Литмир - Электронная Библиотека

Тьма клубилась вокруг ног Неферет, когда та вышла из своих покоев и, лукаво улыбаясь, отправилась на поиски Танатос.

Зои

В общем, я только что сделала доброе дело, точнее, два. Я отговорила Шони уезжать из вокзала и собрала мусор. Я держала жестянку из-под газировки и думала, как было бы здорово сейчас глотнуть холодной колы, когда ветер, бесновавшийся всю ночь, задул с утроенной силой и раздался оглушительный треск. Огромная ветка, нависавшая прямо надо мной, отломилась от дерева. Я могла лишь с открытым в ужасе ртом смотреть на нее — и тут в меня с всего размаху врезался он, совсем так, как я миллион раз видела, это делают на футбольном поле. Он вышиб из меня весь воздух, и я задыхалась под тонной или сколько там весил этот парень.

— Слезь с меня! — пропыхтела я, пытаясь сбросить его ногу. Я довольно сильно его стукнула, а он, сдавленно охнув, приподнялся, и я смогла сделать глоток воздуха.

Я оперлась на локти и приняла полусидячую позу. Соображала я медленно. Краем глаза я заметила огромную ветку, все еще трясущуюся от удара об землю.

«Она могла бы убить меня», — поняла я и подняла глаза на человека, которого стоило бы поблагодарить.

На меня смотрели глаза цвета лунного камня. Он сразу же поднял руки, когда наши глаза встретились, и сделал шаг назад, словно ожидал, что я на него наброшусь.

Камень Провидца на груди излучал тепло, наполнявшее меня жаром, будто разгоревшимся от прикосновения к коже Аурокса. Должно быть, дело было в моем воображении, но мне показалось, что тепло камня подогревает каждую клеточку моего тела даже после того, как мы отпустили друг друга.

— Я патрулировал.

— Ага, — сказала я и отвернулась, притворившись, что очень занята смахиванием листьев и травинок с блузки, хотя на самом деле пыталась привести в порядок свои разбешавшиеся мысли. — Ты частенько этим занимаешься!

— Я увидел тебя под деревом.

— Да-да. — Я продолжала счищать травинки и прочий налипший мусор, а в голове у меня крутилось лишь одно: «Аурокс спас мне жизнь!»

— Я не собирался подходить к тебе, но услышал треск ветки. Не думал, что успею добежать…

Его голос дрожал. Я подняла глаза. Аурокс казался жутко растерянным. Глядя на него, смущенно стоящего рядом, я неожиданно поняла, что неважно, кто он такой на самом деле: в эти минуты он — просто парень, неуверенный в себе, такой же, как любой другой.

Тревога и беспокойство, обуревавшие меня с нашей первой встречи, начали утихать.

— Ну, я рада, что ты успел! — Я говорила спокойно, держа эмоции в руках. Только Старка мне сейчас не хватало. — Можешь опустить руки. Я не стану тебя кусать и все прочее.

Он опустил руки и засунул их в карманы джинсов.

— Я не собирался сбивать тебя с ног. Не хотел причинять тебе вред, — сказал он.

— Ветка причинила бы мне больше вреда. А бросок был классный. Хит бы точно одобрил. — Я быстро прикусила язык. Какого черта я вообще говорю с ним о Хите?

Аурокс выглядел совершенно сбитым с толку.

Я вздохнула:

— Короче, спасибо, что спас меня.

Он моргнул:

— Пожалуйста.

Я начала вставать, и он протянул руку, чтобы помочь мне. Я посмотрела на его ладонь. Совершенно обыкновенная. Никакого подобия копыт. Я взяла ее. Когда наши руки соприкоснулись, я поняла, что дело не в моем воображении. От Аурокса исходил тот же жар, что и от Камня Провидца.

Поднявшись на ноги, я сразу же выпустила его руку и повторила:

— Еще раз спасибо.

— Еще раз пожалуйста, — почти улыбнулся Аурокс.

— Мне лучше вернуться на шестой урок, — нарушила я повисшую тишину. — Нужно вычистить лошадь.

— А я пойду патрулировать дальше.

— Значит, ты ходишь только на первый урок?

— Да, как мне приказала Неферет, — ответил он.

Мне показалось, что его голос звучит странно. Не то чтобы грустно, но смиренно и несколько сковано.

— Ладно. Увидимся завтра на первом уроке.

