Литмир - Электронная Библиотека

– Безнадёга, – говорю я, с трудом осилив судебный доклад о торговцах, занимавшихся надувательством. – Больше не выдержу.

– Мы провели здесь всего десять минут.

– Кажется, что десять часов.

– Мне нравится. Увлекательно.

Я вздыхаю и возвращаюсь к работе. Я изо всех сил заставляю себя прочитать ещё один судебный случай о торговце, жалующимся, что его обманули со сделкой с землёй. Когда он вложился в предположительно ценный рудник камней королевы в горах, только тогда выяснилось, что тот ничего не стоит. Я слегонца удивляюсь, замечая, что другим подписавшимся под судебным иском является барон Возанос, который, возможно, тоже потерял кучу денег. Сие приучит его скаредности. Любопытно, известно ли об этом баронессе Демелзос. Возможно, её сын женится на девушке не из столь богатой семьи, как ей казалось. Я оборачиваюсь к Макри и говорю ей, что больше не могу.

– У меня голову сносит от всех этих бумаг.

Макри пожимает плечами.

– Если хочешь добиться правосудия, тебе надо выполнить эту работу.

– Кто заявлял что-нибудь на счёт правосудия? Я зарабатываю вознаграждение и помогаю Демелзос. Правосудие тут вообще ни при чём.

– Что ж, а должна быть. Алцетен заслуживает правосудия.

– С каких это пор ты заботишься об Алцетен?

– С тех самых, как я узнала, что её убили, а всем плевать, – говорит Макри.

Я качаю головой. Иногда Макри посещают подобные странные мысли. У неё есть наклонности заботиться о правах и справедливости, в особенности там, где дело касается женщин. Я виню в этом мудреца Самантия. Это его скверное влияние.

– Это Самсарин. Правосудия тут совсем в обрез, даже по сравнению с Тураем. Если окажется, что Алцетен БЫЛА убита, и в ответе некто влиятельный, тогда забудь о правосудии. Сокроют, и вся недолга.

– Так чего ж ты утруждаешься расследованием? – спрашивает Макри.

– Я тебе сказал. Чтобы помочь баронессе. Если мне удастся найти виновного, Демелзос сможет защитить свою дочь. Но это всё, до чего дойдёт. У меня нет особых надежд отправить кого-нибудь в суд за убийство. В Самсарине всё устроено не так. У баронов слишком большая власть, чтобы быть призванными к ответу.

– Думаешь, виновен кто-нибудь из них?

– Напрямую виновен? Сомневаюсь. Но на подготовку к убийству требуется влияние и средства, и ещё удостовериться, что после этого не будут трепаться. Так что за этим стоит кто-нибудь с хорошими связями. У любого из здешних со связями, в конечном счёте, имеется барон или какой-нибудь подобный покровитель.

Макри не удовлетворяется.

– То есть по-твоему, даже если ты выяснишь, кто это сделал, ничего не случится?

– Видимо. Коли убийцу защищает барон, только король может сделать что-нибудь в этом случае. Ты же видела, что представляет из себя король. Слишком молод и неопытен, он не захочет ссориться с могущественным человеком.

– Так значит можно убить молодую девушку и уйти от ответа?

– Да.

– Может, у меня получится удостовериться, что им это не удалось.

Я гляжу на Макри.

– Оставь все мысли о самоуправстве. Это плохо отразится на Лисутариде.

– Буду иметь это в виду, – говорит Макри и возвращается к свитку. Некоторое время мы читаем в тишине. Несколько раз я бросаю взгляд на размеченную свечу, желая, чтобы время текло быстрее.

– Я так не чувствовал себя со времён школы, – ворчу я.

– Ты ходил в школу?

– Учебное заведение святого Алембиуна для детей неимущих туранских граждан. Одна из наихудших образовательных чёртовых дыр в городе. Я до сих пор не люблю святого Алембиуна, кем бы он ни был.

– Незначительный святой из Маттеша, до того, как Истинная Церковь пересмотрела свои законы, – даёт мне справку Макри.

– Никогда не задумывалась над тем, что ты переучилась сверх меры?

– Я задумывалась над твоими словами, что барон Возанос богат, – говорит Макри.

– Богат.

– Тогда почему ему предъявили иск за неуплату податей?

