- Доброе утро, сестренка, – весело подзадорил он. Инга тяжело вздохнула – и он туда же!
– Кстати, – продолжил Олав, – когда ты собираешься, наконец, забрать свои вещи из моей комнаты? Твоя здоровенная сумка сильно мешает мне передвигаться.
- Подожди, – Инга скрипнула зубами. – Мой багаж у тебя?!
- Ну, да. Позавчера еще привезли. Джеррик не говорил тебе?
Инга сжала кулаки. Ну, сейчас он за все ответит!
- Где его комната? – сквозь зубы спросила она.
- Вон там, в самом конце, – с предвкушением улыбнулся Олав.
Выдавив короткое «извини», девушка пулей метнулась туда. Дверь не поддавалась. Инга тянула, тянула на себя ручку, пока не сообразила толкнуть, и почти вывалилась в комнату Джеррика. Он, как видно, только начал одеваться и едва успел натянуть темно-серые брюки. Ширинка была расстегнута, а в руках он держал светло-голубую рубашку. Джеррик так и замер, озадаченно посмотрев на девушку.
- Джеррик Торвен, ты подлец! – злобно выкрикнула Инга.
- Что случилось?
- Ты воспользовался моей доверчивостью и спрятал багаж!
- Вот трепло, – сквозь зубы пробормотал он насчет Олава. – Ну, я же не мог позволить тебе поселиться в какой-нибудь гостинице подальше от дома, – самоуверенно заявил он, как будто это решало все проблемы.
- И зря думаешь, что я этого не сделаю теперь!
- Ты врываешься в мою комнату в таком виде, – он самодовольно улыбнулся, отбросил рубашку в сторону и кивнул на Ингу, – и надеешься, что я теперь тебя отпущу?
Инга посмотрела на себя. Пока она неслась сюда и сражалась с дверью, ее халат распахнулся, а под ним была только совершенно прозрачная ночная сорочка. Девушка быстро запахнула его обратно. Джеррик прилег, облокотившись на локти, и масленым взглядом посмотрел на нее снизу вверх.
- Ну, иди же сюда. Похоже, необходимость одеваться теперь отпадает.
- Я тебя ненавижу, нахальный самодовольный кретин! Я немедленно звоню в свою фирму и возвращаюсь домой.
- Что ж, не нужно звонить, – спокойно заявил он. – Можешь начинать – я и есть твоя фирма.
У Инги страшно зачесались руки.
- Ты что, плохо слышишь? Я возвращаюсь в «Гербовую печать».
- Не-а, – все так же самодовольно ухмыляясь, сообщил Джеррик, и Инге снова захотелось ударить его. – Тебя там не ждут. Я еле уговорил директора подыграть мне. Он отправлял в Данию какую-то другую девушку. Ты ведь и не была их сотрудницей, разве не помнишь?
Инга схватила с тумбочки вазу и запустила в него. Джеррик проворно поймал ее.
- Китайский фарфор. Девятнадцатый век, – безразлично сказал он и покрутил вазу в ладонях, разглядывая узор.
Инга громко выдохнула и села на край кровати.
- Я все равно хочу уехать.
Он молча встал, поставил вазу на место, неторопливо надел рубашку и пояс, раздвинул шторы, залив светом комнату, а потом сел рядом с Ингой.
- Посмотри на меня.
Инга подняла голову. Джеррик взял ее руки в свои.
- Ты не можешь сейчас уехать. Вечером будет фуршет. Нельзя уезжать так внезапно перед приемом. Это натолкнет на лишние мысли.
Инга сдалась и кивнула.
- Я пойду.
Джеррик отпустил ее – Инге нужно было побыть одной. Прямо скажем, в такой скверной ситуации она еще никогда не оказывалась. Мало того, что безработная, так еще и на попечении чужого мужчины. Поразмыслив здраво, она пришла к выводу, что единственный выход – вернуться домой и начать все с начала. От этого на душе стало мрачно и глухо, как в могиле. В дверь постучали.
- Да.
В комнату проскользнула Бриджит и посмотрела на гостью таким скорбным взглядом, что Инга сама чуть не заплакала.
- Инга, – печально пробормотала сестра Джеррика, театрально вытирая слезу краем кружевного платка. – Ты же от нас не уедешь?
Она что, подслушивала?
- Пожалуйста, останься здесь, – прошептала Бриджит. – Я тут совсем одна. Меня совершенно не воспринимают как взрослую. Мне так одиноко.
- Не знаю, Бриджит. Я сейчас ничего не понимаю.
