты же в полной боевой готовности сидели на палубах и в трюмах в ожидании абордажного боя.
Ренки вообще не понимал, в чем смысл маневров адмирала, а Готор, как он сам говорил, понимал «теоретически».
— Тут же море. Ветры всякие там, течения, — объяснял он своей банде. Вот адмирал и «прокладывает дорожки», по которым нам бежать легче. Как-то так!
Сам же оу Ниидшаа внес ясность спустя примерно недели две после начала этой странной гонки, собрав всех «вождей похода» в своей каюте.
— Итак, по настоятельной просьбе генерала оу Дезгоота и в связи с необходимостью, — сказал он, вставая со своего кресла и начиная нервно прохаживаться по своей каюте — три шага в одну сторону, три в другую, что для знающих адмирала людей было признаком его волнения. — Сообщаю вам, судари, обстановку на текущий момент. Как, думаю, вы знаете, у нас десять своих кораблей и еще пять трофейных «купцов». Еще двух «купцов» пришлось сжечь, так как их скорость не соответствовала общей скорости эскадры. Вообще то, что нас до сих пор не разбросало по океану, — большая удача, впрочем, вполне объяснимая выбором кандитатур капитанов для этого похода. Я брал только лучших! У кредонцев двенадцать кораблей. Но шесть из них — линейные, и по мощи залпа один такой корабль равен трем-четырем нашим. Кстати, два линейных явно лишние! Их, по нашим сведениям, у кредонцев не должно было быть в строю. Хотя, насколько я знаю, на верфях республики не так давно был заложен десяток линкоров такого ранга. Так что, подозреваю, первые из них спешно спустили на воду, едва стало известно о нашем вторжении. По всей видимости, укомплектованы эти суда недостаточно хорошо и еще довольно «сырые» — в том смысле, что полны недоделок. Как показала практика, один из них отстал уже на третий день погони. Что еще сказать? Как известно, наши корабли готовились по особому проекту, чтобы не слишком напоминать военные. Пушек на них меньше, чем хотелось бы иметь в хорошей драке. Да и калибр мог бы быть побольше. Боюсь, две трети наших ядер будут просто отскакивать от борта линейного корабля, разве что удастся пальнуть в упор… Но к тому времени, когда мы подойдем к врагу настолько близко, его ядра уже разорвут нас в клочья. Это я к тому, судари, чтобы вы понимали, почему мы бежим, а не деремся, хотя и быстроходность у нас тоже ближе к «купеческой», чем к скорости нормального боевого корабля. Но пока справляемся! Несколько слов о том, куда мы бежали. Сначала, используя ветры и течения, я увел эскадру на северо-запад, чтобы оторваться от вражеского флота как можно сильнее. Затем мы заложили петлю и развернулись почти на сто восемьдесят градусов. Многие помнят этот момент, когда иным сухопутным показалось, что кредонцы почти нас настигли. Но, я уверен, опасности там не было никакой, потому что особенности течений в тех краях… Впрочем, это чисто морская специфика, не буду вас ею утомлять. Теперь мы вновь подошли к северной части архипелага Тинд. Теоретически мы можем пройти сквозь него, выскочить с восточной стороны и попробовать удрать к себе на юг. Тем более между островами есть участки, где линейные корабли пройти не смогут, и мы вроде как имеем возможность заставить наиболее опасную половину вражеского флота отстать. Но, увы, не нам соревноваться с кредонскими моряками в знании особенностей архипелага Тинд. Они прекрасно осведомлены обо всех особенностях местного судоходства, и, думаю, линейные корабли двинутся в обход, чтобы перехватить нас в открытом море. Шансы у них есть — пока мы будем лавировать между островами, они пойдут по «чистой воде». Но на два-три дня линейным кораблям придется оторваться от своих собратьев среднего класса. И тут уже у нас появляется некоторый шанс. Врать не буду, не такой большой, как показалось бы несведущему человеку. Вспомните, что я говорил об особенностях постройки наших судов и количестве пушек на них. У нас лишь два преимущества, впрочем довольно зыбких. Первое — это брандеры. Полагаю, одного из купцов можно будет переделать в судно подобного типа, плюс у нас осталась еще одна torpeda, которая до сих пор умудряется держаться на плаву, несмотря на свою внешнюю хлипкость. Полагаю, я знаю одно место между островами, где успех подобной атаки будет почти гарантирован. Второе преимущество — солдаты. У нас на кораблях — четыре полка, пусть и несколько побитых, и это большая сила на случай абордажа. С другой стороны, не факт, что кредонцы, бросившись отбивать свой архипелаг, тоже не посадили на суда достаточное количество солдат. И потом, всем должно быть понятно, что пушечные ядра, проходя сквозь битком набитое людьми судно, убьют куда больше человек, чем если бы тут была только корабельная команда. Я это вам потому говорю, что привык знакомить людей, которых поведу в бой, со всеми сильными и слабыми сторонами нашей позиции. Мне думается, что, коли каждый матрос или морской пехотинец понимает, что нужно делать для победы, у нас больше шансов выиграть битву.
— Хм… Простите, адмирал, — влез в разговор Готор, который, в отличие от остальных собравшихся в каюте благородных оу, при словах о предстоящей битве воодушевился не слишком сильно. — Но даже если мы победим в этой битве, еще останется проблема линейных кораблей. А мы после боя будем несколько ослаблены…
— И вот поэтому, — широко улыбнулся адмирал оу Ниидшаа, — на восток, а потом на юг, мы не пойдем. Мы еще раз развернемся на сто восемьдесят градусов и обогнем наш континент с запада, оставив кредонцев с носом!
— Угу, — как бы соглашаясь, кивнул головой Готор. — Но ведь тогда Тооредаан будет сильно ослаблен все то время, что нам понадобится для этого перехода. Разве нет? Десять кораблей и четыре полка. А ведь кредонцы наверняка захотят отомстить.
— Это все же лучше, чем отправить те же суда и полки на дно морское, пытаясь драться с линейными кораблями, — чуть раздраженно ответил адмирал оу Ниидшаа. — Данный маршрут отхода был оговорен с военным министром и полностью им одобрен. Как, впрочем, и возвращение солдат по суше. Если все пойдет как задумывалось, то уже через три месяца вы, сударь, и другие солдаты будете в Тооредаане. Правда, предварительно отмахав по горам и лесам полтысячи верст. И это еще не считая того расстояния, что удастся проплыть по рекам. Впрочем, думаю, не такой уж это и великий подвиг, учитывая, что многие купцы проделывают подобный путь дважды в год. Итак, судари, еще какие-нибудь вопросы у вас будут? Нет? Тогда перейдем к деталям.
Любезный флотский офицер, проводивший его сюда, сказал, как называется эта штука, но Ренки почти сразу забыл слово. Достаточно было одного взгляда вниз из этой не то корзинки, не то какого-то птичьего гнезда, закрепленного на одной из мачт на немыслимой верхотени, чтобы забыть не только свежеуслышанные слова, но и родную речь вообще!