Литмир - Электронная Библиотека
A
A

НгемеНанна (geme-dNanna) — «рабыня Нанны»; UET V, 267; жрица nin-dingir, свидетель-судья — с. 176, 178, 199

Нгештинана (Гунура) — богиня с. 300, 304, 305, 306, 308

Нгиринииза (giri-ni-ì-za) — «стопы ее (его) порхают» (шумерск.); жрица nin-dingir, свидетель-судья; UET V, 267 — с. 176, 178, 194, 199, 218 (?).

Нгири[нииза](?), UET V, 168 — с. 218, 353

Нгишбанда — бог плодородия с. 306

Негун — ошибочное чтение, см. Лисин

Немелум (ne-me-lum) — «прибыль»; UET V, 189; агент рабовладельцев Синмагира, Илиикишама, Наннамансума — с. 342

Нергал (Гугалана) — бог подземного царства — с. 375

НигаНанна (níg-ga-dNanna) — «имущество Нанны»; UET V, 7, 23; упоминается в письме, посредник в торговле медью — с. 118, 123

Нигена (níg-gi-na) — «истина»; UET V, 109, 123, 150; сын УрЭшбанды, брат Шумиахии, Булалума, ПузурЭллиля; рыбак, свидетель, упоминается в документах — с. 218, 219, 244, 245, 247, 365

Нигена (níg-gi-na) — «истина»; UET V, 190; отец УрЭшбанды; писец, свидетель — с. 245

НиднатСин (ni-id-na-at-dEN + ZU) — «подарок Сина»; UET V, 32, 94, 115, 209, 271, 330; свидетель, крестьянин-общинник, отправитель письма (?), свидетель — с. 167–191, 214, 216, 218, 361

Ни(?)[…]ита (ni(?)[…]i-ta) — UET V, 187; раб, продается — с. 178

Никкаль (Нингаль) — семитск., верховная богиня г. Ура — с. 11, 14, 54, 55. 123, 239, 248, 257, 263, 267, 273, 274, 279, 289, 294, 295, 296, 301, 309, 311, 316, 317, 319–322, 337, 340, 355, 357, 369, 370, 374, 377, 380

Ниминтаба — богиня — с. 23, 55

Нин[…] (dNin[…]) — UET V, 273; жена АнаСинлуштемика — с. 188, 194

Ниназу — хтонический бог — с. 293, 294, 379

Нингублага — богиня — с. 82

Нингаль — см. Никкаль.

[Нин]галь-ламасси ([dNin]-gal-la-ma-zi) — «Нингаль — моя богиня хранительница»; UET V, 89; жена ПузурНинг[аля], мать Аббайи и Мунан[ум]а — с. 352

Нингальремет (dNin-gal-re-me-et) — «Нингаль милостива»; UET V, 90, 92; жена Ибашшиили, приемная мать Синбелапли и Идиглатумми — с. 163, 174, 175, 193, 199

Нингизазимуа — богиня плодородия — с. 88, 202, 203, 219

Нингиззида — бог плодородия — с. 23, 88, 94, 163, 176–178, 200, 202, 203, 219, 306, 319, 357–359, 361

Нингиззидагамиль (dNin-giz-zi-da-ga-mil) — «Нингиззида милостив»; UET V, 123, свидетель — с. 247

Нингикуга — богиня — с. 374

Нингирсу — бог г. Лагаша — с. 308

Нингублага — божество — с. 14, 23, 55, 82, 254, 340, 371

Ниндуль (чтение Легрэна Хульдулъ) — с. 379

Ниниссина — богиня-покровительница г. Иссина — с. 308

Нинлиль — богиня — с. 247, 293, 335

Нинмах (Нинхурсанг, Дингирмах) — богиня-мать — с.299, 308

Нинсун — богиня — с. 319

Нинту — богиня рождения — с. 242

Нинуримти — богиня — с. 379

Нинурта — бог — с. 376

Нин…нимма — богиня — с. 236, 237

Нинхурсанг — см. Нинмах.

Ниншубур (Илабрат) — божество — с. 34, 77, 86, 87, 103, 303, 304, 340, 342, 375

Нинэзалагга (чтение Легрэна Нинэйага) — богиня — с. 379

Нисаба — богиня хлебов и клинописи с. 264, 379

Ни[саба]р[емет] (dNis[aba]-r[e-me-et]) — «Нисаба милостива»; UET V, 424; дочь КуНингаля, жена Ашакума; разводится с мужем — с. 256

НурАдад — «свет Адада»; царь Ларсы — с. 24, 32, 237, 330, 341, 374

НурАмуррим — «свет бога Амуррума»; UET V, 228 — с. 184

Нуратум — уменьшит.; UET V, 161; отец Аттайи — с. 92

Нуратум (nu-ra-(a)-tum) — сын Аттайи; его печать на документе — с. 89

Нурахи (nu-úr-a-hi) — «свет брата»; UET V, 90, 385; свидетель — с. 175, 354

Нурилишу (nu-úr-ì-lí-šu) — «свет его бога»; UET V, 204, 271; отец Наннамансума; строитель, свидетель — с. 179, 182, 342

