Литмир - Электронная Библиотека

В башке у Шуракена разлетелся сноп огненных искр. Он автоматически бросил руку к кобуре на по­ясе и рванул рукоятку «стечкина», отработанным движением скидывая его с предохранителя. Вороне­ный ствол глубоко въехал генералу в живот. От ужа­са Джошуа Агильере показалось, что кишки комом встали у него в горле.

На один миг натянутый как струна нерв или не­видимый проводник, находящийся под высоким на­пряжением, сковали генерала и Шуракена, связали в единое целое.

Все окаменели. Никто не мог бы их сейчас раз­вести.

Палец Шуракена надавил на спусковой крючок, выбрав весь запас свободного хода курка. Сходя с ума от невозможности кончить это дело, Шуракен резко опустил ствол и высадил всю обойму в пол под ноги генералу Агильере.

Генерал подпрыгнул непристойно, как обезьяна, с полусогнутыми коленями.

На звук выстрелов в бар ворвались «ягуары», оставшиеся за дверью, так как клуб был для них запретной территорией. При виде них Ставр выхватил пистолет. Но «ягуары» не стали стрелять, они схватили своего хозяина, прикрывая собственными телами, утащили из бара и затолкали в «мерседес».

— Е-мое, он дал мне по морде, — с искренним недоумением сказал Шуракен.

— Вот теперь мы по уши влипли в дерьмо, — констатировал факт Ставр.

Ставр и Шуракен философски относились к превратностям судьбы, они считали, что нет смысла заранее становиться в боевую стойку, а то устанешь стоять и ждать. Но сегодняшний свободный вечер был безнадежно испорчен.

— Ребята, — сказал док Улдис, когда они собрались уходить из клуба, — если дело дойдет до ареста, наплюйте на все и сматывайтесь. Наш боевой петух Джорик не простит чечетки, которую он тут отбивал.

— Куриный выпердыш он, а не боевой петух, — сказал Шуракен.

Спецы вышли из клуба и направились домой. При значительной разнице в весе у них была совершенно одинаковая манера двигаться — мягкая, эластичная и как бы слегка в рапиде. Такую манеру вырабатывает серьезное, профессиональное владение рукопашным боем и опыт предельных напряжений, которые нельзя выдержать, не умея глубоко расслабляться и мгновенно концентрировать силу. На душе у спецов кошки скребли, но внешне они оба выглядели вполне спокойными.

Было еще светло, поэтому, подходя к коттеджу, они издали заметили грязное пятно на двери, в котором преобладал кроваво-красный цвет. Подойдя ближе, они увидели, что это такое.

Это был Малыш, распятый вниз головой. Задние лапы щенка были прибиты к двери, брюхо распорото, и вывалившиеся кишки намотаны на шею. Кровь заливала белую шерсть и оскаленную-мордоч-ку Малыша. Она еще падала вязкими каплями в лужу под ним.

Спецы остолбенели. Потом из горла Ставра вырвался отрывистый и резкий смех. Он сделал судорожное усилие, чтобы сдержать этот дикий смех.

— Чего ты ржешь? — сквозь зубы спросил Шуракен.

— Я не смеюсь. Ты же знаешь, у меня такая реакция, — правый угол рта у Ставра дергало и тянуло вверх. — Ты понял, что это значит? 

— Да. То же самое они сделают с нами.

— Черта с два они меня живого получат.

— Принеси лопату из «крокодила». Надо похоронить Малыша.

Ставр повернулся и пошел к машине.

— Хоть он был и собачий сын, но он любил нас, — пробормотал Шуракен.

13

Ночью спецы спали по очереди. Если они умеют перелезать через стены и ходить по крышам, то это вполне умеют делать и другие, например «черные ягуары».

Утром позвонил секретарь Советника и передал приказ немедленно явиться в офис.

— Поехало, — сказал Шуракен.

— Мы, положим, не асфальт, катков таких не придумали, чтобы на нас наехать, — заметил Ставр.

— Не зарекайся. Может, нас там уже ждет наряд автоматчиков.

— Автоматчики прогулялись бы сюда, не об­лезли.

Плотный светловолосый парень, недавно окон­чивший ускоренный курс в Институте военных пе­реводчиков, с искренней симпатией приветствовал Ставра и Шуракена в приемной офиса. Парня звали Дима, он был секретарем Советника. Дима доложил, что спецы прибыли, и впустил их в кабинет.

