Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

К сожалению, я стояла слишком близко, и меня затащило в клубок.

Прикрыв рукой голову я стала протискиваться в центр круга, пытаясь добраться до рыжей и вытащить ее из драки. Я жмурилась, чтобы не получить ногтем в глаз и вздрагивала от ударов маленькими острыми локтями. Это я ввязалась в их драку, поэтому вырубать их было не слишком целесообразным с политической точки зрения шагом. Но и глаз я терять не собиралась в этой женской грызне.

Только я коснулась платья рыжей, как мне заехали шпилькой в висок. Выругавшись, я упала на колени, мучаясь от пронзившей голову боли. Осторожно дотронувшись до места удара, я отняла пальцы и увидела на них кровь.

К сожалению, кровь шла не только у меня. Нимфы царапали друг друга ногтями с французским маникюром и дорогой обувью на шпильке. Каждый порез начинал кровоточить, наполняя воздух терпким запахом корицы и магией. Такое впечатление, будто мой контроль был не лучше, чем у новообращенного вампира. Я почувствовала, как мои клыки удлинились, а голубые от природы глаза, по-видимому, налились серебром из-за жажды крови.

Возникла дилемма: уйти в безопасное место или подняться и снова попытаться разнять клубок тел. Тут раздался пронзительный свист.

Драка прекратилась. Нимфы отпустили друг друга и развернулись к источнику шума.

Джефф Кристофер подошел к месту драки, словно Джеймс Бонд. Весь такой невозмутимый, важный, полностью уверенный в себе. Все нимфы не отрывали от него глаз.

Не знаю, то ли дело в том, что Джефф оборотень, то ли — в нем самом, но уже во второй раз я видела, как он из нимф веревки вил. Впечатляюще. Джефф много времени изображал молодого тощего эксцентричного товарища Катчера, но он явно становился мужчиной.

Джефф протянул руку и помог мне встать на ноги, поморщившись, когда увидел, что должно быть выглядело, как нехилая глубокая рана.

— Ты в порядке? — спросил он.

— Переживу, — ответила я, смахивая тыльной стороной ладони струйку крови.

— Они все накинулись на рыжую. Я собиралась ее вытащить, и все закончилось. Признаю поражение. Теперь всем рулишь ты.

— Иди, приведи себя в порядок, — сказал он тоном на октаву ниже, чем обычно, поскольку строил из себя крутого миротворца. — Я этим займусь.

Абсолютно довольная, что теперь всем займется он, я отошла в сторону и спокойно стояла, наблюдая за Джеффом и нимфами, пока Джонах промакивал хлопковым платком мой лоб. Как тут пропустить, когда Джефф пускает вход свое обаяние.

Представление привлекло не только мое внимание. По траве шли Катчер с дедушкой.

Дедушка был одет в типичную для его возраста одежду — хлопковые брюки, рубашка в клетку и с виду удобная куртка с резинками на рукавах и пояснице. При виде меня на его лице появилось беспокойство, но я махнула рукой, дескать, все нормально.

— Ты в порядке? — спросил он.

— Теперь, с прибытием бойцов, да, — я показала на Джеффа, который стоял, скрестив руки на груди и смиряя взглядом каждую из нимф.

С разлохмаченными волосами, они выглядели огорченными, как будто стыдились, что он стал свидетелем их драки и что они выглядели не лучшим образом. Некоторые из них взбивали волосы и приглаживали одежду, явно не зная, что Джефф уже принадлежал Фэллон, девушке-оборотню, у которой было и положение, и навыки, чтобы устранять конкуренток.

— Сколько раз тебе говорить не подходить слишком близко?

Я посмотрела на Катчера, который рассматривал меня с типичным выражением веселья и раздражения на лице, и показала ему язык.

— Я пыталась помочь. Они все разом накинулись на одну из своих. Получила в голову.

— Шпилькой, — услужливо вставил Джонах. — Ей заехали в голову шпилькой.

Я натянуто улыбнулась.

— Ах да, это Джонах, — сказала я дедушке. — Начальник охраны Дома Грея. Поскольку у нас нехватка персонала, он предложил поехать со мной. Джонах, это мой дедушка и Омбудсмен, Чак Мерит, и Катчер Белл.

Они были знакомы, но на всякий случай я их все же официально представила.

