Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Подожди чуток, - сказал Боб.

   - Зачем?

   - Так надо.

   Рики просканировал прыщавого, тот был чему-то доволен. Непонятно. А чего ждать? Время-то идет. Рики собрался было развязать горловину мешочка, как ощутил сигнал опасности. Сильной опасности. Из подъезда, куда недавно, также как и вчера, зашел Джодо, почему-то лились эманации сознания Торина. Того самого, кто вчера страховал Боба. А сознание Джодо совсем не отыскивалось.

   Повинуясь какому-то защитному чувству, Рики сунул руку в рюкзак и нащупал рукоятку бластера. Другой же рукой он засовывал мешочек с деньгами себе в карман. Тот плохо входил, был слишком большим, но Рики все-таки удалось его туда поместить.

   Из того подъезда появилось две фигуры, в одной из них он узнал Торино, а вторым человеком был явно не Джодо. Одновременно с ними из проема появились еще двое - те самые, что прятались за пределами двора.

   - Ну что, щенок, поиграем? - ухмылка на лице Боба стала еще глумливее. Несмотря на почти наступившую темноту, Рики увидел в руке прыщавого нож.

   - Эй, Боб, - сказал подошедший Торино, - сделай щенка аккуратно, чтобы не наследить. Трупак тебе тащить на пустырь, тебе и отстирываться.

   Рики понял, что ему не жить. Рука сама вытащила бластер, наставив его по пятерых убийц. Для них это оказалось полной неожиданностью. Но только не для Торино.

   - Мальчик, откуда у тебя эта игрушка?

   - Так это игрушка? - спросил один из бандитов.

   - Бластер настоящий, хотя видно уже плохо, вот только откуда он у него? У Тамаса никогда не было. А у Джодо оказался женским. А у этого, гляжу армейский. Если не сломанная игрушка, конечно.

   Рики стоял и лихорадочно прощупывал мысли своих врагов. Четверо были в растерянности, зато Торино был спокоен, даже чересчур спокоен. И еще Рики почувствовал в эмоциях Торино малую толику любопытства вместе с какой-то насмешливостью.

   - Возьмите у щенка игрушку, - приказал он.

   - А если выстрелит? - засомневался один из остальных четверых.

   - Боишься? - спокойно спросил Торино. - Кто еще боится? Кто отберет? Я так и знал, что мозгов ни у кого нет. Ладно бы Боб, но ты, Рито, меня разочаровал. Даже если он не сломанная игрушка, а целый, то он у щенка не заряжен, огонька нет.

   Рики от досады чуть не прокусил нижнюю губу. Как же он так растерялся, что забыл включить питание бластера? Он быстро исправил ошибку, нажав на боковую кнопку. Когда в бластере зажегся зеленый огонек, спокойствие покинуло даже Торино. Рики это почувствовал. А что уж говорить про остальных бандитов!

   - Да, это уже становится интересней, - произнес Торино, о чем-то размышляя. Он уже вновь пришел в себя, от мимолетной слабости не осталось и следов. - Или щенок не выстрелит. Или все же рискнет. Как? Выстрелишь?

   - Выстрелю, - Рики постарался придать голосу как можно больше твердости, но понял, что от волнения ничего не получилось. Ведь он ни разу ни в кого не стрелял!

   Он понял, что Торино сейчас бросится в его сторону, а Рики от волнения не успеет выстрелить. И Рики, чуть наклонив вниз дуло бластера, нажал на кнопку. Полыхнуло яркой вспышкой. Когда глаза восстановились, на земле лежал Боб, а Торино яростно сбивал пламя со своих ног. Боб был жив, выстрел его совсем не задел, Рики это чувствовал. Да и Торино остался цел, вот только брюки от близко прошедшего огненного выстрела загорелись. Трое остальных бандитов уже удалялись за пределы двора.

   Рики, наконец, опомнился, и, не дожидаясь, когда Торино потушит горящую одежду, тоже бросился бежать, держа в руках бластер, в котором оставалось всего два заряда.

   Раз бандиты убежали в направлении центральной улицы старого города, то Рики бросился в противоположную от нее сторону, забыв, что его дожидается Фенсуа. Впрочем, после произошедшего, в торговый поселок мистера Фродо для Рики возврата уже не было.

