Кори подтолкнул бармену пустой стакан. Стакан был моментально наполнен, и Кори опрокинул содержимое себе в горло.
Пока он ждал, когда алкоголь начнет действовать, ему явилось иное желание, маня его невидимым пальцем, тихонько подталкивая его оглянуться. Он медленно повернулся, сам не зная зачем. На мгновение его взгляд застрял на пустой стене, потом уперся в дверь, ведущую в заднюю комнату. Невидимый палец продолжал его манить, и Кори оглядывался до тех пор, пока его взор не натолкнулся на столик в дальнем углу рядом с дверью, ведущей в заднюю комнату.
За столиком сидела Лилиан и пила пиво. Она наклонила голову, ставя стакан на стол, а потом медленно потянулась рукой к бутылке.
«Это ничего не значит, – сказал Кори себе. – Просто еще одна мучимая жаждой юбка сидит в одиночестве и пьет пиво. Черт побери, и нечего на нее пялиться!»
Но он продолжал смотреть на Лилиан. Невидимый палец указывал на нее, говоря: «Вот она. Твоя жена».
«Лучше посмотри в календарь, – проговорил он невидимому подсказчику. – Эта девушка уже давно мне не жена. Мы с ней разошлись много лет назад».
«Тогда почему ты на нее смотришь?»
Кори даже не пытался ответить на этот вопрос. Он сидел и смотрел, словно в зале не было других посетителей. Чувства, теснившиеся в его груди, прогоняли пьяный дурман.
Кори говорил себе:
«Жизнь так коротка. Разве не странно, что мы так бездумно ее растрачиваем? Все наши поступки складываются в одну большую шутку, которая совсем не смешна. Если уж на то пошло, некоторым из нас приходится носить дурацкие колпаки семь дней в неделю. Мы – как те клоуны–двойняшки, которые обладают особым талантом изображать пьяных, да так, что в конце концов выбивают себе зубы. Но болят–то не зубы. Больно внутри, особенно больно той штуковине, что качает кровь».
– Обнови, – сказал Кори бармену.
Когда подали джин, он выпил его, крепко зажмурившись, сморщившись от мучительной боли и отчаяния, словно пил цианистый калий.
«Перестань смотреть на нее! – приказал он себе. – Ты не имеешь права смотреть на нее. Эта женщина – жена другого. Но даже если бы она и не была бы женой другого, у тебя все равно нет права смотреть на нее. Ты ей не пара – вот почему. Она – хорошая и чистая, а ты – просто болотный кот с грязными когтями, который служит и вашим и нашим, который знается с нелегальными торговцами спиртным, вымогая у них…»
– Не угостите ли вином? – услышал он тихий голос совсем рядом и понял, что это Карп, еще до того, как его увидел.
Но тщедушный человечек обращался не к нему, а к высокому, худому, коричневому от солнца строителю, который демонстративно выложил все свои деньги на стойку бара – десятку, две пятерки и кучу бумажек по одному доллару.
– Не угостите ли вином? – улещивал его Карп.
Строитель посмотрел на коротышку сверху вниз и сказал:
– Отстань от меня!
Карп завистливо вздохнул, глядя на деньги мужчины, и сказал громко:
– Вино, виски или любой другой живительный нектар, который вдохнет радость…
– Я же сказал: отстань от меня! – буркнул строитель. Он замахнулся, намереваясь ударить его ребром ладони, но, к его удивлению, не достиг цели. Он с изумлением пялился на пальцы Кори, схватившие его за запястье, потом перевел взгляд на его лицо и осведомился: – Кто тебя просил?
– Проехали, – бросил Кори.
Он освободил запястье мужчины и отвернулся, но почувствовал сильный рывок. Строитель развернул его к себе.
Мужчина наклонился к нему и процедил сквозь сжатые зубы:
– Хочешь, я тебя так отделаю, что мама родная не узнает?
Кори лениво ухмыльнулся. Глаза его были полузакрыты. Он ничего не ответил.
Строитель поднял тяжелую мускулистую руку и погрозил Кори огромным кулаком:
– Видал? Знаешь, что я могу с тобой сделать?
– Нет, – ответил Кори. – Продемонстрируй.
– Ты сам напросился, верно? – Теперь строитель говорил громче и отступил назад, чтобы освободить себе побольше пространства.