Джонах и Катчер обменялись этим подобающим мужчинам жестом в стиле "приятно познакомиться, но я признаю твое существование лишь легким кивком, поскольку это по-мужски".

Мой дед, с другой стороны, посмотрел на меня озадаченно.

— Мерит, естественно, я знаю Джонаха.

— Естественно? — спросила я, переводя взгляд с одного на другого.

Дедушка с Джонахом переглянулись. Так, либо Джонах не был полностью откровенен, либо я забыла нечто важное.

Я встрепенулась от внезапной догадки и указала на Джонаха.

— Ты вампир-информатор! Таинственный сотрудник дедушки.

— Что-то не припомню, чтобы подписывался быть тайным сотрудником, — медленно проговорил Джонах. — И мне кажется, я бы это запомнил. Ну и, конечно же, как минимум получал бы налоговые декларации, — он посмотрел на деда. — А вы подыскиваете сотрудника?

— Сейчас нет, — ответил он. — И хоть это интересное предположение, но неправильное. Разве ты его не помнишь?

Я нахмурилась.

— Помню ли его? С чего бы?

Но прежде чем загадка разрешилась, события стали развиваться в мире нимф.

— Бога ради, — стал их отчитывать Джефф, — с чего вы решили утроить драку посреди парка в Нави Пьер? Это же общественное место! Прямо сейчас город едва не разваливается, а вы грызетесь из-за пустяков, как дети. Думаете, это поможет жителям Чикаго! Чем же вы это обоснуете?

Нимфы выглядели пристыженными. Я огляделась, гадая, о чем думали люди. Мы с Джонахом услышали крики за несколько ярдов, а учитывая состояние реки, мы — далеко не единственные, кто находился поблизости.

Джефф смерил их взглядом, как генерал, недовольный своими войсками.

— Ладно, — сказал он. — Давайте рассказывайте.

— Аланна нас сглазила, — заговорила нимфа по имени Мелания, с которой я познакомилась в прошлый раз, когда дрались нимфы.

Она указала на рыжую.

— Вы видели фотографию с ней? Нас сглазили!

— Так это была магия? — спросила я. — Аланна произнесла какой-то заговор?

Пусть мне не нравилась возможность, что речные нимфы баловались заклинаниями, но, по крайней мере, это давало нам ответ. А я люблю получать ответы.

Аланна вскочила вперед. По мере ее движений грудь чуть ли не выскакивала из платья.

— Я не делала ничего подобного!

Джефф посмотрел на меня.

— Мелания выразилась образно.

Джонах наклонился ко мне.

— Я же говорил, — прошептал он.

Я подняла руку, затем указала на Аланну.

— Что ты делала с рекой?

Аланна закрыла глаза. Из них потекли слезы.

— Я ее обнимала. Я чувствовала, как она меняется, умирает. Река нуждалась во мне.

От горького напоминания, нимфы затянули низкими, грустными голосами панихиду по заболевшей воде.

Невзирая на горе, они не были готовы простить Аланну.

— Из-за нее мы плохо выглядим, — надулась брюнетка. — Из-за нее считают, что мы колдовали во вред. Теперь город винит в произошедшем нас.

— Кто сделал фотографию? — спросила я Аланну.

Она пожала плечами.

— Не знаю. На другом мосту была пара парней — людей, — она слегка улыбнулась. — Они сказали, что я красивая.

И у них есть фото, подумала я.

— Теперь больно, — заплакала красотка в красном платье и с идеальным красным маникюром.

— Больно? — спросил Джефф.

— Мы чувствуем, как нас покидает магия, — сказала она, растирая руки, словно от внезапного озноба. — Что-то вытягивает её, и из-за этого мы чувствуем опустошенность.

Нимфы и впрямь выглядели чуть более уставшими, чем обычно. В парке было темно, но я видела слабые круги под глазами и изможденность на их лицах.

— Ты можешь что-то сделать? — спросила я Катчера.

Он покачал головой.

— Здесь действующая магия. Я не могу контролировать подобное. Могу подчинить своей воле вселенную, — добавил он, увидев мое замешательство. — Это же не вселенная, а чья-то чужая магия, которая к тому же за пределами моей области знаний.

— Тебе она знакома? — спросила я, хватаясь за соломинку. — У нее есть отличительные черты? Знакомое заклинание или вибрация? Что-нибудь?

10
{"b":"220193","o":1}