Литмир - Электронная Библиотека

Командир кивнул и пришпорил коня. Он подъехал к путнику и протянул руку за мечом. Бритт был дальним родственником короля, но был также и жадным человеком. Наемникам предстояло умереть, как только они отдадут оружие. Протягивая руку, чтобы забрать меч, он уже подсчитывал прибыль, которую выручит за их клинки и лошадей. Силфан неожиданно подался вперед, и его меч пронзил сердце бритта. Правая рука поднялась в воздух и опустилась, и нож Чужеземца пронзил горло второго бритта. Тела мертвецов еще не успели упасть на землю, когда Силфан вытащил меч и скакнул вперед, разрубая лицо ближайшего бритта. Не останавливаясь, он наскочил лошадью на лошадь следующего противника. Его лошадь ударила грудью бок животного, и лошадь от неожиданности заржала. Бритт удержался в седле и успел выхватить меч и отразить удар. Их клинки несколько раз скрестились, и лес огласил звон стали. Хьярм выхватил топор и завыл волком, бросаясь в схватку. Одна из бриттских лошадей испугалась воя и встала на дыбы. Всадник не удержался в седле и неудачно упал на землю, сломав шею. Хьярм, не дожидаясь пока его противник приблизится, метнул топор. Тяжелое лезвие раздробило лицо бритта и сбросило его с седла. Силфан перерубил шею своего противника и оглянулся в поисках очередного противника, но двое оставшихся бриттов оценили потери и развернули лошадей. Они поскакали прочь, и Силфан направил свою лошадь за ними. Непривычное к битвам животное, напуганное запахом крови, скакнуло вперед, но споткнулось о корень дерева. Выругавшись в воздухе, Силфан рухнул на землю, и некоторое время лежал, пытаясь понять, все ли с ним в порядке.

— Вставай уже, — Хьярм подобрал свой топор и помог Чужеземцу встать.

— Проклятая лошадь, чуть шею себе не сломал, — Силфан подошел к своей лошади и сплюнул, заметив, как она хромает. — А, что б ее! Ногу подвернула.

— Ну и, у нас еще несколько есть, — отмахнулся Хьярм, который уже успел проверить карманы бриттов.

— Почему, во имя Одина, ты дал им уйти?

— И с чем прикажешь на них кидаться, с одним ножом?

— Так какого демона тебе понадобилось бросать топор?

— Не знаю, показалось хорошей мыслью. Но не лучше ли нам убраться отсюда? А то они могут вернуться и с дружками.

— Вот поэтому не надо было отпускать их, — не прекращая ворчать, Силфан подобрал свое оружие и запрыгнул в седло ближайшей лошади. Лошади бриттов спокойно щипали траву, и викинги взяли в поводья еще по одной лошади. Подгоняя животных, они поскакали в обход Лондиниума.

* * *

— Один, Тор и Локи! — Силфан выругался, когда его лошадь поскользнулась в болотной жиже и чуть не упала.

— Придется идти пешком, — Хьярм спрыгнул с лошади и тоже выругался, когда его сапоги намокли в воде. — Демоны подземного мира, хуже уже быть не может.

Убегая от преследователей, они скакали всю ночь и сбились с пути. Запасная лошадь Хьярма потеряла копыто, и ее пришлось бросить. Затем они не заметили, как забрели в болото, и лошадь Силфана угодила в трясину. Чужеземцу удалось спрыгнуть со спины лошади на твердую землю, но лошадь им вытащить не удалось.

Почва чавкала под их ногами при каждом шаге, еще больше замедляя продвижение вперед. Викинги вырезали себе посохи, которыми они проверяли каждый шаг. Но так как местность им была не знакома, то иногда приходилось возвращаться и искать другой путь, когда пройти вперед становилось невозможным. Начался рассвет, и появились насекомые, досаждая путникам своим жужжанием и укусами. Хьярм прихлопнул рукой ползающее по нему насекомое и скривился от запаха, который исходил от раздавленного жука.

— Шутки Локи, не хватает только нескольких десятков бриттов, жаждущих наших голов.

— Думаю, мы их потеряли.

— Или они ждут нас по ту сторону болота.

Силфан остановился и почесал затылок:

— Об этом я не подумал.

— Не подумал, — передразнил его Хьярм. — Ведь это ты сказал им, куда мы направляемся.

— Я думал, что они пропустят нас. Римлянина боятся, и у него договор о мире со всеми королями бриттов.

— Ну а теперь они знают, куда мы идем, и у них есть прекрасная возможность объехать болото и подождать нас на той стороне.

— Если мы сами выйдем куда надо.

— Ты хоть знаешь, куда мы идем?

— Сейчас определим дорогу, когда встанет солнце.

