– На встречу с другом, – быстрым и легким движением руки вынул меч из ножен парня около себя и всадил ему в брюхо. Тот не ожидал такого поворота вещей, он-то думал, что здесь самое безопасное место, а оказалось, что у него в животе меч, причем от того, от кого он никак не ожидал этого. Он медленно осел на колени, упал и покатился с холма.
– Все, надоел этот маскарад, – сказал Черный вестник, перевоплощаясь в себя. – Надо замести следы.
Он открыл портал, вошел в него, оказавшись на месте в Проклятом лесу около тела профессора Чейса; вестник схватил его, сказав:
– Ну и тяжелый же ты, – открыл обратный переход.
Да, в общем, поездка получилась отличная; когда он оказался на другой стороне вместе с Чейсом, то желудок так выворачивало наизнанку, что его чуть не стошнило.
– Успел, еще никто не появился, – сказал вестник. Он надел на профессора обратно его доспехи, а сам остался в своем черном одеянии.
– Фаза три, – Черный двинулся в деревню и, войдя в нее, начал рубить всех направо и налево, не разбирая, где союзник, а где враг. Его движения были поистине прекрасны, они были настолько быстры и легки, что, бывало, его противник просто не успевал заметить меч в его руке, и в то же время они ужасали, потому что на такое обычный человек был не способен.
Беллеверн и Джейс. Передовая
– Беллеверн, прикрывай, твою налево… – закричал Джейс. Они были в узком проулке и отчаянно отбивались от охранников города, загнавших их туда.
– Стараюсь, тут особо не развернешься, – рыкнул Беллеверн.
И вот, когда, казалось, надежда была совсем потеряна, и их прижали к стене, чтобы совершить казнь, неожиданно сзади послышались вскрики, и что-то блестящее все приближалось и приближалось в темноте. Стражи порядка, сражавшиеся на данный момент с Беллеверном и Джейсом, даже не увидели своего убийцу.
Беллеверн и Джейс стояли и ошалевшими глазами глядели на своего спасителя. Он был весь в черном. На нем не было доспехов, зато была мантия и накидка на голову, явный признак, что у него есть познания в магии.
– Беллеверн Ван Армин? – спросил Черный вестник. Он-то, конечно, знает его имя, но так, чтобы не запалиться раньше времени спросил.
– Да, это я, а вы?
– Я просто друг, вам надо поскорей идти со мной, иначе мы опоздаем. Иначе будет поздно. Ты все знаешь. Ты все видел во снах, – сказал человек в мантии.
– Что?? – Беллеверн был ошарашен услышанным. Он и представить не мог, что кто-то кроме Иолайя знает о его снах, однако, собравшись с силами, он ответил: – Я вас не знаю. Вдруг вы предводитель какой-нибудь банды каннибалов?
– Я знал, что это будет непросто, – произнес незнакомец.
Черный вестник с размаху врезал левой рукой Джейсу по зубам, да так, что он вырубился на время. Потом он все с той же своей легкостью выбил меч у Беллеверна и ударил его эфесом своего меча.
Развернувшись, вестник кинул заклинание, и появился портал; подхватив Беллеверна, вестник ночи направился к нему. В это время очнулся Джейс, он увидел эту картину, хотел вскочить, чтобы помочь другу, но у него кружилась голова, у него ничего не получалось. Видимо при падении он обо что-то ударился. Портал закрылся за вестником.
– Нет, черт возьми! – закричал Джейс.
Так подошла к концу первая битва в Графстве Вели, и ни один солдат не знал истинную причину, для чего они оказались здесь.
Пока остальные эльфы из отряда Кельминора добивали остатки жителей Вели, Джейс брел по дороге к выходу из города, он был уже неспособен сражаться. У него все плыло перед глазами от поцелуя головы с камнем, да еще к тому же какая-то сволочь поймала Беллеверна и унесла его неизвестно куда. Нет уж, не хватало чтобы какой-то взбесившийся мальчонка насадил его на вилы, защищая свой дом. Он дошел до ворот или до того, что от них осталось, оглянулся на улицы и пошел к лагерю, чтобы сообщить Чейсу о пропаже Беллеверна. Однако судьба преподнесла еще пару сюрпризов Джейсу в этот вечер. Увидев тело профессора, Джейс понял, что надо бы валить обратно в город, чтобы его ни в чем не заподозрили, однако было поздно, как назло отряд уже возвращался из города. Тогда остался один логический выход из ситуации, ударить себя небольшим клинком, конечно не смертельно, но чувствительно…
Побыв в отключке минут семь, Джейс начал приходить в себя. Он почувствовал, как его пронизывает насквозь теплота души какого другого эльфа, это означало, что все получилось, его нашли, признали живым и теперь залечивают раны. Вдруг он смог открыть глаза, перед ним была девушка-маг.
