Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вы лжете.

— Скажите своему большому боссу, что я хочу с ним поговорить. Я буду ждать на этом проводе. Я знаю, что вы можете воспользоваться несколькими телефонами.

— С какой стати мне это делать? — огрызнулась она. — Я ничего не стану для вас делать!

— Ставлю вопрос так. Если он заполучит меня в свои руки, то позаботится о том, чтобы вы могли удовлетворить свою жажду мщения. Но если я не вступлю с ним в контакт прямо сейчас, то сматываюсь в Великое Неведомое. И он никогда не найдет меня.

— Ладно, — шмыгнула она носом и пропала. Примерно через минуту она вернулась и сказала:

— У меня здесь есть громкоговоритель, ящик, как вы его называете. Так или иначе, вы можете поговорить.

Кикаха сомневался, что человек, с которым он должен был говорить, и есть «большой босс». Хотя миссис Кэмбринг и показала, что обладает теперь сведениями, которых у нее не было, когда он допрашивал ее. Не оттого ли, что Властелин рассчитывал на его звонок?

Он ощутил холодок, прогулявшийся по его затылку. Если Рыжий Орк так хорошо предвидит его действия, то уловит и следующий шаг Кикахи. Он пожал плечами. Существовал лишь один способ выяснить, так ли умен Рыжий Орк.

Голос оказался глухим и низким. Произношение выдавало истинного американца, но употребление слова казалось чрезмерно правильным. Говоривший не представился. Тон указывал, что он в этом не нуждается, что один лишь голос должен убедить каждого, кто его услышит, в истинности его личности. И в его могуществе.

Кикаха почувствовал, что это истинный Рыжий Орк, и чем дольше слушал, тем больше узнавал характерные интонации, напоминавшие ему речь Ананы. Сходство не казалось удивительным, поскольку в семье Уризена были приняты внутрисемейные браки.

— Финнеган! Я захватил твоих друзей, Вольфа и Хрисеиду, твою любовницу, мою племянницу Анану. Они здоровы. С ними не случилось ничего, что могло бы им повредить. Пока! Я добился от них правды с помощью наркотика. Они рассказали мне все, что знают.

«Тогда хорошо, — подумал Кикаха, — что Анана не знает, где находится рог Шамбаримена».

Возникла пауза, и Кикаха сказал:

— Я слушаю.

— Мне следовало убить их. Но они и в самом деле не представляют для меня никакой угрозы. Они попались легко, как новорожденные кролики.

Властелины всегда любили немного побахвалиться. Кикаха ничего не сказал, зная, что Властелин перейдет к сути, когда устанет. Но Рыжий Орк удивил его.

— Я мог бы подождать, пока поймают тебя, и ждать мне пришлось бы недолго. Но именно сейчас важно время, и потому я готов пойти на обмен.

Он вновь сделал паузу. Кикаха сказал:

— Я весь во внимании.

— Я отпущу пленников и позволю им вернуться в мир Джадавина. И ты сможешь отправиться с ними. Но при нескольких условиях. Во-первых, ты вернешь рог Шамбаримена.

Этого Кикаха ожидал. Рог был не только единственным во всех вселенных, но и являлся самым желанным предметом для всех Властелинов. Его изготовил легендарный предок всех живущих Властелинов, он долго принадлежал его не менее легендарному сыну, поэтому его иногда именовали рогом Ильмарволкина. Рог обладал уникальной способностью открывать любые врата всех вселенных. Его можно было применить, не имея вторых врат. Все другие врата существовали парами. Одни нужно иметь в покидаемой вселенной, другие — во вселенной, куда вступали. Большинство из них являлось фиксированными, хотя врата типа полумесяцев были мобильными. Требовалось лишь протрубить в рог надлежащую последовательность нот, и мгновенно открывался путь между вселенными. То есть так произошло бы, если бы рогом воспользовались неподалеку от резонирующей точки стен между двумя мирами.

Резонирующая точка являлась тропой между вселенными, и она всегда приводила в определенный мир. Поэтому, если Властелин пользовался рогом, не зная, куда приведет его резонирующая точка, то оказывался в любой вселенной, какая существовала по другую сторону, нравилось ему это или нет.

