Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Нет. Но мне казалось, что я слышал ее пение. И я несколько раз слышал, как она шепчет мое имя. Вчера утром в кабинете у тебя, помнишь?

Мистер Бедфорд кивнул головой. Волнение угнетало его до такой степени, что он не мог говорить.

– Я слышал о таком. Конечно же, никто не хочет признаваться. Но ведь я же улаживаю все формальности, касающиеся браков, рождения и смертей, поэтому я также мог заметить, что что-то творится, так?

– Не понимаю теперь я, – признался я. – Так что же творится?

Мистер Бедфорд потянул носом, откашлялся и начал искать платок в кармане.

– Я мало, что об этом знаю. Только то, что говорили мне некоторые клиенты. Но многие люди считают, что Грейнитхед вовсе не является обычным городком. Многие считают, что если кто-то живет в Грейнитхед, то он сможет увидеть еще раз своих любимых умерших. Может, знаешь, что городок когда-то назывался Восстание-Из-Мертвых, пока губернатор штата Массачусетс не приказал изменить название на Грейнитхед. А назывался он так потому, что именно здесь умершие посещали живых, пока не соединялись с ними уже после их смерти.

– Значит, ты веришь мне, – потрясенно ответил я.

– А ты думал, что не поверю?

– Конечно. Я убил старушку и выдумал себе алиби в виде духа.

Мистер Бедфорд опять сложил платок.

– Ты на самом деле видел Джейн, – проговорил он. – Боже мой, как мне жаль, что меня там не было. Я отдал бы год жизни, чтобы только снова хоть раз ее увидеть.

– Ты не должен так говорить, – предупредил я его. – Эти призраки, кем бы они ни были, могут сказаться очень опасными и злобными, судя по поведению духа Эдгара Саймонса.

Мистер Бедфорд улыбнулся и покачал головой.

– А ты на самом деле можешь даже подумать, а не представить, что Джейн была бы способна поступить злобно или жестоко?

– Не та Джейн, которую я знал, но…

– Джейн никогда не обидела бы никого, при жизни или после смерти. Она была ангелом, ты сам это знаешь, Джон. Она была ангелом при жизни и такой же и осталась. Я должен рассказать об этом жене.

– Уолтер, мне неприятно возвращаться к этой теме, – сказал я. – Но я все еще не понимаю, как ты собираешься очистить меня от подозрений, если мое единственное алиби – это духи?

Мистер Бедфорд долго молчал. Потом он поднял на меня покрасневшие глаза.

– Миссис Саймонс была убита очень необычным способом, не так ли?

– Не только не обычным, но и просто невозможным. По крайней мере, я этого не смог бы сделать. И ни один человек тоже.

– Вот именно, – подтвердил мистер Бедфорд. – Наверно, я поговорю с окружным прокурором. Наверняка мы придем к чему-то общему. Он мой старый знакомый. Мы принадлежим к одному и тому же гольф-клубу.

– Ты на самом деле думаешь, что что-то сможешь сделать?

– Во всяком случае, попробую.

Он встал и отложил пачку бумаги. Он не мог сдержать улыбки.

– Я не могу дождаться, чтобы сказать все это Констанс, – заявил он. – Она же будет прямо-таки восхищена.

– Никак не пойму, чем же здесь можно восхищаться.

– Джонни, дорогой, ведь это же великолепная новость, во всех отношениях. Ну, почти во всех отношениях. Как только тебя выпустят и ты вернешься домой, мы сможем посетить тебя, ведь так? И тоже увидим доченьку, Джейн.

Я не знал, что ему можно еще сказать. Неуверенно я подал ему руку, а потом грохнулся на складной стул так, как будто кто-то приложился по моей голове толстой палкой. Мистер Бедфорд вышел. Я слышал, как скрипят резиновые подошвы его ботинок по натертому полу коридора.

Сержант снова сунул голову в дверной проем.

– Чего вы еще ждете? – бросил он. – Пора возвращаться за решетку.

11

Меня освободили ближе к вечеру под залог в 75 тысяч долларов. Залог внесла строительная фирма округа Эссекс, главным пайщиком которой была миссис Констанс Бедфорд. На дворе было светло, ветрено и сухо. Том Уоткинс, один из чиновников Уолтера Бедфорда, ожидал меня и отвез домой.

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru

21
{"b":"19389","o":1}