Литмир - Электронная Библиотека

— Это не звезда, хотя это перегретый шар псионической энергии, который действует как сдерживающее защитное поле вокруг злобного интеллекта. Интеллекта, который хочет господствовать, развиваться и выживать. Что-то, что оно абсолютно имеет право делать в своем уголке космоса, где он обычно не может никому навредить. Но когда он выползает из своего маленького измерения и входит в наше, когда он прошел половину вселенной до этой планеты, в это время, тогда я заинтересован. Заинтересован и заинтригован. Ну, я говорю, заинтригован, а имею в виду — зол. И немного напуган. Видите ли, эта звездная карта Галилея напомнила мне, когда я впервые с ним встретился, в пятнадцатом веке, и сдуру принес осколок его сюда, на Землю. В Италию, на самом деле. Рядом с Флоренцией. Ну, в этот район. В любом случае, несколько осколков теперь снова нашли дорогу сюда с тех пор, потому что они очарованы Землей и этой солнечной системой.

— Вы. Сумасшедший, — тихо сказала Ариадна.

— Это был тот кусочек про пятнадцатый век, не так ли?

Кроссленд кивнул.

— Это. И остальное.

Уилф похлопал Кроссленда по руке.

— Вам следует его послушать, мистер доктор Кроссленд, кавалер ордена Британской империи, потому что Доктор обычно прав.

— Ооо, спасибо, Уилф, — улыбнулся Доктор.

— Не за что, Доктор, — ответил он.

— Что ж, Доктор, — сказал Кроссленд, — как же вы называете этот причудливый шар энергии?

— О, это просто, — сказал Доктор. — Одним словом. Мандрагора.

Когда Доктор сказал «Мандрагора», Хаотичное тело начало пульсировать в космосе. Другие огни рядом пульсировали в ритмичном ответе. И приблизились. На задание.

Когда Доктор сказал «Мандрагора», семеро людей сели, вытянувшись в струнку во внедорожнике, припарковавшемся на автостоянке в аэропорту Хитроу, как будто их только что включили: молодожены ДиКотты, три студента, их профессор и его помощник, только прибывшие из Рима, и греческий фермер, только что из Афин.

Греческий фермер был в водительском сиденье. Он повернул ключ в зажигании, включил фары, и внедорожник стал двигаться вперед. На задание.

Когда Доктор произнес слово «Мандрагора», Донна Ноубл сидела в наружном баре в Королевском Планетарном Обществе с Нетти, держа ее за руку, как вдруг она увидела, что Джанни, глава Гостеприимства, перестал наливать напиток. Он открыл рот, как будто собирался заговорить. Слова формировались, но не было ни звука, до тех пор, пока он наконец не поймал воздух и не заговорил. Но он говорил так тихо, что Донна не была даже уверена, что он что-либо сказал.

Когда Доктор сказал слово «Мандрагора», мистер Мураками сидел в первом классе самолета Японских авиалиний, направляющемся в аэропорт «Нарита», с напитком в руке, с закрытыми глазами, слушая сборник мелодий Хибары Мисоры 1960-ых, который он загрузил на свой прототип М-ТЕКа.

К тому времени, когда он понял, что под музыкой были подсознательные сообщения от МорганТека, было слишком поздно. Что-то в его голове кричало, вопило, внезапно осознав, какой удивительный элемент был в М-ТЕКе, но он также знал, что он никогда не сможет освободиться и предупредить мир.

— Желаете выпить, Мураками-сан? — стюардесса предложила на выбор вино или спиртные напитки.

Он с улыбкой выбрал бокал красного вина. Постучал по своим наушникам.

— Чудесный певец, рано умер. Я всегда говорил, что это трагедия, когда столько людей должны умереть с таким неосуществленным потенциалом.

Стюардесса с кивком направилась к своему следующему пассажиру.

Мистер Мураками продолжал слушать музыку, его разум постепенно искажался всеми подсознательными сообщениями, которые поступали в него, и он ничего не мог поделать.

Когда Доктор сказал слово «Мандрагора», мадам Дельфи создала возбужденный колебательный сигнал в номере люкс отеля «Оракул» рядом с Брентфорд Голден Майл.

— Дара Морган, — воскликнула она. — Он знает меня!

Дара Морган подумал, что компьютер затрясло бы от ликования, если бы это было возможно.