Часть 3

   Рики бежал по темным переулкам старого города, часто спотыкаясь в темноте о какие-то корни, камни, просто валявшийся то тут, то там мусор. А еще были ямы, в которые он несколько раз падал. Бластер уже давно был переложен в рюкзачок, иначе его вполне мог потерять, выронив при очередном падении и не найдя в темноте. Разумом он понимал, что погоня, если она и была, то давно отстала и потеряла его след, но сейчас им владел не рассудок, а какое-то смятение. Ведь ему пришлось стрелять в человека и опусти ствол бластера чуть поменьше, то Торино сгорел бы. Да и сейчас еще неизвестно, насколько целыми остались ноги у этого бандита. О том, что лендонские наркоторговцы хотели убить его самого, Рики почему-то сейчас не думал. Первый раз осознанная мысль о том, какая ему готовилась участь, Рики пришла, когда он забился в какую-то чудом найденную щель то ли сарая, то ли старой, почти разрушенной пристройки.

   Уже успокоившись и припоминая произошедшее, он вспомнил эмоции, которые вчера утром увидел при сканировании Торино. Странное ощущение смерти, направленное на него, теперь стало понятным. Еще вчера Торино планировал его убить и отобрать товар или деньги за него. Хотел сам присвоить или Торино действовал по приказу мистера Дебора? Нет, бандитов было слишком много, чтобы что-то утаить. К тому же, Фродо тоже не останется в стороне - ведь эти шестьдесят танталов должны быть привезены ему.

   Тогда получается, что это задумка Дебора. Точно! Позавчера, когда Рики появился в доме Дебора, тот сразу почему-то обрадовался. Рики это отчетливо почувствовал. А потом, когда Фенсуа его похвалил, сказав, что Рики в сложной ситуации не растеряется, не стушуется, мистер Дебор как-то сразу стал не таким довольным. Уже тогда, при первой поездке в Лендон и встрече с Дебором, главарь решил его ограбить, отобрав товар. И убить. Джодо тоже, наверное, убили. Или только оглушили? Когда прыщавый Боб достал нож, Торино предупредил парня, велел резать аккуратно, чтобы потом, унося труп Рики, не запачкаться. Он даже сказал куда унести - на пустырь. Но зачем? Почему не оставить убитого Рики там же, во дворе? Да они же хотели, чтобы Фродо решил, что Рики убежал с деньгами!

   Итак, Джодо убит или оглушен. Бластер и все, что у него было в карманах, исчезло. Район опасный, грабежи здесь нередки. Подумают на местных грабителей. Видел ли Джодо, как произошел обмен? Должен был видеть, несмотря на начавшуюся темноту - ведь рядом с Рики и Бобом на столбе была прикреплена люминофорная лента. И прикрепили ее, наверное, вчера, Рики почему-то был в этом уверен. Джодо видел, что обмен произошел, видел, как Рики поднял мешочек с деньгами, а потом охранника оглушили и ограбили. А когда тот пришел в сознание, Рики и денег не было. По плану бандитов убитого Рики должны были отнести на пустырь. Наверное, там и закопать. Дебор остался бы чистеньким, ведь он честно провел обмен, Джодо это подтвердит, а что было потом - это проблемы Фродо и его людей.

   И Боб специально бросил мешочек с деньгами Рики под ноги, а потом задержал его разговором - это чтобы Джодо успел все увидеть. Как он там сказал, когда Рики собрался развязать мешочек? "Подожди чуток". Но ведь это... И Рики похолодел. Он подрагивающими от волнения руками вытащил мешочек из кармана брюк и развязал его. Затем просунул внутрь руку, нащупывая содержимое. Внутри были монеты, но только без рифленой поверхности, свойственной танталовым деньгам. Обычные монеты, сто штук которых равны одному танталу. Вот почему Боб его задержал, иначе Рики, развязав мешочек, тут же заметил бы подмену, поднял скандал, а Джодо успел бы все увидеть до того, как его оглушили.

   Хитро, гады, придумали. Теперь ему перед Фродо не очиститься. Никто не поверит, что деньги были заранее подменены. Фродо посчитает, что Рики их прикарманил, хорошенько спрятал, а свалил всё на лендонцев. Даже если и поверят, то все равно, найдя его, будут пытать в надежде, что Рики соврал. Так было с его отцом, ведь если бы он не бросился на бандитов, то сколько бы заначек им не отдал, те все равно медленно отрезали бы Рики пальцы на глазах отца, а потом все равно их обоих убили бы. Так и сейчас - ему, если он попадется Фродо, не жить. Даже в том случае, когда сам добровольно придет в торговый поселок.

27
{"b":"195053","o":1}