Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Конечно, она вернулась домой с ворохом покупок на несколько тысяч долларов, которые должны были помочь ей справиться со стоящей перед ней задачей. Но Келзи неожиданно пришло в голову, что все следующие двенадцать месяцев придется фальшивить, изображать из себя то, чем она вовсе не является. Эта мысль так поразила ее, что теперь Келзи стыдно было взглянуть в глаза даже собственной сестре.

— Что случилось? — спросила Девон, продолжая крутить в руках атласную туфельку. — Почему ты не радуешься всему этому богатству?

— Я радуюсь. — Знаешь, ты похожа на лопнувший шарик, из которого вышел воздух. Кто это сделал — Тейт?

— Я просто немного устала, вот и все, — солгала Келзи, не желая признаваться даже Девон в своих сомнениях и дурных предчувствиях.

— Только не говори мне, что тебе успела надоесть жизнь звезды.

Келзи напряглась, вспомнив слова Тейта.

— Оставь меня, пожалуйста, в покое хотя бы ненадолго. — Келзи засунула ночную сорочку обратно в пакет, прежде чем Девон успела примерить и ее тоже. — Мне ведь еще надо разложить все это в шкафу.

— Понимаю, понимаю, — сочувственно произнесла Девон, снимая с ноги туфельку и кладя ее обратно в коробку. — И ты боишься, что в гардеробе не хватит места.

— Очень. Но, если честно, дело в том, что я только сейчас начала понимать, насколько эта работа, одежда, поездки изменят мою жизнь.

— Не валяй дурака. Этот Тейт действительно вывернул тебя сегодня наизнанку. Я догадывалась, что так и будет.

— Да, — устало согласилась Келзи, поднимая пакеты с покупками. — Он действительно вывернул меня наизнанку.

Оставшись в комнате одна, Келзи подумала о том, что Девон никогда не поймет, что они имели в виду совершенно разные вещи. Бросив пакеты на незастеленную постель, Келзи поклялась себе, что завтра утром встретится с Тейтом с улыбкой на лице и твердой решимостью не уступать ему ни в чем. Она, черт возьми, покажет ему, чего стоит на самом деле. Келзи достала из пакета шелковую рубашку и принялась с удовольствием разглаживать тонкую, гладкую ткань. Потом она обмотала тесемки рубашки вокруг шеи старого плюшевого мишки с одним глазом, которого когда-то давно подарил ей отец. Погладив медвежонка, она подмигнула ему и улыбнулась.

Что ж, она докажет Тейту Александру, что под копной рыжих волос, которые так ему нравятся, находится голова, а вовсе не пустое место.

Повернувшись к столу, Тейт взял с полки очередную папку. Он сидел во вращающемся кресле, которое подобрал для его кабинета декоратор, нанятый Джином. Однако вместо того, чтобы открыть папку, Тейт задержался взглядом на висевшей в рамочке над столом трехсотдолларовой банкноте, которую повесил сюда все тот же декоратор, не пожелавший слушать возражения Тейта. Интересно: какой именно кофе продает Келзи в своем кафе? Сейчас Тейт не отказался бы от чашечки.

Он со вздохом взглянул на стоящую на полке статуэтку полуголой девицы, которая должна была, по замыслу этого «волшебника интерьера», олицетворять собой удачу. У Тейта все время было такое впечатление, что эта самая удача заглядывает через его плечо в бумаги. Он пробежал глазами расписание съемок и поморщился. Рекламная кампания еще не началась, а они уже отставали от графика. Оставалось надеяться только на то, что леди Удача, стоящая у него за плечами, поможет в рекордно короткий срок превратить Келзи Уильямс в чудо рекламы. Ознакомившись с расписанием на сегодняшний день, Тейт нажал на кнопку селектора.

— Кэрол?

— Да?

— Пожалуйста, дайте мне знать, как только приедет мисс Уильямс.

— Она уже ждет, сэр. Приехала минут двадцать назад. Ей войти?

— Нет, — поколебавшись, решительно ответил Тейт. — Сейчас я выйду и сам провожу ее в гримерную.

Тейт так сильно откинулся на спинку, что чуть не опрокинул кресло. Он с ужасом подумал о том, что скоро придется отправиться вместе с Келзи в Калифорнию.

Захлопнув папку, Тейт отложил ее в сторону и напомнил себе, что Келзи пришла сюда вовсе не для того, чтобы действовать ему на нервы. Она пришла, чтобы работать.

