Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Georgetown rainin’, West Bay fine.

Another rum punch, nothing is wrong.

Oil, life goes on.

Cayman, cayman island. (x6)

You make me this way, (x2)

Doesn’t really matter now,

There goes another day.

Cayman, cayman island. (x2)

11. ОСТРОВ КАЙМАН

(Гиллан/Гловер)

Кайман, остров Кайман. (х2)

Отправляюсь понырять на рифе,

Одним глазком изучаю девчонок на пляже.

Нет и Боб на рыбацкой лодке.

О, жизнь на плаву.

Кусочек сахара в порту захода,

Еще один день в раю соскальзывает с листа календаря

Матрос шхуны лучше выглядит на суше.

О, жизнь великолепна.

Кайман, остров Кайман. (х2)

По радио слушаю воина дороги,

В семь часов он представляет особое шоу.

Зовет Бальбоа, я не дождусь.

О, жизнь — замечательная штука.

Сэкономь денег, можно жить без налогов.

Когда я спускаюсь на “Кэрри Ли”,

Захватывает дух, я знаю — Жизнь прекрасна.

Кайман, остров Кайман. (х4)

Красная лента на рыболовной леске.

В Джорджтауне дождь, а в Уэст Бэй — классно.

Еще ромового пунша, все идет путем,

О, жизнь продолжается.

Кайман, остров Кайман, (х6)

Ты сделал меня таким (х2)

Хоть теперь уже все равно,

Начинается следующий день.

Кайман, остров Кайман. (х2)

12. PURPLE PEOPLE EATER

(S. Wooley)

Oh, well, I saw the thing coming out of the sky,

It had one long horn and one big eye.

I commenced to shakin’ and I said oo-wee,

It looks like a purple people eater to me.

It was a one-eyed one-horned flying

Purple People Eater (x2)

One-eyed-one homed flying

Purple People Eater,

Sure looks good to me.

Well, he came down to earth and he lit in a tree,

I said Mr. Purple People Eater

don’t eat me.

I heard him say in a voice so gruff,

I wouldn’t eat you ‘cos you’re so tough.

It was a one-eyed one-horned flying

Purple People Eater, (x2)

One-eyed one-horned flying

Purple People Eater,

Sure looks strange to me.

I said Mr. Purple People Eater:

what’s your line?

He said eatin’ purple people and it sure is fine.

But that’s not the reason that I came to land,

I wanna get a job in a rock’n’roll band.

Well bless my soul rock’n’roll flyin’

Purple People Eater, Pigeon-toed under-growed flyin’

Purple People Eater,

One-eyed one-homed it was a people Eater,

What a sight to see.

Well, he swung from the tree and he lit the ground,

He started to rock really rockin’ around.

It was a crazy ditty with a swingin’ tune,

Wop bop a lula wop bam boom.

One-eyed one-homed flying

Purple People Eater. (x3)

Ooh, it sure looks strange to me.

Well he went on his way and then what do you know,

I saw him last night on a TV show.

He was a blowin’ it out and really knockin’ them dead,

Playing rock’n’roll music through the horn in his head.

12. ПУРПУРНЫЙ ЛЮДОЕД

(С. Вули)

О, я увидел нечто, спускающееся с небес,

У него был один длинный рог и один большой глаз.

Я затрепетал и сказал — ой-ей,

Похоже, это — пожиратель пурпурных людей.

Это был одноглазый, однорогий, летающий

Пожиратель Пурпурных Людей. (х2)

Одноглазый, однорогий, летающий

Пожиратель Пурпурных Людей

Смотрелся неплохо, как по мне.

Так вот, он спустился на землю и поджег дерево.

Я сказал: мистер Пожиратель

Пурпурных Людей, не ешьте меня.

И я услышал, как он ответил, весьма сердито:

Я не съем тебя, ты слишком крут.

Это был одноглазый, однорогий, летающий

Пожиратель Пурпурных Людей. (х2)

Одноглазый, однорогий, летающий

Пожиратель Пурпурных Людей Выглядел странновато, как по мне.

Я сказал: мистер Пожиратель Пурпурных Людей, а чем вы промышляете-то?

Он ответил: ем пурпурных людей и это — классно.

Но спустился я на землю не за этим.

Я ищу работу в рок-группе.

Боже правый, рок-н-рольный, летающий Пожиратель Пурпурных Людей,

Птичьелапый, слабоумный, летающий Пожиратель Пурпурных Людей,

Одноглазый, однорогий, это был людоед,

Что за зрелище!

Он спрыгнул с дерева и поджег землю,

И задал тот еще рок-н-ролл.

Это была сумасшедшая песенка в свинговом темпе,

Уоп-боп-а-лула-уоп-бэм-бум.

Одноглазый, однорогий, летающий

Пожиратель Пурпурных Людей. (x3)

О, он точно выглядел странновато, как по мне.

Ну, он пошел своей дорогой, и — что бы вы думали?

Прошлым вечером я увидел его в ТВ-шоу!

Он творил такое, что сносило башку,

Играя рок-н-ролл в рог на своей голове.

Ian Gillan. Дорогой славы - i_064.jpg

Ian Gillan

1990

Naked Thunder

Gut Reaction

Talking To You

No Good Luck

Nothing But The Best

Loving On Borrowed Time

Sweet Lolita

Nothing To Lose

Moonshine

Long And Lonely Ride

Love Gun

No More Cane On The Brazos

Обнаженный Гром

Инстинктивная Реакция

Я С Тобой Разговариваю

Безнадега

Только Лучшее

Жизнь Украдкой

Милашка Лолита

Терять Нечего

Лунный Свет

Долгая Поездка В Одиночестве

Любовный Пистолет

Тростник Больше Не Растет На Бразос

1. GUT REACTION

(Gil Ian/Morris)

I feel so dirty,

I feel so dirty

It’s all worked out

you tell me I’ve been wrong.

I got no reason to live any more

Nothing to do but just curl up and die.

But wait a minute babe

I can’t see your eyes.

Are you telling me lies?

What are you doing?

You're bringing me down to size.

I can’t see your burning eyes.

I can’t feel your gut reaction.

Do you think I’m paralyzed, oh, oh?

I've got no pity

I’m heading for the city

I just don’t think

When I’m taking revenge

I got red mist in front of my eyes

Don’t try to stop me,

Don’t even try now.

So what’s the matter babe?

Hurt your feelings have I?

It’s making me cry.

What d’you expect when

You pierce my heart with a knife?

Can you see my burning eyes?

Can you feel my gut reaction?

I can see you’re paralyzed, oh, oh. [all x2)

I can’t see your burning eyes.

I can’t feel your gut reaction.

Do you think I’m paralyzed, oh, oh?

Burning eyes.

Gut reaction.

Paralyzed, oh, oh.

Burning eyes.

Gut reaction.

Paralyzed, oh, oh.

1. ИНСТИНКТИВНАЯ РЕАКЦИЯ

(Гиллан/Моррис)

Я чувствую себя таким грязным,

Я чувствую себя таким грязным,

111
{"b":"214659","o":1}