Кори не двинулся с места. Прошла минута, но ничего не произошло, если не считать того, что строитель внимательно смотрел Кори в глаза. Потом быстро заморгал, и на лице его отразилось смущение. Не говоря ни слова, он отвернулся от Кори, низко склонился над стойкой и уставился в свой стакан с двойной порцией пшеничного виски.
Карп по–прежнему стоял, спокойно потирая руки, как муха потирает свои лапки. Поверх головы коротышки Кори увидел, что Лилиан встает из–за столика и направляется к задней двери. Он мысленно нажал кнопку, которая пресекала его мысли о женщине по имени Лилиан, и на этой кнопке было написано имя Делберт Кингсли.
Кнопка запустила мысли, связанные с происшествием ночью в проулке на Второй улице, когда он прятался за забором и смотрел на лицо Делберта Кингсли, пока тот искал его взглядом.
Кори схватил Карпа за плечо и развернул так, чтобы тот видел заднюю дверь. Лилиан как раз приближалась к ней.
– Видишь эту даму? – спросил Кори у Карпа. – Ту, что собирается выйти. Ты ее знаешь?
Карп покачал головой.
– Твое предложение, – сказал Кори, – насчет дружбы и доверия. Оно остается в силе?
– Вне всяких сомнений, – ответил тщедушный человечек.
– Проследи за ней, – буркнул Кори. – Узнай, где она живет.
Карп шмыгнул к выходу. По дороге он слямзил чей–то двойной бурбон. Нелли попыталась поймать его, но Карп выскользнул из ее цепких лап. Выходя из бара, он проглотил бурбон.
Кори развернулся к стойке и заказал еще джина. Но когда его подали, он не стал набрасываться на выпивку. Он взял стакан не спеша, потом с отсутствующим видом отпил, явно больше не нуждаясь в спиртном. Мысли его текли автоматически. Он говорил себе, что время сейчас рабочее и что ему следует заниматься делом. Он должен отчитаться перед своим нанимателем.
Кори допил джин, вышел из забегаловки и направился на север в сторону дома Грогана.
Его палец надавил на звонок. Уже в четвертый раз он звонил в эту дверь. На этот раз он не отрывал пальца от кнопки звонка. Дверь наконец открылась, и в проеме возникла какая–то девушка в форменном платье горничной с оторванным воротничком, всклокоченными темными волосами и со слезами на глазах, тяжело переводившая дух. Ей было чуть за двадцать, и в ее лице просматривалось нечто индейское. Кори решил, что она родом из Вест–Индии. Очень стройная, с узкими бедрами, она казалась слишком хрупкой для санкций, которые были причиной ее слез. Присмотревшись повнимательнее, он заметил царапину в уголке ее рта. Она слегка кровила.
– Да? – невнятно произнесла девушка, смотря в сторону и прикладывая кончик пальца к разбитой губе. – Что вам угодно?
– Я к мистеру Грогану.
– Как вас представить?
– Брэдфорд.
– Брэдфорд? А дальше? Назовите мне свое полное имя, пожалуйста. Вы говорите…
Из–за спины девушки появились чьи–то пальцы, которые вцепились ей в плечи и оттянули ее назад, а потом оттолкнули в сторону. Теперь перед Кори стояла Лита, чьи платиновые волосы лишь слегка растрепались, а темно–зеленые глаза превратились в крошечные зелено–желтые факелы. Ее костюм состоял из бледно–зеленого шелкового лифа, оставлявшего живот голым, и облегающих галифе.
– Очень мило, – буркнул Кори, разглядывая ее пупок.
– Что надо? – нетерпеливо осведомилась Лита.
Видимо, ей не терпелось продолжить выяснение отношений.
– Он дома? – спросил Кори.
– Сейчас занят. Он наверху.
– Тогда я подожду. Войду и подожду. У меня есть несколько свободных минут.
– Вы не уложитесь, – ответила Лита.
– А во сколько уложусь?
– По крайней мере, в час.
– Чем же он занят?
Лита не ответила. Она бросила взгляд на стоящую позади индианку. Девушка прислонилась к стене и хлюпала носом.
– Ты у меня дождешься! – пригрозила ей Лита. – Дождешься! – А потом обратилась к Кори: – Послушайте, мне некогда с вами беседовать. Я занята…
Она попыталась закрыть дверь, но Кори придержал створку рукой.
– Что происходит наверху? – спросил он.