– Дайка взглянуть, – Макри изучала большую книгу судебных бумаг – список предстоящих дел. Барон Возанос на самом деле упоминается в одном деле, обвинённый королевским казначеем в неуплате податей за имущество.

– Странно. Он один из важнейших лиц страны. Почему он довёл до этого?

– Может, разорился, – говорит Макри. – Разве ты не упоминал о том, что он был вовлечён в некие лопнувшие торговые сделки?

– Да, но они не кажутся столь уж значительными. Поверить не могу, что он довёл дела до такого состояния, что оказался перед вызовом на суд короля.

Я сажусь и некоторое время думаю. Денежные затруднения Возаноса любопытны. Барон Мабадос тоже известен денежными сложностями. Сын Мабадоса женится на дочери Возаноса. Странно, что оба барона лезут из кожи вон. На сколько я знаю, женитьба никоим образом не повлияет ни на одного, ни на другого. Мне нужно расспросить баронессу Демелзос на счёт дополнительных сведений.

– Поможет тебе это в твоём расследовании? – спрашивает Макри.

– Не знаю. Не вижу, каким боком это касается Мерлиону. Жива она или мертва – на то, сколь богаты эти бароны, это никак не влияет. Всё одно, я хочу узнать побольше. Ещё есть бумаги?

В книге больше ничего нет, но номер дела из неё известен. Я нахожу молодую служащую на нижнем этаже и спрашиваю её, есть ли в здании Цетенос, но, по-видимому, он занят передачей записей королевским сановникам. Я спрашиваю служащую, может ли она показать ещё бумаги, касающиеся дела барона Возаноса, и зачитываю ей номер дела. Она ведёт меня к огромному забитому шкафу, размером с небольшое деревце, затем открывает верхний ящик и некоторое время роется там.

– Вот, – говорит она, вынимая коричневую кожаную папку с номером на ней. – Всё здесь.

Я открываю папку. Она пуста. Служка выглядит удивлённой.

– Обычно в тех, что с номером, содержится больше бумаг. Я не знаю, почему здесь их нет.

Я возвращаюсь наверх к Макри.

– Остальные бумаги пропали, – я бросаю взгляд на свечу. – Нам пора, у тебя скоро бой.

Глава 23

Следуя назад к ристалищу, Макри спокойна. Не думаю, что она сколько-нибудь озабочена следующим боем. Значительная разница с моим опытом от данного состязания. Тогда они занимали меня весь день напролёт. Днём я совершенствовался, а ночью шёл пьянствовать с друзьями-ратниками, обмениваясь байками об увиденных нами бойцах, но её состязания не заботят. Они стали частью всей моей жизни. Макри не жаждет победы, потому что гордится своими ратными навыками, но ей плевать на соревнования. Меня это раздражает. Ей следует относится к ним с большим уважением.

Следующий соперник Макри – Габрил-иксс с далёкого севера. Недавно он победил в соревнованиях, поэтому должен быть умел и хорошо подготовлен. У Большого Биксо он идёт слегка впереди на четырёх к шести, тогда как на Макри – одиннадцать к десяти. Мне бы хотелось поставить всё, что у нас есть, однако, следуя пожеланиям Макри и Лисутариды проявить большую осторожность, я ставлю 2500 гуранов на победу Макри. Теперь у Макри намного больше поклонников. Она всё ещё не стала всенародной любимицей, но настоящих игроков это не заботит. Они видели её в деле.

Лисутарида встречает нас на краю ристалища. В её поведении есть нечто странное.

– Ты странно выглядишь, – говорю я.

– Благодарю, Фракс. Всегда рада это слышать.

– Почему ты так держишь свою голову? – подбородок Лисутариды опущен – почти покоится на её груди. – Что это ты там носишь?

– Ничего.

– Да нет, что-то есть. Я же вижу, как оно сверкает.

– А, это? – Лисутарида глядит вниз на тяжёлую полосу драгоценностей, свисающей вокруг её шеи. Ошейник из камней королевы, изделие весьма прекрасного качества.

– Это просто... маленький подарок, – говорит она и чуть краснеет. – От Кублиноса.

– Ты согласилась выйти за него? – спрашивает Макри.

– Да нет, конечно! Почему ты спрашиваешь?

– Да потому что он только что подарил тебе самый драгоценный ошейник по эту сторону от королевской сокровищницы, разве нет? – предполагаю я.

34
{"b":"214046","o":1}