Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Они не станут нас топить, — ответил Симон. — Наш корабль ведь один. Они захотят сначала с нами поговорить. Я прикажу отвести нас на переговоры с их предводителями.

Н'Дек захохотал:

— Что? Думаешь, все так просто? Что это за задание Бьяджио?

— Заткнись! — огрызнулся Симон. Он не рассказывал капитану о своем плане. На самом деле у него и не было никакого плана. Он только надеялся, что Ричиус благополучно добрался до Лисса и что присутствие на борту его дочери спасет жизнь им всем. — Когда подойдут их корабли, разговаривать буду я, — бросил он, не оборачиваясь. — Запомни это, Н'Дек. Кораблем по-прежнему командую я.

— Знаешь, что я сделаю, когда вернусь на Кроут, Даркис? — спросил капитан.

У себя за спиной он беспокойно двигал рукой — той, которую Симон проткнул своим кинжалом.

— Будь добр, расскажи, — лениво попросил Симон.

— Я скажу Никабару, что ты сделал. Я скажу ему, что все это было сделано по приказу этого мужеложца Бьяджио. И когда он это узнает, он разрежет вас обоих на кусочки и скормит акулам.

— Мило.

— Черт тебя побери, я — капитан Черного флота!

— Успокойся, Н'Дек, — посоветовал Симон, — Не выставляй себя большим дураком, чем ты есть.

Н'Дек кипел. Симон почти ощущал вкус его страха, а страх — вещь заразительная, и Симон почувствовал его отголоски, но постарался не передать страха Шани, чье настроение при виде земли значительно улучшилось. Было видно, что ей не терпится уйти из вонючей каютки. Они вместе смотрели сквозь восьмиугольное стекло иллюминатора, как вырастает на глазах Лисе. Потом показались идущие навстречу корабли, большие суда с белыми парусами и флагами с морским змием, а на носах у них были сверкающие тараны. При виде них Шани засмеялась, тыча пальчиком в стекло.

— Правильно, девочка, — проговорил Симон. Пригнувшись к ее уху, он прошептал: — Они отвезут тебя к твоему отцу.

— Что случилось? — спросил Н'Дек. — Что там?

— Четыре корабля, — ответил Симон. — Направляются к нам.

Капитан с трудом встал с койки, не обращая внимания на связанные руки.

— Они быстро двигаются? Как расположены?

— Не думаю, чтобы они собирались нас таранить, Н'Дек, — сказал Симон.

— Да что ты вообще понимаешь? Пусти меня!

Н'Дек протиснулся мимо Симона, оттолкнув его от иллюминатора, и посмотрел наружу. В дверь каюты громко забарабанили.

— Капитан! — прозвучал голос одного из матросов. — На подходе четыре корабля. Быстрые!

— Вижу! — крикнул в ответ Н'Дек. Он повернулся к Симону. — Ну, ладно, умник. Посмотрим, как ты околдуешь этих дьяволов. Они быстро приближаются — и им нужны будут ответы. Надеюсь, они у тебя готовы.

Симон вытащил из-за пояса кинжал — тот самый, которым он проткнул Н'Деку руку.

— Ты очень хорошо меня слушался, капитан, — негромко сказал он, приставляя острие к горлу под самым подбородком Н'Дека. — Не разочаруй меня и сейчас. Мы выходим на палубу. Ты прикажешь своим людям сдаться. Никаких сабель, никакого оружия вообще. Я собираюсь говорить с этими лиссцами, добиться, чтобы они меня поняли. Ясно?

— Дурак ты! — презрительно бросил Н'Дек. — Они не станут тебя слушать!

Симон резко толкнул его к двери:

— Посмотрим.

Он поднял Шани на руки. Малышка обхватила его за шею.

— Откройте дверь! — крикнул он.

По его приказу дверь широко распахнулась. В коридоре стояли два матроса. Взгляд у обоих был слегка обезумевший. Они уже видели своего капитана связанным, но приставленный к его спине нож насторожил их еще сильнее.

— Мы поднимаемся наверх, — бросил Симон. — Вы двое идите вперед. И, клянусь Богом, если на палубе нас ждет какая-то ловушка, ваш капитан умрет первым, а за ним и вы двое. Я действую быстро, так что не надейтесь. А теперь идите!

Прямая угроза заставила матросов вздрогнуть. Даже держа на руках ребенка, Симон мог внушить окружающим страх. Увидев это, он улыбнулся и почувствовал себя увереннее. Ему осталось только убедить лиссцев в том, что у него ребенок Вэнтрана. Тогда им ничего не посмеют сделать. Если получится, он добьется, чтобы моряков тоже пощадили. Н'Дек, конечно, подонок, но он верный подонок. Симону не хотелось иметь на совести кровь его людей.