- Тогда, – Бриджит резко встала и взяла Ингу за руки. – Пойдем. Хватит хандрить. Нужно помочь подготовить гостиную к фуршету.
Инга тяжело вздохнула.
- Пошли.
На самом деле, девушки только всем мешали: отвлекали слуг от работы, испортили одно блюдо, разбили большую фарфоровую тарелку. После этого Инга ретировалась. Бриджит же веселилась от всей души. Поняв, что на кухне ловить нечего, сестра Джеррика принялась за гостиную, где задумала испробовать увиденный накануне по телевизору прием – вытащить из-под сервированного стола белоснежную скатерть так, чтобы предметы остались нетронутыми. Разумеется, у нее ничего не получилось, бокалы, тарелки и вилки посыпались на пол с зловещим звоном. Слуги схватились за голову и принялись лихорадочно разбирать завалины. Бриджит же ничуть не расстроилась, хоть и бросилась помогать горничной. Инга уже боялась подумать о том, что еще придумает неугомонная сестра Джеррика и облегченно выдохнула, когда она, наконец, успокоилась и, плюхнувшись на диван, принялась искать нужную телепередачу со скоростью пять каналов в секунду. Когда спустился Джеррик, Инга напустила на себя невозмутимый вид.
- Можно тебя на минуту? – хмуро спросил он.
- Вам принести чаю или кофе, мистер Торвен? – деловым тоном спросила девушка. Джеррик поморщился.
- К чему это?
Инга невинно распахнула глаза.
- Ну, я же теперь на вас работаю. Итак, чего желаете?
- Мы не подписывали никаких контрактов, – раздраженно ответил он, – так что...
- Так кто же я здесь? – прищурилась она.
- Ты гостья, моя гостья, – горячо прошептал Джеррик. – И помощница. Но чтобы ты не переживала, на твой счет в банке все равно будет поступать зарплата, как мы и договорились в фирме.
Она гордо вздернула подбородок.
- Спасибо, обойдусь.
- Джеррик, ты снова портишь настроение моей подруге? – воскликнула Бриджит, поймала Ингу за руку и потянула к себе. Гостья устало плюхнулась рядом с девушкой. – Иди по делам, не мешай нам.
Джеррик раздраженно перевел взгляд с одной раздраженной фурии на другую, холодную и равнодушную, как лед, и быстрым шагом отправился в сад. Ближе к вечеру Инга решила привести себя в порядок перед ужином. Слава Богу, что нашелся багаж. Девушка так долго прожила без косметики, обходясь только несколькими карандашами, тушью, пудрой и блеском для губ, которые лежали у нее в сумочке, что уже и забыла, каково это иметь в своем арсенале лосьон для тела или бронзовые румяна в шариках. А теперь все под рукой. И гори оно все ярким пламенем, а Инга будет выглядеть сегодня идеально! Для себя любимой, разумеется. Она сделала вечерний макияж, натерла тело лосьоном, надела кружевное нижнее белье с черными чулками и, немного поразмыслив, достала из коробки шелковое платье-футляр шоколадного цвета с квадратным вырезом, подчеркивающим грудь. Платье плотно облегало фигуру и доходило до колен. Из аксессуаров Инга выбрала только крупный черный браслет из горного хрусталя. В завершение девушка уложила густые светлые волосы в высокую прическу, оставив только по одной длинной пряди у висков, и спустилась в гостиную.
Оказалось, что почти все гости уже прибыли. В комнате играла тихая классическая музыка, леди и джентльмены в роскошных коктейльных нарядах приглушенно беседовали. Они сдержанно поздоровались с Ингой и вернулись к делам. Только в дальнем углу гостиной, замерев с бокалом шампанского в руке, стоял Джеррик и не сводил с нее ошеломленного взгляда.
- Сделай лицо попроще, брат, – Олав хлопнул его по плечу и снова посмотрел на Ингу. – Хотя, я тебя понимаю. Она ничего.
Джеррик не ответил. Он взял еще шампанского и отправился к Инге, ловко лавируя между приглашенными. Бриджит только что познакомила ее с гостем из России, Дмитрием, которого позвала на вечер миссис Торвен, и они как раз обсуждали последние новости с родины.
- Вы прекрасны, миледи, – еле слышно прошептал Джеррик на ухо Инге. Девушка обернулась. Он тоже выглядел безупречно – черные брюки со стрелками и ослепительно белая рубашка, красиво оттеняющая его темные волосы. Инга улыбнулась: