Литмир - Электронная Библиотека

– Достаточно, – настаивал паренек. – Я еще не все продул.

– В таком случае покрепче держись за то, что осталось.

Отвернувшись от юнца, он собрался идти дальше, но тут же услышал за спиной характерный щелчок взводимого курка, и у него на затылке зашевелились волосы. Первым его побуждением было выхватить свой армейский «кольт», но это могло бы спровоцировать парня на беспорядочную стрельбу, и кто знает, чем бы это окончилось для окружающих. Кроме того, убив этого юнца, он совершил бы большую глупость – интерес к нему со стороны закона стал бы намного более пристальным, чем ему этого хотелось. Так что оставалось одно – уповать на свою звезду и надеяться, что малый не станет стрелять ему в спину.

– Если каждый будет мне говорить, что его не устраивают мои денежки… – В ровном голосе паренька слышалась нескрываемая угроза.

Маккриди ничего не ответил и намеренно сделал еще один шаг вперед.

– А ты, я погляжу, ко всему еще и заячья душонка, мистер, – раздался за его спиной голос юнца.

Маккриди и на этот раз промолчал.

– Убери-ка свою пушку, сынок, ненароком еще угодишь в кого-нибудь, – вмешался ковбой, сидевший позади парня.

– Не бывало такого, чтоб кто-то давал от меня деру и оставался живым, – произнес юнец и наставил револьвер на удаляющегося Маккриди: – Ну, мистер, тебе теперь в самый раз молиться.

Все кругом затаили дыхание, а Маккриди продолжал двигаться.

Наступившая тишина невольно привлекла внимание Верены. Она села и, вытянув шею, посмотрела в другой конец вагона, туда, где находился Маккриди. Ей было интересно узнать, что там происходит. Она заметила, что все как-то неестественно замерли на месте. А потом, привстав с сиденья, чтобы лучше было видно, она рассмотрела за спинами ковбоев какого-то мальчишку, целящегося в Мака Маккриди. В ужасе она кинулась в проход и, пытаясь отвлечь внимание юного бандита, крикнула во весь голос:

– Не стреляй!

Все разом повернулись к ней, а она крепко зажмурила глаза, задержала дыхание и, делая вид, что лишилась чувств, упала на пол. В тот же миг в ноздри ей ударил острый запах табачной жвачки, грязи и опилок. Ее чуть не вырвало от такой смеси ароматов, и страшно подумать, во что, должно быть, превратилось ее платье.

Юнец от неожиданности вскочил с места и, увидев лежащую Верену, досадливо чертыхнулся. Воспользовавшись его замешательством, Маккриди резко повернулся кругом, нагнул голову и бросился на него. Выставив плечо вперед, он сильно толкнул юнца в грудь, и тот повалился назад. Револьвер при этом выстрелил, и пуля, просвистев, ударилась о металлический потолок вагона. Ковбой постарше – тот, что пытался урезонить своего юного соседа, – быстро сориентировался и, прежде чем юнец успел подняться, саданул его по голове рукояткой своего старого шестизарядного револьвера. Тело паренька обмякло, и ставший уже не опасным револьвер выпал из его руки на пол.

– Никто нынче не учит молокососов приличным манерам, – заметил матерый ковбой, пряча оружие в кобуру.

Не совсем еще понимая, чем вызван такой неожиданный поворот событий, Маккриди пробился сквозь толпу зевак, собравшихся в проходе, к Вере-не, опустился на колени возле нее и приподнял ее голову.

– Расступитесь! – обратился он к сгрудившимся вокруг них ковбоям. – Ей не хватает воздуха. Она без сознания.

Произнося эти слова, он почувствовал, как она вся напряглась. Близко наклонившись над ней, чтобы заслонить от взглядов любопытных, он тихонько проговорил ей на ухо:

– Пока что не двигайтесь – и спасибо вам.

– Мое платье… оно погибло, – сокрушенно отозвалась она.

– Я куплю вам новое.

– Не сможете.

Подставив для опоры согнутое колено и одной рукой поддерживая Верену в полуприподнятом положении, другой рукой он быстро расстегнул верхние пуговицы на ее платье и продел пальцы под ткань. Ее тело еще больше напряглось, и, схватив его за руку, она выдохнула:

– Нет!

– Тссс! – прошептал он ей в самое ухо. – Все будет выглядеть правдоподобнее, если я слегка расслаблю вам корсет.

– Но на мне нет корсета, – прошипела она сквозь стиснутые зубы. – И если вы хоть раз еще ко мне прикоснетесь, я закричу.

– Каким же я выглядел бы супругом, если бы не сделал этого? – парировал он ее вспышку, а затем, обернувшись, сообщил для всеобщего сведения: – Мне нужно вынести ее из вагона – она здесь задыхается.

В этот момент через дверь с надписью «НЕТ ВЫХОДА» ворвался проводник и требовательно вопросил:

– Что тут за шум? Кто стрелял?

В этот момент он увидел лежащую на полу женщину и подумал худшее:

– Бог ты мой! Что случилось?

– Малыш хотел пристрелить ее мужа, ну и она, понятно, сомлела, – ответил кто-то из пассажиров.

– Ты, приятель, лучше-ка побеспокойся о его супружнице, – обратился к проводнику другой, – а о мальце за тебя уже позаботился Том. Стукнул его по башке своей пушкой, и теперь малыш до самой ночи не оклемается.

– С ней все в порядке? – спросил проводник у Маккриди. – Ее не ранило?

– Виновато это проклятое пекло, – вступил в разговор еще один пассажир. – Она перегрелась, вот и все дела. Потому и сомлела – чего уж удивляться.

– Бьюсь об заклад, что и в аду не бывает такой жарищи, – поддержал его третий ковбой.

– Если даже и так, меня один черт туда не заманишь, – ввернул его сосед.

– Нужно найти для нее какое-нибудь место, где она могла бы немного отдохнуть, – сказал Маккриди, глядя снизу вверх на проводника, – и тогда, я уверен, ей стало бы лучше. Но здесь ее оставлять нельзя ни в коем случае. И ей понадобится вода.

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru

19
{"b":"19840","o":1}