— Кто?

— Доктор. После всех этих эр, после всего этого расстояния звезды были выровнены именно так, как я предсказывала. Завтрашние гороскопы теперь будут совсем другими.

И на сайте мадам Дельфи, который читали люди по всему миру, предсказания на воскресенье для каждого знака Зодиака переписались.

И теперь они говорили: «С возвращением! Ваша жизнь изменится в ближайшие 48 часов так, как вы никогда не могли бы представить. Примите эту перемену и приготовьтесь к следующей, величайшей, фазе вашей жизни, когда Мандрагора поглотит небеса и улыбнется свысока на вас всех».

В следующие пятнадцать минут мужчина в Кейптауне поместил эти слова на футболку. Женщина в Париже создавала для Мандрагоры группу в Фейсбуке. А в Милуоки трое юношей написали в граффити слово «Мандрагора» на стенах своей школы.

Доктор начинал раздражаться на Седрика Кроссленда, и эта спятившая женщина, Ариадна какая-то там, выматывала голову Уилфа, так что он оставил их и прогулялся к наружному бару.

Он заметил Донну и Нетти, и он немедленно знал, что Нетти ушла в свой собственный мир. А сердце Уилфа забилось немного быстрее, потому что, хотя он и видел это несколько раз, каждый раз он задавал себе вопрос.

Что бы он делал, если бы это был последний раз? Что, если бы она отдалилась бы и никогда не вернулась?

Когда он приблизился, Донна улыбнулась ему, ее рука крепко обвила эту старую женщину, которую она едва знала, но взяла под свое крыло, потому что ее глупый старый дедушка любил ее.

Уилф подтянул стул и сел лицом к ним обоим.

— Ты очень добрая, Донна, — сказал он. — Тебе не нужно это делать. Она не из семьи.

— Да, может быть, и нет, но она важна. Для тебя. И, я думаю, глубоко в душе маме тоже.

— О, ты знаешь свою маму, всегда стонет, всегда жалуется, но под всем этим…

— Больше стонов, больше жалоб? — громко засмеялась Донна. — Боже, я люблю ее, дедуля, но иногда я могла бы ее и расплющить.

— Слушай, я не буду об этом говорить, Донна. Она хороша, твоя мама. Говорит то, что думает, но это не плохо. И она тоже тебя любит. Она просто не знает, как справиться со многими вещами с тех пор, как Джефф… знаешь…

— Умер? Ты можешь сказать это.

— С тех пор, как твой папа умер, да.

Донна подняла свою руку с Нетти и потянулась, чтобы взять руку своего дедушки в свои руки.

— Так как ты встретил Нетти?

Уилф улыбнулся.

— Она написала мне, после того, как мое письмо опубликовали в Журнале.

— А, Журнал. Он все еще выходит?

— В следующем году шестьдесят лет. Сейчас международный Год Астрономии, это большие выпуски, в два раза больше. Я написал им письмо о Тройной связи! Юпитер и Нептун! Нетти увидела его, не согласилась с моими мыслями о том, как сложно ее увидеть в телескоп, как у меня, и БАХ, у нас была маленькая война на три выпуска. Потом она однажды мне совершенно неожиданно позвонила, мы выпили кофе в Лондоне, чтобы уладить наши разногласия, и неделей позже она использовала свое влияние, чтобы сделать меня членом КПО. И вот мы здесь.

Донна улыбнулась ему.

— А когда ты узнал о ее Альцгеймере?

— Она сказала мне на нашем втором… второй встрече.

— Ты собирался сказать «на втором свидании», не правда ли? Ох ты хитрый старый лис! — Донна уставилась на него. — Я счастлива за тебя, дедуль. Найти друга, кого-то, с кем бы ты хотел бы быть. И, думаю, мама тоже счастлива.

— О, я знаю. Она просто волнуется о ее болезни, и о том, сколько напряжения это на меня возлагает. Она с Нетти говорила о домах престарелых, но я на это не пойду.

Он посмотрел на Генриетту Гудхарт.

— Она замечательная дама, Донна. Жаль, что ты не видишь ее так, как вижу я.

— Я видела. Вчера, дома, и сегодня утром. Она прекрасная, и я думаю, ты не должен от нее отказываться.

17
{"b":"217183","o":1}