НурИштар (nu-úr-dIštar) — «свет Иштар»; UET V, 469; берет в долг — с. 189

НурИштар (nu-úr-dIštar) — «свет Иштар»; UET V, 258; отец Киштума — с. 125

НурИштар (nu-úr-dIštar) — «свет Иштар»; UET V, 64; адресат письма — с. 249

НурКабта (nu-úr-dKab-ta) — «свет (бога) Кабты»; UET V, 187; отец Убаррума — с. 178

НурКабта (nu-úr-dKab-ta) — «свет (бога) Кабты»; UET V, 211; совладелец земли, сдаваемой в аренду — с. 168

НурКубе (nu-úr-Ku-bi) — «свет (бога) Кубу»; UET V, 221; арендодатель — с. 171

НурНингаль (nu-úr-dNin-gal) — «Свет Нингали»; UET V, 344; жена Синнады; вместе с мужем берет взаймы — с. 166, 356

НурШамаш (nu-úr-dUTU) — «свет Шамаша»; UET V, 189, 227; сын Табилишу; подрядчик дворца по подвозке грузов — с. 213, 342

НурШамаш (nu-úr-dUTU) — «свет Шамаша»; UET V, 267; свидетель — с. 176

Нут — египетская богиня Неба — с. 285

Нуттуптум (nu-tú-up-tum) — «капелька» UET V, 34, 93, 149; жена Имликума; жрица ukbābtum, (?), отправительница письма — с. 165, 185, 193, 213, 220 (разные лица?)

Осирис — египетский бог умирающей и воскресающей природы — с. 311, 377

Паззайа (pa-(az-)za-a) — уменьшит.; UET V, 28, 93, 346, 386; брат (?) ПузурДаму и АнаСинлуштемика, отец Ададбани и Цалилума, отец (?) Ца…; кредитор, компаньон ПузурДаму — с. 162–164, 167, 172, 173, 191, 200, 220

Персефона — персонаж греческой мифологии. — с. 311

Пу-аби (старое чтение Шуб-ад (S0B.AD)) — «уста отца»; жрица éntum (?) — с. 316, 317, 378, 380

ПузурГула (puzur4-dGu-la) — «тайна (богини) Гулы»; UET V, 205; свидетель — с. 169

ПузурДаму (puzur4-dDa-mu) — «тайна (бога) Даму»; UET V, 89, 205, 206, 221, 328; брат (?) Паззайи, АнаСинлуштемика, дед (?) ПузурДумузи; коммерческий посредник, арендатор полей, кредитор, свидетель, компаньон Паззайи — с. 162–164, 169–174, 191, 200, 208, 209, 218, 239, 351, 352, 354, 356, 362

ПузурДумузи (puzur4-dDumu-zi) — «тайна (бога) Думузи»; UET V, 221; внук (?) ПузурДаму; коммерческий посредник — с. 171, 351

Пузурилишу (puzur4-ì-lí-šu) — «тайна его бога»; UET V, 356; берет в долг — с. 183

ПузурИштар (puzur4-dINNIN) — «тайна Иштар»; UET V, 543; берет в кредит — с. 185

ПузурНин[галь] (puzur4-dNin-[gal]) — «тайна Нингали»; UET V, 89; муж Нингаль-ламасси, отец Аббайи, Мунанума — с. 352

ПузурНумушда (puzur4-dNu-muš-da) — «тайна Нумушды»; UET V, 187; сын Лалики; свидетель — с. 178, 179, 195, 199

ПузурШамаш (puzur4-dUTU) — «тайна Шамаша»; UET V, 94; сын Саккума; свидетель — с. 214

ПузурЭллиль (puzur4-dEn-líl) — «тайна Эллиля»; UET V, 476; отец ИттиСинмильки — с. 173, 219, 239, 244, 245, 365

ПузурЭллиль (puzur4-dEn-líl) — «тайна Эллиля»; UET V, 109; сын УрЭшбанды, брат Нигены, Шумиахии, Булалума; рыбак, участвует в разделе имущества — с. 219, 245

Пулалум — см. Булалум.

Пураттум-умми (ídUD.KIB.NUN.NA-um-mi) — «(река) Евфрат — моя мать»; UET V, 719; мать Илиавили; рабыня — с. 237

Пушукен — «слово его верно»; муж Ламасси; торговец из Ашшура — с. 104, 114, 202

РабутСин (ra-bu-ut-dEN + ZU)— «величие Сина» (аморейск.?); UET V, 243; отец Кабалили — с. 257

РибамСин (ri-ba-am-dEN + ZU) — «прибавь мне, Син!»; UET V, 331; должник — с. 241

РимСин I — «бык Сина»; царь г. Ларсы — с. 23, 24, 27, 28, 30–32, 55, 81, 89, 91, 97, 98, 101, 103, 124, 145, 198, 205, 213, 214, 237–240, 242, 243, 246–248, 250, 251, 258, 262, 264, 267, 319, 340, 357, 358, 368, 380 404

РимСин II — царь г. Ларсы — с. 252, 258

Рубатум (ru-ba-tum) — «княгиня»; UET V, 539 — с. 342

99
{"b":"197474","o":1}