Литмир - Электронная Библиотека

– Отличный выстрел, – сказал Бюллер.

– Это как охота на уток. Просто надо вести ствол за целью, и все, – ответила она.

Десантники побежали дальше. Две оставшиеся платформы кружили высоко на безопасном расстоянии.

– А куда мы теперь? – закричал Чин.

К челноку!

– Но это же в другой стороне!

– Знаю. Сделаем круг. Пусть они думают, что мы заблудились. Как только стемнеет, мы с ними разделаемся.

– Да, – согласилась Мбуту. – А мы сможем с ними разделаться?

За спиной бегущих десантников из гнезда стали вылезать чужие.

– Ваши десантники показали себя отличными бойцами. Похоже, они раздобыли оружие и теперь сражаются с моими андроидами.

Уилкс улыбнулся:

– Ай-ай-ай! Я надеюсь, что это никак не нарушит вашего маленького плана.

Мэсси вынул из кобуры старинный пистолет и приставил к затылку Уилкса, вдавив в него ствол:

– Вот какая у меня идея. А что если вы обратитесь к ним и прикажете сдаться?

Уилкс нашел силы улыбнуться еще шире.

– Вы что, собираетесь убить меня, если я не соглашусь?

Мэсси расхохотался и немного отодвинулся.

– Как приятно работать с профессионалами после того отребья, с которым я обычно имею дело. Вы же понимаете, что я убью вас в любом случае.

– Я подозревал нечто подобное.

– Вы понимаете, что это необходимо. Но вы можете выбрать трудный или легкий способ умереть.

Мэсси спрятал пистолет и вынул тонкий сапожный нож. Нержавеющая сталь сияла в лучах светильников. Нож был длиной всего семнадцать-восемнадцать сантиметров. Половину его длины составляла ручка, но в руках специалиста такой нож мог сделать многое. Уилкс не сомневался, что Мэсси знал, как им пользоваться.

– Черт возьми, дьявольски неприятный ножичек, – сказал Уилкс.

– Я рад, что вы это понимаете.

Уилкс подобрался. Хотя руки его были связаны сзади, он мог использовать ноги. Несомненно, Мэсси владел искусством рукопашного боя, но все же лучше умереть сражаясь, чем уступить.

Раздался сигнал вызова на связь. Мэсси отодвинулся от десантника и нажал кнопку.

– Командир, десантники подбили еще одну нашу платформу. Они двигаются на север, прочь от челнока.

– А они не такие дураки, – заметил Мэсси. – Держитесь над ними, при возможности – стреляйте.

Он нажал другую кнопку на панели. В одном из углов экрана высветились цифры. Начался обратный отсчет.

– Лучше заранее позаботиться, чем потом сожалеть, – сказал он.

Уилкс двинулся к террористу, сделал пару коротких шагов.

Мэсси рассмеялся и пнул его. Презрительное движение было обманчиво небрежным. Ботинок убийцы ударил Уилкса в живот, сбив с ног. Удар оказался сокрушительным, тем более что Уилкс не мог использовать руки. Упав, он безуспешно попытался подняться. Мэсси заговорил, поигрывая ножом:

– Игра прекращается по случаю дождя. Время подсчитать потери и отправляться домой. Прощайте, сержант Уилкс.

И он шагнул к беспомощному десантнику.

– Брось нож! – раздался женский голос за спиной Мэсси.

Длинные вечерние тени легли на землю планеты чужих, когда безымянное солнце начало садиться. Бюллер и его отделение кружным путем направились к челноку. В сумерках трудно было разглядеть платформы над головами, а андроидам – еще труднее наблюдать за десантниками.

– А что там с чужими? – спросил Бюллер. Мбуту покачала головой:

– Обоняние их обманывает. Когда мы свернули влево, они продолжали идти прямо. Неважные из них следопыты.

– Это хорошо.

– Может быть... Или просто не захотели идти в этом направлении, мало ли какие у них дела, – заметил Рамирес.

– Вот что мне нравится в тебе, Рамирес, так это – что ты во всем находишь что-то хорошее, – сказала Блэйк.

– Да иди ты на!..

– Как хочешь, если у тебя в штанах есть что-нибудь крупнее зубочистки, я могу подумать о твоем предложении.

Бюллер улыбнулся: они могут здесь погибнуть, но если у них есть силы шутить, то моральный дух отделения сейчас выше, чем при высадке на планету.

– Давайте поспешим, ребята. Нам еще надо много пройти и многое сделать.

