Литмир - Электронная Библиотека

– Это научит тебя, китайский ублюдок, не лжесвидетельствовать перед белыми!

Оглядевшись, Страйкер с изумлением обнаружил, что вокруг собралась толпа зрителей. Он прошелся взглядом по лицам. Многие ухмылялись, другие опускали глаза.

Как только Страйкер ушел, толпа мгновенно разошлась. Серена тоже пошла дальше, но передумала и вернулась назад. Она подошла к мистеру Хо, который до сих пор стоял на коленях, не отнимая рук от лица, и помогла ему подняться.

– Может быть, вам пойти к доктору? – с участием проговорила она.

– Нет, нет, не надо. – Он болезненно улыбнулся. – Американские доктора не любят лечить моих соотечественников. Если бы вы помогли мне добраться до дверей моей прачечной...

– Мистер Хо, я ужасно сожалею, что это произошло. Какой негодяй! – проговорила Серена возмущенно. – Я обещаю вам... он за все это жестоко заплатит!

– Теперь уже все позади. Мы привыкли к такому обращению. И научились выживать. Но еще раз спасибо за заботу.

Серена задумалась. Что теперь? Она понимала, что обращаться к законным властям бессмысленно. Что она им сможет сказать? Что она предполагает, что Брэд Страйкер убил ее родителей и Мадлен, а теперь пытается убить и ее? Она попыталась представить, как будет объяснять это, например, Джейку Барнзу. Да он просто поднимет ее на смех! Пойти к Спенсеру Харду? Но что он сможет сделать? У нее нет доказательств, а физически судья гораздо слабее Страйкера. Оставался Рори Кленденнинг. Но лучше было бы найти кого-нибудь еще по двум причинам. Во-первых, Рори в припадке благородного гнева может убить Страйкера. А во-вторых, Страйкер мог убить Рори.

И вот она уже торопливо идет по Си-стрит в сторону «Фрахтовой компании Кленденнинг и Роган». И только когда она свернула на боковую улочку и увидела маленький опрятный домик Кэт, она вспомнила: Рори здесь нет. Еще утром он уехал возить руду на одном из фургонов. Серена стояла перед домом Кэт Роган. Домом, где Рори в течение года прожил с этой женщиной. Она может подойти и постучать. И рассказать ей обо всем, и рыжеволосая Кэт выслушает ее или прогонит прочь. Покачав головой, Серена взошла на веранду и постучала в дверь. Она стучала долго и громко, пока дверь наконец не распахнулась. За ней, удивленно приподняв брови, стояла Кэт Роган в мужской рубашке и штанах.

– Через парадную дверь так редко кто-нибудь приходит, что я была даже не уверена, что стучат, – объяснила она и отступила назад. – Извини, Серена. Входи же.

– Я ищу Рори, – сказала Серена.

– Кленденнинг уехал еще ранним утром, Серена... – Кэт внимательно вглядывалась в ее лицо. – Ты выглядишь чертовски расстроенной. Что случилось? Пойдем на кухню. Я как раз пью кофе. Составишь мне компанию и расскажешь, что тебя беспокоит.

В маленькой кухне они сели за стол друга против друг. Кэт налила кофе, и Серена рассказала, что узнала в Брэде Страйкере убийцу, которого они так долго искали.

– Брэд Страйкер! Нам следовало догадаться. Он всегда был отвратительным, но чтобы настолько!.. – Кэт грохнула кулаком по столу. – Но из-за чего, ты до сих пор не знаешь?

– Это для меня загадка, – покачала головой Серена.

– А без доказательств ты не можешь обратиться к властям, так? Ну уж Кленденнинг побеседует с мистером Страйкером, – улыбнулась Кэт. – Кленденнинг стал настоящим мужчиной. И я уверена, ты знаешь... О, прости, милая, – она коснулась ее руки, – я не имела в виду ничего плохого.

– Я понимаю, – пробормотала Серена.

Она слушала Кэт, подпирая подбородок рукой, и ей было стыдно, что она могла подозревать в чем-то эту добрую, отзывчивую женщину. Теперь она понимала, что Кэт не могла пойти к Гарту и рассказать, что они с Рори любовники. Кэт даже мысли такой не допустила бы.

Тем временем Кэт снова ударила кулаком по столу.

– Думаю, лучше всего сейчас оседлать коня и поехать навстречу Кленденнингу. Он, вероятно, уже возвращается с пустым фургоном. Он пересядет на мою лошадь, а я привезу обратно фургон.

– Я поеду с тобой.

– Нет, Серена. Тебе лучше остаться здесь. Здесь ты будешь в большей безопасности, а я одна быстрее доскачу. Скоро полдень. В котелке разогревается тушеное мясо... Ты ведь, наверное, голодна?