Советник сидел за столом, на котором рядом с письменным прибором стояла великолепная стату­этка из полупрозрачного матового стекла, изобра­жающая крылатую девушку. Это была гордость его коллекции — «Эмили», носовая фигура с «роллс-ройса».

Советник оценивающе посмотрел на вызываю­щие морды спецов, их дерзкие раскованные позы, в которых они остановились перед ним.

— А, господин Дубровский и сеньор Зорро, — приветствовал их Советник. — Спасатели шлюх. Как вам нравится запах горящей резины?

— При чем резина? — спросил Ставр.

— А вы не слышали про местную национальную забаву — надевание бус? Для нее используют старые автомобильные покрышки.

— Не надо нас пугать, — ответил Шуракен. — Не­которые уже пробовали.

— Утром я виделся с президентом и, учитывая его отношение к вам, попросил защиты для вас. Прези­дент при мне звонил своему брату и запретил ему вас трогать. Но генерал потребовал, чтобы вы принесли ему извинения за дискредитацию личности. Считаю, что он имеет на это полное право. Так что поезжайте к нему и извинитесь за стрельбу в клубе, об осталь­ном все будут молчать.

— А нам не надо прихватить с собой старые ав­томобильные покрышки, или у генерала свои есть? — поинтересовался Ставр.

— Мы не поедем к Джорику даже под честное слово президента, — сказал Шуракен. — И извинять­ся нам не за что. Он сам нарвался, он дал мне по мор­де в присутствии других офицеров. Пусть радуется, что остался жив.

— Я нахожусь здесь для того, чтобы отношения с Сантильяной оставались хорошими. И я прямо вам скажу, что, несмотря на все ваше непомерное само­мнение, вы слишком мелкие фигуры в этой игре. Вами очень легко пожертвовать. Но сейчас я вам га­рантирую, что генерал примет ваши извинения. Правда, это не означает, что он вам все простит и за­будет. Тут так не принято.

— Тогда зачем нам к нему таскаться? — спросил Шуракен.

— Действительно, зачем? — продолжил Ставр. — Зачем лезть на пальму, если и так ясно, что рано или поздно кокос сам свалится на голову.

— Мы, пожалуй, подождем, когда Джорик сам явится с нами разбираться, а там посмотрим: кто — кого?

— Я хочу, чтобы эта вонючая история немедлен­но и тихо закончилась, — сказал Советник. — Я га­рантирую вам неприкосновенность и обещаю, что, если вы выполните условия генерала Агильеры, вне зависимости от того, что вы при этом будете думать про себя, через неделю вы улетите домой с заверен­ными печатями республики выражениями благодар­ности от президента и самой высокой оценкой вашей профессиональной деятельности от меня. Да, малень­кий нюанс, кого вы убили, когда везли Аль-Хаадата?

Ставр и Шуракен переглянулись.

— Я не знаю, — сказал Ставр. — Стрелял я. Од­ного точно могу подтвердить. А что?

— А то, что это оказался вождь одного из кла­нов, и за него теперь требуют компенсацию в тыся­чу долларов.

— Вы собираетесь вычесть их из наших суточ­ных? — поинтересовался Шуракен.

— Нет. Эта поездка была санкционирована ге­нералом Агильерой, он и заплатит компенсацию. Я вам сказал это, чтобы подсластить пилюлю. Когда вы поедете извиняться, мысль о компенсации за вашу меткую стрельбу немного утешит вас.

— Боюсь, родственникам вождя придется долго ждать этих денег, — сказал Шуракен.

Вернувшись к себе, спецы открыли по банке пива из холодильника и приступили к обсуждению ситу­ации.

— Я не поеду извиняться, — сказал Ставр. — Мне на все это наплевать. Я считаю, зря ты ему яйца не отстрелил.

— Правильно, — согласился Шуракен. — Ты из­виняться не пойдешь. Пойду я, потому что я стре­лял.

— Что? Не понял.

— Пора возвращаться домой, Ставридас. Там черт знает что творится, а у меня мать, у тебя отец и...

— У нас — Женька, — закончил его мысль Ставр.

— Раз Советник нас домой досрочно отправить обещает, я извинюсь. Я Джорика за человека не дер­жу, мне все равно.

— Мать твою! Ладно, только нечего это дерьмо тянуть, едем прямо сейчас.

37
{"b":"200797","o":1}