Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Опаньки.

— Ставки делали офицеры. Букмекерские расписки тоже у них. У нас есть время до завтра, чтобы вернуть деньги в фонд и собрать расписки. Если не успеем, армейские офицеры обналичат расписки у букмекеров, и пенсионный фонд все равно свое получит.

— Для пенсионного фонда сделка очень выгодная, — заметила Кэролайн. — Как ты собираешься раздобыть деньги?

— Пока не знаю. Я тянул время, надеясь, что в голову придет какая-нибудь идея. Мне надо кое-что обдумать.

— Хэлу говорил?

— Нет пока. Не хотел его обескураживать.

— Правильно, — заметила Эмили. — Давайте сохранять позитивный настрой. Что-нибудь придумается. В первую очередь Хэл должен выиграть финальный поединок.

— Верно. Но с этим, по-моему, проблем не возникнет. Он только что побил двух очень сильных бойцов, и ни один из них его даже не задел.

— О боже, — воскликнула Кэролайн. — Это его следующий противник?

Джефф и Эмили обернулись на возглас. К песчаному кругу приближался огромный детина, мускулистый и широченный. Голову и плечи покрывала спутанная черная грива и густая борода, а в руках он держал здоровенный меч с широким лезвием.

— Ты его не узнаешь?

Джефф внимательно разглядывал человека.

— Нет, никогда этого парня не видел.

— Что-то знакомое, произнесла Эмили. Но мне никак не вспомнить.

— Это Медведь Макалистер, — ахнула Кэролайн. — Человек, который продал Хэлу волшебный меч.

Эмили высунулась из ложи как можно дальше, стараясь увидеть Хэлово лицо. Юный принц хранил абсолютно бесстрастное выражение.

— По-моему, он волнуется, — засуетилась Кэролайн. — У него взволнованный вид. Вам он не кажется взволнованным?

— Нет, — отрезала Эмили, сама ни в чем не уверенная.

— Не надо нервничать. — Джефф определенно нервничал. — Кто этот парень? Говорите, он продал Хэлу заколдованный меч?

— Да, — ответила Кэролайн. — И он победил Хэла, когда тот бился этим мечом.

— А, это. Гм, не волнуйтесь об этом.

— Правильно, — поддержала Эмили. — Кэролайн, Хэл сражается гораздо лучше, чем тогда в таверне. Не забывай, в обращении с мечом имеется хитрость и Хэл ее вычислил.

— Если только Медведь сам не знал эту хитрость и не спровоцировал Хэла.

— Нет. Нет, не верю. Откуда ему было знать, что Хэл примет участие в турнире? Он никогда в них раньше не участвовал.

— Смотрите! — вскрикнула Кэролайн.

Эмили посмотрела. Двое сшиблись в грохоте звенящей стали и мелькании клинков. Удар, выпад, парирование, контрвыпад, снова парирование — и противники разошлись.

— Ни одного касания, — пробормотал Джефф. — Ни очка.

— Но посмотрите, как быстро двигался Медведь, — ахнула Кэролайн. — Эмили, тебе не кажется, что он гораздо проворнее, чем тогда в таверне?

— Да, ты права. О боже. Он перехитрил нас.

— Этот человек — мастер, — согласился Джефф. Он сузившимися глазами наблюдал за боем. — У него есть опыт. Вероятно, ваш Медведь набирал технику, участвуя в мелких турнирах. Он действительно мог притвориться медлительным в том спарринге, чтобы получить лучшее соотношение ставок.

— Это достойно презрения, — возмутилась Эмили. — Как могут люди быть такими нечестными.

— Гм, не знаю.

Внезапно принц атаковал, метнувшись к противнику, и нанес удар в вертикальной плоскости. Клинок зазвенел о нагрудник Медведя, а через секунду двое мужчин снова кружили по всему рингу, сверкая оружием в ярких лучах дневного солнца. Публика вновь разразилась аплодисментами, которые становились все громче, и Эмили заметила на рукаве у Макалистера несколько капель крови.

— Медведю попало.

— Всего-навсего царапина, — отмахнулся Джефф.

Однако это очко для Хэла, — возразила Кэролайн.

Но время праздновать еще не наступило. Медведь сделал обманное движение, вынудив Хэла парировать, поймал его клинок своим кинжалом и одновременно вонзил меч в плечо принца.