– Полдень! Я совсем забыла, Кэт. В два часа мне надо быть в суде. Наверное, мне лучше сходить сейчас к судье...

– Нет, милая, никуда ты не пойдешь! – резко сказала Кэт. – Я пошлю к судье конюха Нэда. Он передаст ему, что кое-что случилось и ты задерживаешься. – Кэт встала, замешкалась, потом подошла к Серене. – Я хотела еще сказать... если уж Кленденнинг нашел себе другую женщину, то ты подходишь ему намного больше, чем кто бы то ни было. И я желаю вам всего самого лучшего!

Повинуясь внезапному порыву, Серена крепко обняла Кэт.

– Спасибо, Кэт! Ты замечательный человек!

– Да, я именно такая, – отозвалась Кэт. – Может, после того как все это закончится, мы будем друзьями, а? Будешь дружить с сумасшедшей хозяйкой конюшни?

– С радостью, Кэт.

– И я с радостью! Да, черт побери! Скоро вернусь. – С этими словами она вышла, и через несколько мгновений Серена услышала за окном стук копыт.

Впервые с тех пор, как начался суд, у нее было хорошее настроение. Вполне возможно, что все прояснится еше до конца дня. Брэд Страйкер окажется в тюрьме, а она вновь станет свободной.

Она размечталась о будущем, как она выйдет замуж за Рори, и еще долго сидела за столом, погруженная в свои мысли, пока не услышала, что к дому подъезжает повозка. Неужели Кэт вернулась так быстро? Серена торопливо подошла к окну. Во дворе стоял огромный фургон.

Затем она услышала тяжелые шаги на веранде. Должно быть, это Рори! Серена поспешила к двери. Но та вдруг открылась сама, и вошел Брэд Страйкер. Замерев от ужаса, она смотрела в его перекошенное злобной ухмылкой лицо.

– Узнаешь меня? Вижу по глазам – узнаешь. Я пришел закончить одно старое дельце.

Серена пришла в себя. Она закричала и попыталась проскользнуть мимо него на улицу. Страйкер догнал ее и, схватив за плечо, развернул к себе.

– Кричи-кричи. Никто тебя не услышит. Я специально подождал, пока все уйдут.

Он завел ей руки за спину и связал их. Серена пыталась вырваться, но безуспешно. Потом он всунул кляп ей в рот.

– Это чтобы девочка не кричала на улице. Лишнее внимание нам ни к чему.

Он говорил так, словно ее здесь не было и он обращался к кому-то третьему. Затем он поднял ее, обхватив одной рукой, словно связку дров, и вышел во двор. Легко запрыгнув на одно из высоких колес, он перекинул ее через бортик и отпустил. Серена упала вниз. К несчастью, дно фургона было усыпано мелким гравием. Боль была настолько жестокой, что в течение нескольких минут Серена ни о чем другом не думала. Когда она наконец немного пришла в себя, фургон уже тронулся с места.

Страйкер ехал по боковым улочкам к своей конюшне. Он опустил голову и низко надвинул шляпу, притворяясь, будто задремал. Когда они въехали на двор, он спрыгнул и тщательно закрыл ворота. Всех конюхов он сегодня отпустил. Теперь ему никто не помешает. Когда стемнеет, он вновь насладится телом Серены Фостер. Страйкер заглянул в фургон. Серена заворочалась, с ненавистью глядя на него. Он расхохотался и, схватив ее рукой за лодыжку, выволок наружу. Он отвел ее в пустое стойло и бросил там лицом вниз. Затем снял с пояса плетку. Серена в отчаянии попыталась перевернуться. Он наступил на нее сапогом и ударил плетью по спине. Потом погладил плеть и жадно посмотрел на девушку.

– Помнишь, Серена, ночь в доме Ли По? – Ненависть в ее глазах сменилась страхом. – Да, вижу, что помнишь. – Страйкер вновь злобно засмеялся. – Ну так та ночь покажется тебе пустяком по сравнению с тем, что я сделаю с тобой сегодня. А потом я убью тебя. Ты причинила мне немало беспокойства, Серена Фостер. И скоро ты уже будешь просить меня, чтобы я убил тебя!

Нагнувшись, он задрал ей платье и нижнюю юбку выше талии. Горящим взглядом он рассматривал ее нежные белые бедра. Серена попыталась перевернуться на спину. Страйкер словно случайно наступил обутой в сапог ногой ей на бедро, прижимая к земле. Крик боли вырвался у девушки сквозь кляп. Она закрыла глаза. Страйкер пожирал глазами ее тело, поглаживая ладонью плеть. Затем он размахнулся, и плеть со свистом опустилась на ее тело.

61
{"b":"20461","o":1}