Литмир - Электронная Библиотека

Она виракоча.

— Позвольте, я никого не завоевывала, — возразила Франческа. — Вы говорите о событиях, случившихся сотни лет назад.

Картер постарался побыстрей сменить тему.

— А здание, в котором мы находимся, тоже построили Те-Которые-Были-До-Нас?

— О, нет! Это здание мы построили сами как и многое другое, но, правда, мы воспользовались оставленными нам техническими средствами. Теперь это наш дом — он посмотрел на потолок и очертил в воздухе дугу. — Здесь другой мир, другие звезды, и хотя мы хорошо изучили астрономию, мы до сих пор не знаем — местоположение Земли на небосводе, так же как не знаем и расстояние до нее. Какая из звезд на небе Земля? А нашу звезду мы называем Контисуйя, так называлась юго-западная четверть Тахуантисуйи, один из четырех углов великой империи наших предков.

Он посмотрел на гостей с тревогой:

— Мы очень хотим знать, что произошло с нашей родиной в наше отсутствие?

Пустой живот Февика выдерживал рамки приличий достаточно долго все это время разговоров, но в конце концов его хозяин не выдержал, взял ложку, вилку, тарелку, уселся на пол и с жадностью набросвлся на еду, отдавая отдельные кусочки застывшему в ожидании Мо. Отвечать ему пришлось с набитым ртом:

— Во-первых, не существует больше вицекоролевства Перу. Ваша империя распалась на полудюжину независимых государств. Испания уже не великая держава, впрочем, как и Англия. Сегодня великие державы — Америка и Россия.

— Испанские тексты упоминают о России, стране, где правят цари, — кивнул головой Any-Тупа.

— Царей в России уже тоже нет, — продолжил Февик.

— Понятно. Мне нужно некоторые вопросы обсудить с Советом, а вам пока придется остаться здесь, но не беспокойтесь, все ваши потребности будут удовлетворяться немедленно по мере их возникновения. Вы обнаружите, что пирк, невидимый барьер, отделит вас от передатчика материи. Мы не можем рисковать, позволив вам воспользоваться им еще раз.

— По этому поводу вам нет нужды беспокоиться, — весело сообщил ему Картер. — Он снова не работает.

— То, что вы не смогли включить его, еще не означает, что он не работает. Я распорядился изготовить для каждого из вас небольшие аппараты, которые позволят вам общаться с нами на нашем родном языке, и это нововведение упростит наши контакты. Надеюсь, вы понимаете, что ваше появление стало для нас потрясением.

— Да и мы не в восторге, что нас сюда занесло, — поверила Эшвуд, что она не на Земле.

Апу-Тупа зажмурился, когда ему в лицо блеснула вспышка Трань Хо.

— Ты женщина, не перестающая сверкать огнями, ты не англичанка, не испанка. Чем-то ты похожа на нас, но ты не инка. Кто ты?

— Я американка вьетнамского происхождения. Мои родители прибыли в Америку из страны, о которой вы вряд ли когда-либо слышали, — она так близко придвинулась к Апу-Тупе, что он невольно отпрянул, — послушайте, если все вы из тех ребят, которые знают, на какую карту поставить, я помогу обеспечить вам такой успех, какой вам и не снился!

— Успех?

— Да, успех! Реклама, пресса, общественные связи! Неужели до вас не доходит, что когда вы появитесь в Лос-Анджелесе, сразу станете знаменитостями. Не каждый день находятся исчезнувшие цивилизации! По прибытии вам потребуется квалифицированное руководство в незнакомой обстановке, вас надо будет связать с нужными людьми, обеспечить контакты со средствами массовой информации, и кто-то должен будет позаботиться о том, чтобы придать правильное направление всей рекламной кампании. А ваш передатчик материи! Он же стоит кучу денег! Разумеется, если не окажется, что он сильно загрязняет окружающую среду! А ваши наряды! Я устрою вам встречу с лучшими кутюрье! Немного изменить цвета, удлинить рукава и добавить аксессуары, и на демонстрации мод вашей звезды публика просто попадает с мест! Но взамен я требую исключительных прав на публикацию материала, — сияющая Трань Хо застыла в ожидании ответа.

Апу-Тупа неприязненно отстранился от нее.

— О чем говорит эта женщина?

— Она, как бы вам получше это объяснить… — задумался Февик, — она вольнонаемная вязальщица кипу, причем одна из тех вязальщиц, которые не очень заботятся о качестве своих узелков.

— Уже сотни лет мы не пользуемся узелковым письмом, — ответил Апу-Тупа, — с тех пор как мы узнали от испанцев секрет письменности. Но простите, мне надо идти!

Преисполненный чувства собственного достоинства, он сошел с платформы.

— Эй, дайте хотя бы интервью! Всего лишь несколько вопросов! — Трань Хо бросилась его преследовать, но натолкнулась на невидимый барьер.

— Ты что, не соображаешь, что произошло? — в голосе Картера послышалась жалость, — может случиться так, что мы больше никогда не попадем домой. Может быть, ты никогда больше не увидишь ни своего отдела новостей, ни своего редактора.

— Чепуха! — беззаботно отозвалась Трань Хо. — Здесь живут такие же, как мы с тобой, люди, а не лупоглазые гуманоиды. Я, конечно, не знаю ничего об инках, но могу поспорить, что они не меньше нашего любят, ненавидят, завидуют и мечтают, неизбежно между ними возникают конфликты, о которых кто-то должен рассказать миру, и это буду я. Это моя работа.

Эшвуд только плечами пожала:

— Мне бы хоть чуточку твоего оптимизма, сестренка!

ОЛал была Наблюдателем достаточно долго, но сейчас наступил такой момент, что она представления не имела, как поступить. События вышли из-под ее контроля.

Она успешно выследила Ренегата и ускользнула от его преследования, но когда она измотала его и перешла в наступление, он в последний момент выкинул совершенно невероятный трюк, к которому ОЛал не была готова. Только теперь она поняла, что все случившееся было неотъемлемой частью его разрушительных планов. Он ее сумел ловко провести.

Лазейка, которой он воспользовался, чтобы уйти от нее, оставалась для нее загадкой. Она даже не знала, куда он исчез. Но насколько она могла судить, система, в рамках которой продолжал развиваться вверенный ее заботам мир, не была нарушена и продолжала исправно функционировать.

Существовала вероятность того, что Ренегат, почти пойманный ею, испугавшись, откажется от своих коварных замыслов и предпочтет скрыться, спасая себя от ее гнева. Однако, сопоставив факты, она так и не смогла убедить себя в подобном исходе их противостояния.

Его исчезновение было столь ловким и своевременным, что вовсе не походило на отчаяние, и хотя у нее было полно других забот, она не могла посвятить им себя, пока не убедится, что Ренегат обезврежен.

Она бездействовала, размышляя, каким же образом он ухитрился провести ее, и стоит ли его преследовать. Она не упрекала себя за то, что упустила его, имея превосходную возможность покончить с ним раз и навсегда. Ренегат был силен и опасен, а подвергать себя физическому. риску… нет, это не принесло бы ни ей, ни делу, которому она служит, никакой пользы.

Она была не в состоянии остановить ход событий, которым Ренегат дал толчок. Все, что она могла сделать, это попытаться направить развитие этих событий в более-менее приемлемое эволюционное русло, и чтобы сделать это, ей нужно было переиграть Ренегата. Но до сих пор ей это не удалось.

Система его методов была ей непонятна, но она предполагала отчетливо его конечную цель и больше не могла ему позволить мешать исполнению ее обязанностей Наблюдателя. ОЛал искренне полюбила человечество, не говоря уже о Шихараранетах, с которыми люди делали этот мир. Человечество подавало большие надежды, и в силу своих обязанностей она должна была опекать обе разумные расы этого мира и, даже ценой своей собственной безопасности, следить, чтобы ничто не мешало им нормально развиваться.

До появления Ренегата и люди, и Шихары продвинулись в эволюционном развитии далеко вперед, хотя человечество в большей мере требовало ее неусыпного внимания. Здесь попридержать, там подтолкнуть — это все, что было необходимо для того, чтобы люди не отклонялись в сторону от Схемы и сохраняли запас импульса эволюционного движения. Позволить Ренегату нарушить прогрессивное развитие обеих рас она не могла.

101
{"b":"215568","o":1}