Литмир - Электронная Библиотека

"Присмотрись к ней"

"Почему? Есть и другие, кто не успел навредить мне"

"Вы похожи."

Пробуждение от кошмара порой похоже на подъем из‑под воды. Вязкая тяжесть отпускает не сразу, а чуть сопротивляется, но если хочешь проснуться ‑ то рвешь преграду и рывком освобождаешься.

"Где я?"

"В больнице, это же очевидно"

"Хаку?"

"А ты наладил контакт с кем‑то еще? У тебя есть, конечно, еще один сосед, но он вроде не желает с тобой разговаривать"

‑ Какой сосед?

"Идиот, говори мысленно! Одна ошибка, одно подозрение ‑ и рискуешь снова стать восторженным дебилоидом, не стремящимся к силе и делающим то, что скажут, не думая!"

"Тебе‑то какое дело?"

"А ты забыл?"

"Сам же говорил, прежде чем помог вынырнуть из кошмара ‑ никому не верь."

"И это правильно. В том числе ‑ и мне, и той девчонке, и моему прародителю. Вот только учти ‑ если тебя прибъют или просканируют, мне тоже крышка."

"Ты говорил"

"Ты так и собираешься сидеть в кровати, смотря в стену? Либо лежи, притворяйся спящим, либо одевайся"

"Я хочу свалить отсюда"

"Надо дождаться медсестру или еще кого. Пускай выписывают"

"Ты прав. Что там насчет соседа?"

"Кьюби. Не знаю, как можно договориться с Лисом, но если ты хочешь использовать и эту силу, надо найти контакт"

"Ты что‑то еще можешь, кроме как советы давать?"

"Нет. Только совет совету рознь"

‑ Это испытание следовало бы провести пораньше, но, поскольку кое‑кто пять дней провалялся в больнице, мы начнем только сегодня.

Я прикрываю глаза, связываясь с советником. Странно ‑ он видит и слышит тоже, что и я, но разговаривать мы можем, только если я ограничиваю контакт с внешним миром. Он‑то может до меня докричаться и так, а вот я ответить не могу.

"Я пять дней провел в коме, переживая заново свою жизнь, а этот урод говорит так, словно бы я ушиб палец!"

"Успокойся. Главное ‑ дело. Берегись напарников ‑ они на тебя недобро смотрели"

"Не слепой, заметил. И Харуно в том числе"

‑ Так что вам следует отобрать у меня эти бубенчики.

‑ Но... Какаши‑сенсей, их же только два!

Сакуру за этот визгливый голос, каждое слово, точно гвоздь, вбивающий в череп, хочется убить. Ненавижу!

"Успокойся. От твоей ярости никто не умрет. Ты только выдашь свои намерения и потеряешь концентрацию"

"Понял. Конец связи"

‑ Ну, значит, кто‑то из вас отправиться обратно в Академию ‑ готов поспорить, Какаши улыбается. Наверняка, намекает на меня.

Пауза. Чего ждем? Ах, да, сигнала. Так чего ты на меня уставился?

‑ Начали.

"В лес"

"Уже" ‑ откликаюсь, только спрятавшись в листве ‑ "есть идеи?"

"Попробуй скооперироваться"

"Издеваешься? Да они на меня смотрят как на... ну, то самое"

"По барабану. Если оба пошлют ‑ атакуешь сам. У тебя какие техники есть?"

"Клоны, Превращение и... все"

"Что за Превращение? Иллюзия или настоящее?"

"Настоящее. Даже сиськи, когда в бабу перекидываешься, есть"

"Следи за языком. ‑ готов поспорить, Хаку тут поморщился ‑ по воде хотя бы бегать умеешь?"

"Чего?"

"Бег по вертикальным твердым поверхностям, бег по воде ‑ стандартные упражнения на контроль чакры. В Тумане входят в курс Академии. В том числе потому, что если ты не умеешь бегать по стенам и воде, то теряешь подвижность. Слушай, это, конечно, личный вопрос, но чему вас только учили?"

"Ты же видел всю мою жизнь"

"Делать мне больше нечего ‑ твои секреты смотреть. Короче, учиться тебе еще и учиться. Клоны иллюзорные?"