Я не знала, что еще сказать. Он кивнул. Мы отвернулись друг от друга и разошлись в разные стороны, но меня одолевала мысль, которую я все никак не могла отпустить, и я остановилась и окликнула его.

— Аурокс, подожди. То вопрос, который ты написал — ты и вправду хочешь узнать ответ?

— Ответ?

— Ну да. Ты что, действительно не знаешь, кто ты?

Прежде чем ответить, он довольно долго колебался. Было видно, что он думает и, возможно, взвешивает, что может мне сказать, а что не должен. Я уже собиралась соврать, ляпнув какую-нибудь банальность вроде «не волнуйся, я никому не скажу», когда он, наконец, заговорил:

— Я знаю, кем мне полагается быть. Но не знаю, заключается ли в этом смысл моего существования.

Мы встретились взглядом, и на этот раз я разглядела в его глазах печаль.

— Надеюсь, Танатос поможет тебе найти ответ.

— Я тоже, — кивнул он. А затем удивил меня, добавив: — У тебя не подлая душа, Зои.

— Ну, я не самая хорошая девочка в мире, но пытаюсь не вести себя подло, — смутилась я.

Он кивнул, словно понял смысл того, что я имела ввиду.

— Ладно, мне действительно пора. Удачи в патрулировании!

— Берегись, когда гуляешь под деревьями, — ответил он и помчался прочь.

Я задрала голову и посмотрела на дерево. Из сильного ветер превратился в ласковый и едва заметный. Старый дуб казался крепким и надежным.

По пути на шестой урок, я размышляла, как обманчива может быть внешность.

Глава 22

Зои

Я собиралась вернуться в класс. Прямиком на шестой урок. Серьезно. Несмотря на мои недавние закидоны, я редко пропускаю уроки. Ну, то есть, в этом нет смысла. Будто домашняя работа куда-то исчезнет, если я появлюсь на занятиях завтра. Нет, она по-прежнему будет, только к ней прибавится «приятный» бонус в виде неприятностей.

Просто позвольте мне высказать свое «фи!» по поводу доморощенных, странных и бесполезных систем наказания старших школьников, вроде распределения хороших ребят в классы, полные хулиганов и бандитов. Разве это не приводит к дополнительным проблемам?

Короче, я находилась на полдороге к конюшням, когда из теней на дорожке внезапно материализовалась Танатос. Я подскочила и положила руку на сердце, словно пытаясь удержать его в груди.

— Я не хотела напугать тебя, — сказала она.

— Да, но день сегодня полон неожиданностей, — ответила я, а затем, вспомнив о ветре, окружавшем ее, когда Танаос разозлилась на Далласа, добавила: — У вас есть власть над Воздухом?

Жрица вскинула бровь, и я подумала, какой страшной и могущественной она умеет быть.

— Если не секрет. Не хочу показаться грубой или невоспитанной.

— Спросить — не невоспитанность, и моя близость с Воздухом не секрет. Но это не власть над стихией. Я не могу призывать Воздух, хотя часто он приходит сам, когда мне нужен. Я думаю, что Воздух близок мне из-за моей настоящей способности.

— Смерти? — Теперь мне действительно стало любопытно. — Я бы предположила, что из-за вашей способности у вас связь с Духом.

— Это кажется логичным, но моя способность заключается только в помощи умирающим уйти, и иногда успокоить оставшихся жить дальше.

Во время разговора мы медленно шли, приноровившись к шагу друг друга.

— Мертвые движутся как ветер, ну или именно так показываются мне. Они бесплотны, прозрачны. Кажется, что они бестелесны, но, несомненно, духи реальны.

— Как ветер, — понимающе кивнула я. — Он настоящий. Может перемещать вещи. Но его не видно.

— Верно. Почему ты спросила о Воздухе?

— Ну, сегодня он вел себя ненормально. Я подумала, а не заметили ли этого вы.

— Будто им управляли?

— Определенно, — кивнула я.

— Нет, я бы не сказала, что почувствовала, будто им управляют. — Танатос посмотрела наверх, на ветки ближайшего дерева, которые ветерок лениво и размеренно покачивал в тишине. — Похоже, сейчас все спокойно.

— Так и есть. — И я задумалась, что возможно стихия Воздуха не несет никакой ответственности за то, что меня чуть не пришибло веткой.

53
{"b":"207260","o":1}