Литмир - Электронная Библиотека

Хозяин «Старого маяка» не отличался законопослушанием: приторговывал живым товаром, наркотиками, и наркотиками не всегда разрешенными, – и потому, с точки зрения бандитов, не мог рассчитывать на помощь полиции, которая сама с удовольствием прикрыла бы его заведение.

Четверо головорезов-урийцев проводили специально для него образцово-разъяснительную работу о пользе взаимовыгодного сотрудничества. Конечно, пришлось немного побить стекла и стулья, но это были неизбежные издержки производства.

Тем больше было удивление бандитов, когда в холл казино ввалился полицейский и, размахивая пистолетом нешуточного размера, заорал голосом, от которого могли лопнуть барабанные перепонки:

– Стоять на месте! Вы арестованы за нарушение законов Мелии! Не усугубляйте свою вину сопротивлением законной власти!

Налетчики переглянулись:

– Это кто?

– Полицейский?

– Мертвый полицейский, – произнес их товарищ и нажал на курок своего пистолета.

Пуля попала полисмену точно в лоб и по всем правилам должна была уложить его наповал, но лишь беспомощно отскочила.

Робот левой рукой потрогал свежую царапину:

– Применение оружия против полиции – статья 248-я.

В следующий миг все четверо бандитов лежали на полу, и в каждом зияла огромная дырка, оставленная биоцентрической пулей «Беллы».

– Вынужденная самооборона, – констатировал свои действия робот и обернулся к хозяину казино. – Вы не пострадали, сэр?

Застыв с открытым ртом, хозяин «Старого Маяка» забыл опустить впопыхах схваченное ружье.

– Это уже серьезно, сэр. Угроза полицейскому при исполнении.

Один выстрел – и в заведении стало на один труп больше.

Робертс вошел в затянутый дымом зал и огляделся: чистая работа – ни бандитов, ни их жертвы робот решил в живых не оставлять. Из чего капитан сделал мудрый вывод, что с оружием в руках на глаза железному полисмену лучше не попадаться: пристрелит, не моргнув, и ещё какой-нибудь статьей оправдается.

С тяжелым сердцем Робертс приступил к осмотру тел убитых. Урийцев, отличавшихся среди прочих гуманоидов довольно высоким ростом и худобой, из-за низкой гравитации на их родной планете, он узнал сразу: они принадлежали к банде Шорна – крупнейшей мафиозной группировке на побережье.

– О, космос! – вырвалось у капитана. Теперь он ясно видел, в какую заварушку втянул его робот. У него с Шорном, и с другими кланами, был договор о ненападении. Кланы мафии воевали только между собой и трясли только «неблагополучных», у кого были серьезные проблемы с законом. Теперь Шорн может начать войну с полицией. Даже не может, а должен чтобы «не потерять лицо» и сохранить уважение в своей среде. А у него 200 отборных головорезов, владеющих различным оружием – от примитивного огнестрельного оружия до экзотических ядов. А что у него, у простого капитана полиции доков, только 15 сотрудников и робот в придачу. Министерство его явно не поддержит. Зачем им лишние проблемы. И из-за чего? Из-за казино с проститутками и наркотиками, хозяин которого нарушил по меньшей мере 70 мелианских законов.

Робертс даже не был уверен, что доживет до следующих праздников, но зато он теперь знал, как зовут его нового подчиненного – Ид. Хорошее и ласковое имечко – так на Мелии называли идиотов.

Глава 4

Миранда

За мизерную плату в половину своих капиталов Жаку удалось снять на месяц достаточно приличный домик на утесе, выдающемся далеко в море. После трех дней пребывания в дешевом отеле, здешний свежий воздух казался дуновением рая.

– Как тебе нравиться здесь? – спросил Жак свою неотвязную спутницу Миранду.

– Ничего, – ответила она, хотя тон, которым это было произнесено, не оставлял никаких сомнений относительно того, как она в действительности оценивает их местоположение.

– Если добавишь деньжат, мы сумеем перебраться на соседнюю виллу. Или что по этому поводу скажут твои хозяева?

– Обойдешься, – на сей раз Миранда по лаконичности обошла саму себя.

Поняв, что из этого источника поправить свой бюджет ему не удастся, Жак предложил иной вариант:

– Тогда, может быть, стоит попытать счастья в ближайшем казино? Или на Мелии слишком высокие ставки?

– А разве ты что-нибудь понимаешь в местных играх? – снисходительно улыбнулась Миранда. – Некоторые учатся этому искусству годами, а ты хочешь постичь все за полчаса. Лучше пойдем сегодня на пляж – там ты получишь возможность понаблюдать за повадками отдельных рас.

– Годиться, – ответил Жак. В словах девушки действительно была доля правды: ему ничего не было известно о мелианских играх и игроках.

Золотой берег ровной полоской убегал к горизонту, сливаясь с нежно-розовой дымкой неба. Лазурное море лениво и ласково накатывало пологие волны на песок, облизывая нежащихся в лучах светила туристов, прилетевших на Мелию. Кого здесь только не было! Риллы, урийцы, чиуане, трубчатролицые…Жаку показалось, что он видел и землян, впрочем, поручиться в том, что это были истинные земляне, а не лигийцы или колонисты с Альфы, не смог бы никто. Вдоль кромки побережья суетливо сновали крабовидные дце. Чуть поодаль, на возвышенности, виднелись какие-то растительные формы, но Жак не знал, являются ли они разумными обитателями планеты, или посажены здесь с декоративной целью. От этого бесконечного колыхающегося в такт волнам разнообразия рябило в глазах.

Жак зажмурился и вдруг почувствовал легкое прикосновение пальцев Миранды.

– Не шевелись, – её голос отдавал тревогой. – Сиди тихо, не двигайся слишком резко.

Жак открыл глаза:

– В чем дело?

– Кто-то необычайно сильно хочет от тебя избавиться, Жак. Посмотри влево. Только осторожно! – Миранда указала направление взглядом. – Туда, где пальмовая роща.

– И что? Обыкновенная роща. Таких на каждой планете сотни, – проговорил Жак, продолжая высматривать столь встревоживший его спутницу объект.

– Ты не деревьями любуйся! Хотя и среди них есть обитатели планеты. Неужели ты не видишь, что под ними?

– Ничего! Хотя, нет! В песке действительно что-то шевелиться.

– Что-то, – передразнила его Миранда. – Это змея. Точнее, робот-змея. Чудо илинийской техники: подвижный металлический каркас, обтянутый синтетической кожей. Я таких немало повидала.

– У нас в Федерации илинийскую технологию считают отсталой, – проговорил Жак. – А по некоторым параметрам даже примитивной.

– Когда это создание доберется сюда вместе со своими ядовитыми зубами, – ответила девушка полушепотом, – ты сам сможешь посмотреть, насколько оно «примитивно».

– Черт побери! Тогда надо бежать. Эта милая змейка ещё далеко.

– Сиди на месте! Нельзя упускать такой шанс узнать, кто твои враги. К тому же, я сильно сомневаюсь, что яд будет смертельным. Скорее всего, они используют парализующий яд.

– Твоё предположение меня радует, – заметил Жак. – Но если яд не смертелен, то, может быть, ты испробуешь его на себе?

– Я не знала, что земляне такие трусишки. А ещё гордитесь своим происхождением. Великие жители планеты-матери! – произнесла Миранда с укоризной.

– Я приехал сюда играть, но не в такие игры. Если хочешь рисковать жизнью, избери на эту роль соседа. Полагаю, вон тот трубчатолицый не откажется.

– Сиди! – прошипела Миранда. – Если ты сейчас уйдешь, то они нанесут удар в другое время и в ином месте. Здесь мы, по крайней мере, видим угрозу и готовы её отразить. Если случится что-то непредвиденное, я тебя вытащу.

– Значит, я должен дать себя ужалить?

– Да. А теперь я сделаю вид, что ухожу. Но не бойся, я буду рядом, – с этими словами Миранда поднялась с песка и скрылась за ближайшей дюной.

Жак остался в одиночестве. Ему хотелось вскочить и броситься вслед за ушедшей Мирандой – подальше от зловеще шуршащего песка. Жак почувствовал, как у него на лбу проступает испарина: попробуй сохранить спокойствие в такой ситуации! Конечно, можно надеяться, что Миранда окажется права, но Жак предпочитал полагаться на собственные силы.

10
{"b":"219298","o":1}