Вслед за спотыкающимся Н'Деком Симон поднялся на палубу. Морозный воздух ударил как молотом. Одежда у Симона была не по погоде. Шани задрожала и теснее прижалась к нему. На палубе толклись с десяток матросов, глазея на Рошанна, но приблизиться не осмеливались. Симон быстро осмотрелся и увидел четыре корабля, быстро идущие с востока. Не убирая кинжала, он подтолкнул капитана к лееру, повернулся спиной к океану и, держа кинжал у горла Н'Дека, заговорил:

— Опустите флаг. Я не хочу их дразнить. И принесите для ребенка одеяло. Здесь чертовски холодно!

Матросы тупо смотрели на Симона, не зная, что делать.

— Шевелитесь! — взорвался Н'Дек.

Его приказ привел матросов в движение. Черный флаг со скрипом заскользил вниз по мачте. Матросы тянули веревку, лишая корабль его гордого стяга. Симон не знал, заметили ли на лисских шхунах этот знак доброй воли. Они подплыли уже совсем близко — так близко, что можно было рассмотреть все детали этих необычных кораблей. Шедший первым корабль был крупнее остальных — и величественнее. При виде его капитан Н'Дек застонал:

— О боже, это «Принц»!

— Принц? — переспросил Симон. — Какой принц?

— «Принц Лисса», — ответил Н'Дек, ощетинившись. — Это корабль Пракны. Самого предводителя лиссцев.

— Пракны?

Симон сильнее сощурил глаза — и узнал шхуну, которую видел в Люсел-Лоре. Им устроили королевский прием! Или торжественную казнь.

— Тебе придется поработать, чтобы заставить этого человека тебя выслушать. Пракна — настоящий мясник, и ему не понравится наше появление в его водах. Надеюсь, ты хорошо отрепетировал свою речь, Даркис. Или мы все — мертвецы. Включая тебя.

«Принц Лисса» и три сопровождающих его корабля замедлили ход. Симон разглядел на палубах лисских матросов — светловолосых мужчин с молочно-белой кожей, напомнивших ему трийцев. Они стояли на палубах шхун с решительным видом, будто готовые без всяких сомнений потопить непрошеного гостя, но Симон был уверен, что они не станут начинать таран, не задав сперва вопросов. Он собрался и стал ждать, чтобы флагман подошел ближе. «Принц» был потрясающе красив — длинный, с плавными обводами, словно какое-то создание глубин, а похожий на клык таран ослепительно сверкал на солнце. Симон разглядел знакомую фигуру Пракны. Высокий и суровый, он смотрел на «Устрашающего», скрестив руки на груди, и ждал, пока корабли сблизятся, чтобы разглядеть чужака.

— Это Пракна, — сказал Симон. — Приказывай своим людям сдаваться. Безоговорочно. Выполняй.

Н'Дек что-то буркнул, но передал приказ своему помощнику.

— Бросьте все оружие, которое у вас есть! — крикнул Симон. — Все бросайте за борт!

Команда «Устрашающего» стала кидать за борт палаши и кинжалы, показывая, что сдается. Пракна смотрел, подозрительно сощурив глаза. Помощник Н'Дека перегнулся через борт, размахивая руками и крича «Сдаемся!». Пракна не моргнул и глазом.

— Пракна! — встревоженно крикнул Симон. — Мы сдаемся! Сдаемся!

«Принц Лисса» подошел ближе, убирая паруса, чтобы не столкнуться с нарским судном. Симон продолжал махать Пракне, однако на лице лисского командующего не видно было и тени заинтересованности. Лицо его было гранитом, закаленным десятью годами войны, и Симон внезапно испугался, что его план провалится. Возможно, Н'Дек был прав. Возможно, они все обречены.

— Пракна, это я! — крикнул он. — Симон Даркис! Из Люсел-Лора!

Наконец лицо Пракны оттаяло. Его брови поползли вверх, и он повернулся к стоящему рядом с ним человеку, словно проверяя, не ослышался ли. Адмирал подошел к лееру и заслонил глаза от солнца.

— Это Симон Даркис! — снова повторил Симон. — Друг Вэнтрана! Мне надо с ним поговорить! Это важно!

При упоминании о Вэнтране связанный Н'Дек стремительно обернулся.

126
{"b":"19170","o":1}