С трибун раздались женский визг и разрозненные приветствия тех, кто поставил на Медведя. Новость о пролитой крови разлетелась моментально, и обладатели билетов устремились к своим местам. Хэл, шатаясь, побрел к краю круга. Он уронил кинжал.

— Отлично! — воскликнул Джефф.

— Чего?! — Эмили побледнела. — Джефф, он же ранен!

— Да, и пошел на это умышленно. Медведь целился в ту руку, которой держат кинжал! Ты понимаешь, что это значит? Он до сих пор не просек, что Хэл может парировать мечом.

Клинок Макалистера пронзил руку принца насквозь, и кровь свободно стекала на землю. Кэролайн сделалось дурно. Зрители повскакали с мест. Королева открыто плакала, и даже король покинул свое кресло.

Хэл стиснул зубы. Его лицо не выражало ничего, кроме чистой боли. Он сунул руку в карман, чтобы не болталась, и продолжал удерживать меч в положении средней защиты. Медведь настороженно кружил вокруг принца.

— Давай же, Хэл, — негромко произнес Джефф. — Бей сейчас, иначе потеряешь слишком много крови.

Хэл, несомненно, думал о том же. Он попытался ударить Макалистера в грудь, но тот отбил удар и перешел в атаку. За отсутствием кинжала для ближнего боя здоровяк легко проник сквозь защиту принца, выставив перед собой острия меча и кинжала. От победы его отделяло всего одно мгновение.

И тут Хэл всем корпусом ушел в сторону. Меч Макалистера безвредно просвистел мимо головы юноши. Лишь на долю дюйма, но мимо. А принц, одновременно с уходом, послал свое оружие в неуловимо стремительную контратаку, столь обычную на востоке, но до сих пор диковинную для запада. Медведь почувствовал, как кончик его кинжала запоздало пронзает одежду противника. Сталь восточной ковки прочертила кровавую линию по плечу здоровяка, рассекла кафтан и выбила из нагрудника длинную, отчетливо видную публике даже при свете дня полосу искр. Хэл победил.

Зрители взвыли. Победитель уронил меч на землю, а Медведь подхватил принца, поскольку тот едва не свалился сам. В следующее мгновение Макалистера отпихнула блондинка в белом платье, обвившая Хэла руками, смеясь и плача одновременно. Публика зааплодировала с еще большим энтузиазмом. За блондинкой на поле появились девушка с волосами цвета воронова крыла и принц Джеффри. Медведь почтительно склонил голову. Джефф кивнул в ответ и обнял Хэла за плечи.

— Пойдем.

— Мы выиграли, — прошептал Хэл. — Давай соберем ставки.

— Давай сначала позаботимся о твоей руке, — ответил Джефф.

23

Эмили весь день хотелось плакать. Сейчас она не плакала. Да и в любое другое время тоже. Но плакать хотелось страшно. А почему, дочь волшебницы объяснить не могла.

Она, в облачении ученика чародея, пробиралась по улицам Мелиновера. Город девушка по-прежнему знала плохо, но отыскать дорогу к башне Банджи могла. Он прислал ей посыльного с известием, что у него имеется мазь, способная ускорить заживление раны его высочества, — волшебник обладал крепкой деловой хваткой и понимал важность связей. Улицы вокруг нее заполняли нервные, напряженные люди. Лавочники торчали в дверях своих магазинов, поглядывали по сторонам, болтали с прохожими и словно не хотели уходить внутрь, опасаясь пропустить нечто важное. Всюду царило нечто вроде разлитого в воздухе предчувствия, какое испытывают города, когда до жителей долетает слух о вражеской армии, вот-вот готовой появиться на горизонте. Или когда наступает затишье перед идущим с моря жестоким ураганом. Еще появилось ужасно много прохожих, выглядевших как переодетые солдаты, хотя на самом деле, Эмили знала, это были королевские гвардейцы.

Кэролайн с Джеффом и Хэлом рассказали ей о готовящемся погроме. До сих пор король не сделал официального заявления. Но, по сути, надобность в нем отсутствовала. Джефф и Хэл объяснили, что если людей как следует взбаламутить, все начнется само собой.

Счастья всем до конца дней, подумала Эмили. Кэролайн выйдет за принца. Хэл спасен от превращения в лягушку. Она сама получила первоклассное место ученика. Королевская семья вылезла из долгов. Поразительно, как хорошо все для всех кончается! Только евреи пострадают, но они, безусловно, уже привыкли.

40
{"b":"20271","o":1}