– Точно, живой. Я же говорила, что трупного окоченения не наблюдается! – она была так счастлива, что хоть кому-то смогла помочь.
– А профессор? И охрана? – спросил Джейс, хотя понимал, что с ними все кончено.
– Нет, они отошли в лучший мир. Но расскажи, что здесь произошло?
– Я всего в точности не видел. Когда шла битва, я получил удар по голове и почти ничего не мог делать, кроме как шатаясь передвигаться. Так я добрел до холма, где увидел, как какой-то человек в черном убивает профессора, я из последних сил бросился на него, но, видимо, было уже слишком поздно.
– Хорошо, ты уже в состоянии идти? – спросил один из солдат.
– Да, конечно.
– Тогда пойдем, нам надо поскорей выбираться отсюда, – сказала волшебница.
Кельминор. За стенами города. Лагерь Вотерфол. Почти 4 недели спустя
В конце концов, выбившийся из сил отряд, наконец, добрался до Кельминора. В пути они из-за лесных разбойников потеряли еще нескольких своих друзей.
– Сейчас всем надо отдохнуть, но потом мы напишем официальный рапорт Королю о том, что случилось, – сказал солдат, который в течение всего пути вел отряд к Кельминору.
Все пошли под шатер, который временно принадлежал им. Однако Джейс понимал, что ему надо немедленно сообщить о пропаже Беллеверна его родственникам. Конечно, отец был ближе, но его ни за что не пропустят во дворец Короля, это строжайше запрещено, а если просить встречи, тогда придется ждать месяцы. Нет, ему это не подходило, надо было решать что-то. Значит, Глоркъель. Там его братья. Только вот как их найти, это еще тот вопрос.
Но Джейс был не из тех, кто долго задумывается над своим решением. Через полчаса как отряд прибыл в Кельминор, он уже вовсю скакал по просторам Кельдораса. Погода предвещала дождь, но Джейс и не думал где-нибудь укрыться, а только еще посильнее пришпорил своего коня.
– Ты уж прости, дружок, – сказал он, – но нам надо как можно скорей добраться в северную столицу Кельдораса.
А в это время из ворот Кельминора вышел молодой эльф, при нем была свита отборных дворцовых стражей, они дошли до лагеря, он отдал приказ своим людям.
– Прикажите всем батальонам собраться около шатра студентов Высшей Академии.
– Есть! – в один голос прокричали стражи.
Сам же Исидор проследовал к их шатру и зашел в него. Да, картина была не из лучших, бойцы так устали, что проснулись только после второго оклика Исидора.
– Итак, насколько я вижу, вы уже вернулись, – сказал он.
– Да, господин сенатор, – ответил Хирвид, командир отряда, стоя по струнке.
– Отлично, где же ваш рапорт?
– Ээ, мы его еще не написали. Понимаете, все так устали…
– Да как вы посмели? Где ваш профессор?
– Дело в том, что он погиб в бою, его убил какой-то человек.
– Профессор мертв?! – Исидор взялся за голову. – А вы тут валяетесь, – и продолжил разговор: – Сколько еще погибло? Сенат полчаса назад должен был всё знать, чтобы дать известие семьям погибших, – Исидор был очень рассержен небрежностью солдат. – Кто убил профессора? Я хочу знать это?
– Ну, я лично его не видел, его видел один из солдат. Эй, Джейс, ко мне!
– Его тут нет! – прокричал кто-то.
– И куда же он делся?! – всплеснул руками Исидор, – в трактир пошел?
– Я не знаю, понятия не имею.
– Хорошо, тогда хоть скажи, где погиб Чейс?