"Присмотрись к ней"
"Почему? Есть и другие, кто не успел навредить мне"
"Вы похожи."
Пробуждение от кошмара порой похоже на подъем из‑под воды. Вязкая тяжесть отпускает не сразу, а чуть сопротивляется, но если хочешь проснуться ‑ то рвешь преграду и рывком освобождаешься.
"Где я?"
"В больнице, это же очевидно"
"Хаку?"
"А ты наладил контакт с кем‑то еще? У тебя есть, конечно, еще один сосед, но он вроде не желает с тобой разговаривать"
‑ Какой сосед?
"Идиот, говори мысленно! Одна ошибка, одно подозрение ‑ и рискуешь снова стать восторженным дебилоидом, не стремящимся к силе и делающим то, что скажут, не думая!"
"Тебе‑то какое дело?"
"А ты забыл?"
"Сам же говорил, прежде чем помог вынырнуть из кошмара ‑ никому не верь."
"И это правильно. В том числе ‑ и мне, и той девчонке, и моему прародителю. Вот только учти ‑ если тебя прибъют или просканируют, мне тоже крышка."
"Ты говорил"
"Ты так и собираешься сидеть в кровати, смотря в стену? Либо лежи, притворяйся спящим, либо одевайся"
"Я хочу свалить отсюда"
"Надо дождаться медсестру или еще кого. Пускай выписывают"
"Ты прав. Что там насчет соседа?"
"Кьюби. Не знаю, как можно договориться с Лисом, но если ты хочешь использовать и эту силу, надо найти контакт"
"Ты что‑то еще можешь, кроме как советы давать?"
"Нет. Только совет совету рознь"
‑ Это испытание следовало бы провести пораньше, но, поскольку кое‑кто пять дней провалялся в больнице, мы начнем только сегодня.
Я прикрываю глаза, связываясь с советником. Странно ‑ он видит и слышит тоже, что и я, но разговаривать мы можем, только если я ограничиваю контакт с внешним миром. Он‑то может до меня докричаться и так, а вот я ответить не могу.
"Я пять дней провел в коме, переживая заново свою жизнь, а этот урод говорит так, словно бы я ушиб палец!"
"Успокойся. Главное ‑ дело. Берегись напарников ‑ они на тебя недобро смотрели"
"Не слепой, заметил. И Харуно в том числе"
‑ Так что вам следует отобрать у меня эти бубенчики.
‑ Но... Какаши‑сенсей, их же только два!
Сакуру за этот визгливый голос, каждое слово, точно гвоздь, вбивающий в череп, хочется убить. Ненавижу!
"Успокойся. От твоей ярости никто не умрет. Ты только выдашь свои намерения и потеряешь концентрацию"
"Понял. Конец связи"
‑ Ну, значит, кто‑то из вас отправиться обратно в Академию ‑ готов поспорить, Какаши улыбается. Наверняка, намекает на меня.
Пауза. Чего ждем? Ах, да, сигнала. Так чего ты на меня уставился?
‑ Начали.
"В лес"
"Уже" ‑ откликаюсь, только спрятавшись в листве ‑ "есть идеи?"
"Попробуй скооперироваться"
"Издеваешься? Да они на меня смотрят как на... ну, то самое"
"По барабану. Если оба пошлют ‑ атакуешь сам. У тебя какие техники есть?"
"Клоны, Превращение и... все"
"Что за Превращение? Иллюзия или настоящее?"
"Настоящее. Даже сиськи, когда в бабу перекидываешься, есть"
"Следи за языком. ‑ готов поспорить, Хаку тут поморщился ‑ по воде хотя бы бегать умеешь?"
"Чего?"
"Бег по вертикальным твердым поверхностям, бег по воде ‑ стандартные упражнения на контроль чакры. В Тумане входят в курс Академии. В том числе потому, что если ты не умеешь бегать по стенам и воде, то теряешь подвижность. Слушай, это, конечно, личный вопрос, но чему вас только учили?"
"Ты же видел всю мою жизнь"
"Делать мне больше нечего ‑ твои секреты смотреть. Короче, учиться тебе еще и учиться. Клоны иллюзорные?"