"Теневые"

"Живем. Даже если завалим экзамен ‑ буду тебя натаскивать на уровень генина Тумана. А теперь отправь клонов договариваться с Учихой с Харуно. На всякий случай ‑ когда клон развеивается, а он может это делать и сам, он передает накопленные знания оригиналу"

"Круто!"

"Ты что, не в курсе?"

"Теперь‑то я знаю секрет этой техники!"

"Посылай уже клонов. Пока продумаю тактику"

‑ Теневые Клоны. Задачу знаете. Ты ‑ к Сакуре. Ты ‑ к Саске. Стоп, а где они?

"Оглянись. Стоп. Видишь синий клочок? Видишь, я знаю ‑ твоими глазами смотрю."

"Не вижу ни хрена"

"Сними ботинки с глаза, слеподыр! Ками, за что? На два часа, высота полтора метра. Расстояние метров пятнадцать. Еще двадцать пять метров, на три с половиной, на другом конце поляны, в кустах ‑ красное пятно. Понял?"

"Спасибо!"

Клоны бегут, я жду.

"Ты видел?"

"Да, облом. Есть пара тактических задумок с клонами, но против целого, свободного в действиях дзенина не катят"

"Что за задумки?"

"Превратить десяток клонов в сюрикены и метнуть в сторону Какаши. За его спиной они скинут Превращение и метнут кунаи в спину. Одновременно мы и клоны‑метатели сюрикенов атакуют спереди. При этом часть клонов ‑ по три с каждой стороны, атакуют в ближнем бою. Кто‑то бубенчики, может, и сорвет.

На крайняк, раз уж он не враг и бить насмерть не будет, ‑ оригинал и клоны хватают его, а другой клон срывает бубенцы"

"Шансы?"

"Если не будет поддаваться ‑ ноль целых, хрен десятых"

"Может, сдаться? За полгода меня натренируешь"

"А как тебе такая идея...?"

И вот, я выхожу на поляну.

‑ А я уже собрался было пойти вас искать ‑ заметил Какаши, перелистывая книгу.

‑ Я бы хотел уточнить один вопрос.

Молчание. Какаши продолжает почитывать книгу. Интересно, что там?

"Если думаешь, что в книге ‑ то там порнография. Предвосхищая твой вопрос ‑ я просто предположил, что ты можешь подумать о книге. Она же такая яркая."

‑ Мне бы хотелось знать, кто и каким местом думал, ставя меня, Харуно и Учиху в одну команду.

Какаши все так же молчит, листает книжку. Стрекочут цикады. Лето.

"Если ты решил вспылить и заорать очередную глупость, то не советую. Помни о плане"

Чертов Хаку. Хладнокровный ублюдок.

‑ Или меня уже просто заранее списали в расход? Ладно, чтобы вы знали ‑ я на всякий случай попытался с ними объединиться. Убитый Теневой Клон ‑ чем не сорванные переговоры?

Какаши все также молча листает книгу. Интересно, он вообще меня слушает?

"Реакция Какаши поражает меня своей экспрессией"

‑ Ну ладно, хоть поиграюсь напоследок ‑ вздохнул я и бросил стайку сюрикенов в сторону дзенина. По три ‑ каждой рукой.

И секундой позже еще с шести направлений атаковали клоны.

Хлопок ‑ в клубах дыма вокруг Какаши появляются сорок два клона, которые тут же дают залп кунаями и сюрикенами.

Я прыгаю вперед и вверх, в наивысшей точке, как и шесть товарищей, вылетающих из кустов, бросаю еще порцию сюрикенов, позволяя сорока клонам сблизится с Какаши.

Клоны облепляют Какаши ‑ но тот проводит Замены на одного из клонов.

‑ За деревом ‑ кричит один из метателей, прежде чем сюрикен, попавший в бедро, развеивает его.

"Фаза два"

Я и метатели бежим в кучу малу на месте Какаши.

"Он снова провел Замену. В кустах"

‑ В кустах! ‑ ору, потому что единственный вижу дзенина.

‑ Клоны снова оставляют нескольких попавших под Замену собратьев в покое и кидаются к Какаши.

На этот раз удачно ‑ по три на каждую руку, остальные пытаются завалить телами Какаши по пояс. И завалить тех, кто пытается.

Черт, развеял их одним движением!

"План С"

Точно. План А ‑ обездвижить Какаши роем кунаев и сюрикенов мы всерьез не рассматривали, но мало ли.

74
{"b":"190975","o":1}