Билли целилась прямо в сердце террориста и была готова всадить в него пулю, если он только шелохнется.

Бросив нож, Мэсси улыбнулся. Он напомнил Билли одного из психов, которого она видела в закрытой части больницы.

– Вот это да! Что же получается? Вы что, корабельный талисман?

– Стойте и не двигайтесь!

– Вот чем объясняется лишний человек в личном составе. Но вы не можете быть одной из этих уродин-десантников, вы слишком красивы. Наверное, команда вас тайно затащила на борт для забав и игр?

– Стреляй в него, Билли! Стреляй сейчас же! – крикнул Уилкс.

Мэсси взглянул на Уилкса:

– А, да это ваша подруга, сержант, так ведь? У вас хороший вкус.

Он снова повернулся в сторону Билли и сделал маленький шаг вперед, раскинув широко руки, как бы Демонстрируя свою безобидность.

– Еще шаг, и я вас пристрелю, – сказала девушка.

– Давайте. Такое нежное существо, как вы? Ведь вы не хотите убить меня? Подумайте об ответственности за смерть другого человеческого существа. Вы же будете после этого плохо спать, радость моя. И он сделал еще небольшой шаг. Билли судорожно сглотнула. Этот человек – убийца она сама видела мертвые тела. И он что-то сделал с Митчем. Но ведь его руки подняты вверх. Выстрелить в безоружного совсем не то, что размозжить голову андроиду.

Билли отступила назад:

– Я вам говорю – остановиться. Уилкс попытался подняться на ноги, опираясь о переборку.

– Билли, этот парень убийца! Надо его немедленно застрелить! Стреляй!

Она взглянула на Уилкса. Какая ошибка! Как только она отвела глаза от пирата, тот стремительно прыгнул на девушку. Боже, как быстро он это сделал! Билли нажала спуск карабина, но убийца успел нагнуться, уйдя от пули. Полдюжины зарядов ударили в панель компьютера со страшным шумом, замелькали огни, в разбитой панели замкнулась сеть... Билли пыталась прицелиться снова, но было поздно. Мэсси ударил ее выше коленей, она перевернулась в воздухе и упала на спину...

– Глупая сука! – воскликнул он, встав и схватив Билли за плечи. – Целиться в меня из этого проклятого ружья – Он поднял девушку и швырнул на переборку.

От удара головой у Билли потемнело в глазах. Когда она отлетела от стены, террорист снова схватил ее. Поймав ее одной рукой за ворот, другой стал бить по лицу.

– Я обойдусь без оружия, глупая тварь. Я раздеру твое горло пальцами!

Он снова ударил ее. От удара Билли прокусила губу, и когда он ударил ее в третий раз, изо рта девушки брызнула кровь. Мэсси прижал ее к стене, оторвав от пола, вытащил пистолет из кобуры и улыбнулся словно сумасшедший.

Но я не буду пачкать руки о такое ничтожество, как ты.

Когда он поднял пистолет, Билли вдруг увидела что-то позади него и не смогла сдержать удивление. Террорист попытался повернуться, но Билли схватилась обеими руками за руку, которой тот держал ее на весу. Это сковало его движения, так что Уилкс смог подскочить к нему и ударить плечом выше бедра. Билли почувствовала, как разрывается ее рубашка... Она упала на пол и быстро поползла на четвереньках. Вперед, к карабину, туда, где он упал. Пять метров. Четыре. Три... Мэсси заорал, и Билли повернулась в его сторону. Пистолет он потерял, но шарил по полу в поисках оружия. Два метра до карабина. Один...

– Я пришью вас обоих!

Лежа на боку, Уилкс полз к бандиту, отталкиваясь левой ногой.

Билли добралась до карабина и схватила его. Она быстро перекатилась на спину – встать на ноги времени не было.

Пистолет Мэсси выстрелил, но девушка успела откатиться и почувствовала, как пуля ударила в пол, где она только что была. Прицеливаться было некогда. Билли направила карабин в сторону террориста и нажала спуск. Селектор огня, вероятно, сбился, когда карабин упал. Он выстрелил только один раз. Билли, ожидая непрерывного автоматического огня, не могла понять, в чем дело. Она нажала на спуск еще раз, ожидая продолжения. Ничего. Она поняла, что надо переставить селектор и снова нажать курок. О-о-о, черт возьми! Но и одного выстрела было достаточно.

32
{"b":"21753","o":1}