"Теневые"
"Живем. Даже если завалим экзамен ‑ буду тебя натаскивать на уровень генина Тумана. А теперь отправь клонов договариваться с Учихой с Харуно. На всякий случай ‑ когда клон развеивается, а он может это делать и сам, он передает накопленные знания оригиналу"
"Круто!"
"Ты что, не в курсе?"
"Теперь‑то я знаю секрет этой техники!"
"Посылай уже клонов. Пока продумаю тактику"
‑ Теневые Клоны. Задачу знаете. Ты ‑ к Сакуре. Ты ‑ к Саске. Стоп, а где они?
"Оглянись. Стоп. Видишь синий клочок? Видишь, я знаю ‑ твоими глазами смотрю."
"Не вижу ни хрена"
"Сними ботинки с глаза, слеподыр! Ками, за что? На два часа, высота полтора метра. Расстояние метров пятнадцать. Еще двадцать пять метров, на три с половиной, на другом конце поляны, в кустах ‑ красное пятно. Понял?"
"Спасибо!"
Клоны бегут, я жду.
"Ты видел?"
"Да, облом. Есть пара тактических задумок с клонами, но против целого, свободного в действиях дзенина не катят"
"Что за задумки?"
"Превратить десяток клонов в сюрикены и метнуть в сторону Какаши. За его спиной они скинут Превращение и метнут кунаи в спину. Одновременно мы и клоны‑метатели сюрикенов атакуют спереди. При этом часть клонов ‑ по три с каждой стороны, атакуют в ближнем бою. Кто‑то бубенчики, может, и сорвет.
На крайняк, раз уж он не враг и бить насмерть не будет, ‑ оригинал и клоны хватают его, а другой клон срывает бубенцы"
"Шансы?"
"Если не будет поддаваться ‑ ноль целых, хрен десятых"
"Может, сдаться? За полгода меня натренируешь"
"А как тебе такая идея...?"
И вот, я выхожу на поляну.
‑ А я уже собрался было пойти вас искать ‑ заметил Какаши, перелистывая книгу.
‑ Я бы хотел уточнить один вопрос.
Молчание. Какаши продолжает почитывать книгу. Интересно, что там?
"Если думаешь, что в книге ‑ то там порнография. Предвосхищая твой вопрос ‑ я просто предположил, что ты можешь подумать о книге. Она же такая яркая."
‑ Мне бы хотелось знать, кто и каким местом думал, ставя меня, Харуно и Учиху в одну команду.
Какаши все так же молчит, листает книжку. Стрекочут цикады. Лето.
"Если ты решил вспылить и заорать очередную глупость, то не советую. Помни о плане"
Чертов Хаку. Хладнокровный ублюдок.
‑ Или меня уже просто заранее списали в расход? Ладно, чтобы вы знали ‑ я на всякий случай попытался с ними объединиться. Убитый Теневой Клон ‑ чем не сорванные переговоры?
Какаши все также молча листает книгу. Интересно, он вообще меня слушает?
"Реакция Какаши поражает меня своей экспрессией"
‑ Ну ладно, хоть поиграюсь напоследок ‑ вздохнул я и бросил стайку сюрикенов в сторону дзенина. По три ‑ каждой рукой.
И секундой позже еще с шести направлений атаковали клоны.
Хлопок ‑ в клубах дыма вокруг Какаши появляются сорок два клона, которые тут же дают залп кунаями и сюрикенами.
Я прыгаю вперед и вверх, в наивысшей точке, как и шесть товарищей, вылетающих из кустов, бросаю еще порцию сюрикенов, позволяя сорока клонам сблизится с Какаши.
Клоны облепляют Какаши ‑ но тот проводит Замены на одного из клонов.
‑ За деревом ‑ кричит один из метателей, прежде чем сюрикен, попавший в бедро, развеивает его.
"Фаза два"
Я и метатели бежим в кучу малу на месте Какаши.
"Он снова провел Замену. В кустах"
‑ В кустах! ‑ ору, потому что единственный вижу дзенина.
‑ Клоны снова оставляют нескольких попавших под Замену собратьев в покое и кидаются к Какаши.
На этот раз удачно ‑ по три на каждую руку, остальные пытаются завалить телами Какаши по пояс. И завалить тех, кто пытается.
Черт, развеял их одним движением!
"План С"
Точно. План А ‑ обездвижить Какаши роем кунаев и сюрикенов мы всерьез не рассматривали, но мало ли.