Келзи ждала его в приемной. Она не надела ничего из приобретенных ими вчера вещей. Вместо этого на девушке были джинсы, в которых Тейт увидел ее впервые, и свитер персикового цвета. На секунду Тейт даже подумал, что она пришла сообщить, что передумала участвовать в рекламной кампании. Увидев его, Келзи встала, нервно одернула свитер. Что ж, спасибо, она хоть не накручивает на палец волосы. Сам не понимая почему, Тейт повел вдруг себя так, словно не замечает присутствия Келзи. Наверное, дело было в том, что он нервничал сейчас не меньше ее и ни за что не хотел этого показать.

— Кэрол, — сказал Тейт, — в следующий раз, если мисс Уильямс придет немного раньше, дайте мне знать немедленно. Не стоит держать ее в приемной. Мы и так уже отстаем от расписания.

— Хорошо, сэр.

Тейт резко повернулся к Келзи. Выражение лица его было не слишком приветливым. Наверное потому, что Тейт старался изо всех сил не поддаться очарованию ее улыбки. Или потому, что не мог не признаться себе: Келзи Уильямс была настолько хороша собой, что будет очень трудно держаться на расстоянии и воспринимать ее только как сотрудницу.

— Я вижу, вы предпочли свою старую одежду, — сказал он.

Келзи выпрямилась, у нее слегка дрогнул подбородок, словно она судорожно пыталась решить, стоит ли оправдываться в подобной ситуации.

— Я не знала, в чем именно вы захотите меня увидеть, поэтому решила, что лучше будет принести кое-что с собой. — Келзи кивнула головой в сторону вешалки за спиной Тейта, на которой висел пакет с одеждой. — Если хотите, я могу переодеться.

— Нет. Нет. Вы и так прекрасно выглядите, — сказал Тейт, увлекая Келзи вниз по коридору. Ему было немного стыдно за свою грубость, и в то же время он почти восхищался предусмотрительностью Келзи. — Сейчас я отведу вас в гримерную. Прежде всего мы займемся вашими волосами.

Быстро ведя Келзи по длинным коридорам, Тейт отметил про себя, что манера ее поведения явно изменилась по сравнению со вчерашним днем. Сегодня Келзи была спокойной, внимательной… почти покорной. Слишком покорной.

Похоже, она решила держаться строго в официальных рамках.

В гримерной Брюс подметал с пола волосы, оставшиеся после чьей-то стрижки. Увидев Тейта и Келзи, он сгреб волосы в кучку и поставил швабру к стене.

— Вы пришли довольно рано, — заметил он, поворачивая к Келзи кресло. — Уже решили, что именно мы сделаем с волосами?

— Что-нибудь классическое и в то же время оригинальное. И так, чтобы прическу можно было легко менять. — Тейт, оказывается, успел принять решение.

Брюс распустил волосы Келзи.

— Давайте начнем с длины.

— Думаю, выше плеч.

— До ушей?

Келзи мысленно содрогнулась, представив себе, как голова ее становится круглой, похожей на недозрелый помидор. Если Брюс подстрижет ее таким образом, с мечтами о блестящей карьере можно распрощаться.

— Чуть длиннее, — сказал Тейт.

Брюс поднял волосы к макушке Келзи.

— Ее лицо больше подходит для короткой стрижки — это поможет подчеркнуть ее черты.

— Не надо фантазировать, Брюс. На первом плане должны быть волосы, а не черты лица.

— Да, но мне кажется, что та стрижка, которую ты придумал, — слишком скучна.

— Так сделай ее повеселее. Это — твоя профессия.

Брюс отпустил волосы Келзи и зажал их пальцами в нескольких дюймах ниже подбородка.

— Терпеть не могу, когда просят, чтобы прическа легко менялась, — сказал он. — Всякий раз, когда ты произносишь эти слова, я чувствую себя так, словно мне нужны не ножницы, а волшебная палочка. — Брюс закатил глаза, однако вид у него был вполне довольный — комплимент Тейта достиг своей цели. — Ну хорошо. В таком случае я обрежу пока до плеч. Сделать покороче мы успеем всегда.

Келзи едва сдержала вздох облегчения. Мысль о том, что Брюс покончит одним движением ножниц со всеми ее мечтами, казалась невыносимой. А ведь он даже не подозревает, как много она поставила на карту.

13
{"b":"214650","o":1}