Кикаха знал о четырех местах, где он мог бы протрубить в рог и открыть для себя путь в многоярусный мир. Одно находилось в пещере неподалеку от озера Эрроухэд. Другое было в Кентукки, но чтобы добраться туда, ему потребовалась бы помощь проводника. Проводник — Вольф. Третье, должно быть, находится в его квартире в Блумингтоне, штат Индиана. А четвертое в гардеробе в подвале дома в Тампе, штат Аризона. Вольф тоже знал о нем и рассказал Кикахе, как попасть туда со стороны Земли, и Кикаха запомнил это.

Голос Рыжего Орка сделался нетерпеливым:

— Брось, брось! Не играй со мной в эти игры, земляшка! Говори, да или нет, но поскорее!

— Конечно, да! Пока меня это устраивает. Все зависит от твоих следующих условий.

— У меня осталось только одно, — Рыжий Орк откашлялся, а потом буркнул: — И оно — что ты и другие поможете мне поймать Колокольника!

Кикаха был потрясен, но тысячекратный опыт столкновения с разными сюрпризами помог ему скрыть потрясение. И он спокойно произнес:

— Согласен. Именно на нечто в этом роде я и рассчитывал, но не видел, как можно с тобой работать. Конечно, пока у тебя не было кнута в руке.

Значит, Колокольник либо убежал от людей Орка, либо же его захватил кто-то другой. И этот другой мог быть только еще одним Властелином. Хотя, не исключено, это был другой Колокольник. При этой мысли Кикаха похолодел.

— Что мы будем теперь делать? — осведомился он, не желая говорить правду, которая заключалась во фразе: «Каким будет твой приказ?»

Голос Орка стал жестким и сдержанно торжествующим:

— Ты явишься как можно быстрее к дому миссис Кэмбринг, и мои люди проводят тебя сюда. Сколько времени тебе понадобится, чтобы добраться до дома Кэмбринга?

— Примерно полчаса, — ответил Кикаха. Если бы он смог сразу схватить такси, то оказался бы там минут через десять, но ему хотелось оставить себе немного времени, чтобы подумать.

— Отлично! — произнес Властелин. — Ты должен сдать все оружие, мои люди тщательно тебя обыщут. Понятно?

— О, разумеется.

Разговаривая, он становился бдительным, как птица. Он посмотрел через стекло будки, выискивая, нет ли чего подозрительного, но пока не замечал ничего, кроме проезжавших мимо автомобилей. Вот один автомобиль остановился около тротуара. Это был большой темный «кадиллак», в нем сидел один человек. Он посидел минуту, посмотрел на часы, а потом открыл дверцу и вышел из машины. Не спеша, он направился к будке, снова взглянув на часы. Это был весьма хорошо сложенный юноша ростом примерно шесть футов и три дюйма, одетый модно и дорого. Длинные желтые волосы блестели на солнце, словно облитые золотом. Лицо у него было красивое, но с грубыми чертами.

Он остановился недалеко от будки и достал портсигар. Кикаха продолжал слышать голос по телефону, он передавал ему инструкции, но не спускал глаз с приехавшего человека. Этот парень глядел на мир надменными глазами с полуприкрытыми веками. Он, очевидно, нервничал из-за того, что будка занята. Он снова посмотрел на часы, потом закурил сигарету.

Кикаха произнес кодовое слово, подготовившее кольцо у него на пальце к активным действиям для короткого луча. Если этот парень охотится за ним, то придется прорезать стекло.

Голос в трубке все еще продолжал говорить. Казалось, он диктует условия капитуляции великой державы, а не единственного человека. Кикаха должен приблизиться к фасаду дома Кэмбринга и пройти только половину центральной дорожки, а потом стоять, пока из дому не выйдут три человека, а трое, находящиеся в припаркованном на другой стороны улицы автомобиле, приблизятся к Кикахе сзади. А потом...

Человек около будки состроил недовольную гримасу, когда снова посмотрел на часы, и отвернулся, собираясь уйти. Очевидно, ему надоело дожидаться, когда будка освободится.

Но он сделал всего три шага и резко обернулся. В руках его появился курносый пистолет. Кикаха выронил трубку и пригнулся, произнося одновременно слово, активировавшее кольцо.

Пистолет рявкнул, стекло будки разлетелось, и Кикаху обволокло облаком белого тумана. Это было настолько неожиданно, что он охнул и сразу же понял, что ему следует задержать дыхание. Так он и поступил. Он выскочил из будки, разрезая дверь кольцом. Дверь выпала наружу, но он так и не услышал, как она ударилась о землю.

159
{"b":"213863","o":1}