Ворча и ругаясь, они продолжили путь. Определив по солнцу стороны света, они пошли в нужном направлении. Их настроение еще ухудшилось, когда они увидели, что последнюю часть пути проделали, идя в неверном направлении.

— Слава Одину, — Хьярм воздел руки, вознося благодарность северному богу, когда они выбрались из болота. Силфан снял сапоги и попробовал выжать из них воду, но они так и остались мокрыми и сырыми. — Хорошо хоть их посты обошли.

— Сейчас бы найти какую-то деревеньку, отогреться, девку опять же.

Силфан сплюнул и вскочил на лошадь:

— Никаких деревень, пока не достигнем владений Аутисиуса или хотя бы короля Вестмарка.

— Бедная моя задница, — Хьярм со злобой посмотрел на свою лошадь, но все же сел в седло. — Ненавижу лошадей, мерзкие и глупые животные, — он с силой дернул повод, и лошадь ответила ему недовольным взглядом.

* * *

Ровные ряды центурион строились на равнине у подножия гор Камбрии. Аутисиус велел им встать в ряды по три человека. Римлянин, по примеру своих предков, разделил тяжелую пехоту на тридцать манипул, по сто человек в каждой, и поставил в них командирами воинов, которые прослужили под его началом уже немало лет. Первый ряд войска ощетинился длинными копьями, а во втором ряду встали центурионы, вооруженные короткими метательными пиками. Все солдаты легиона имели при себе короткие мечи, гладии, шлем, панцирь, поножи и четырехугольные щиты, закрывающие воина почти в полный рост. Вооружение и тактика были позаимствованы Аутисиусом у своих предков, и теперь должны были доказать свою преимущество или бесполезность в бою. Кавалерия и легкая пехота стояли в резерве. Сам Аутисиус расположился на возвышении позади войска в окружении личной охраны и гонцов. Всю весну и начало лета Аутисиус собирал легион и обучал поступивших к нему на службу воинов. Хотя они считались солдатами короля Вестмарка, расходы на их содержание и обучение, как и само формирование легиона, взял на себя Аутисиус. Аутисиус и сам не знал, зачем ему это нужно. Возможно, это льстило его самолюбию, но римлянин не задавал себе подобных вопросов. Он делал то, что было необходимо, или то, что планировал, размышляя лишь о том, как добиться поставленной цели.

Обученные воины быстро заняли свое место в строю. Земли Британии вновь попирали ноги римского легиона, и скоро они должны были сразиться со своими извечными врагами, пиктами. Дикари из Каледонии не покорились империи за всю историю ее завоевания Британии. Построенный римлянами вал Адриана ограждал пиктов и римские поселения друг от друга. Пикты были мастерами в том, что касалось нападении из засады и неожиданных атак. Когда кельты их остановили в горах Камбрии, они сделали вид, что отступают. И затем, как сообщали люди Аутисиуса, неожиданно напали на кельтов ночью. Даже если у кельтов и были выставлены часовые, то их убили бесшумно и незаметно, и кельты опомнились, лишь когда весь их лагерь был полон жаждущих крови пиктов. Бежать удалось немногим. Аутисиус знал лишь о примерной численности пиктов, но не знал, кто их ведет и каковы их цели. Римлянин догадывался, что войско пиктов неподалеку, но не знал, где именно. Аутисиус знал, что пикты неподалеку, лишь потому, что начали исчезать его разведчики. Когда они перестали возвращаться, Аутисиус остановил легион и велел построиться. План битвы был уже готов, но пикты могли незаметно проскользнуть мимо его легиона и просто пройти мимо. Такое уже неоднократно случалось, когда пиктов вел вождь. Он мог решить избежать сражения, и толпа дикарей незаметно проходило мимо римских легионов. Ничто не говорило о присутствии пиктов. Перед ними были невысокие холмы, покрытые травой и редкими деревьями. Солнце в безоблачном небе ярко освещало землю, а прохладный ветерок освежал тела, когда в небо взвились сотни стрел и вслед за ними побежали пикты. Казалось, они появились из ниоткуда. Только что ветер равномерно раскачивал траву, а в следующее мгновение холмы заполнили раскрашенные дикари. Выкрикивая боевые кличи и просто вопя, они бросились на легионеров, на бегу выпуская стрелы. Аутисиус заметил, что на многих стрелах были каменные наконечники, но его это не удивило. Пикты продолжали жить, так же, как жили многие века назад. Одетые в звериные шкуры и раскрашивая лица краской, они бросались в бой беспорядочной толпой. Они до сих пор не научились обрабатывать железо, и все оружие из стали было захвачено ими в многочисленных битвах. Длинные, грязные волосы, в которые некоторые из них вплетали кусочки металла, чтобы защитить голову. Короткий рост, но широкие плечи и полное отсутствие самосохранения в битве было тем, по чему узнавали пиктов.

48
{"b":"205506","o":1}