Я мучительно раздумывала, пытаясь представить себе образ действий преступника, и никак не могла понять, что же именно мне так не понравилось в этом рассказе.
— Постойте, — вставила я наконец. — Это что же получается, он Машу унес, а поляну поджег, чтобы какие–то следы скрыть, а труп туда потом подложил, что ли? А с лицом тогда что произошло? И почему тело было не сжечь в таком случае? Или даже два.
— Вот именно, — сказал Ванька. — Почему?
Песчаная эфа оказалась еще одним свидетелем против Рината. Ее поимка показалась Шестопалову достаточным поводом нанести ему визит — побеседовать. С ним отправился и мой муж. В комнате они хозяина не застали и решили подождать немного. Со скуки стали разглядывать книги на полке, среди которых красовалась энциклопедия «Змеи СССР». Потянувшись за книжкой, участковый уронил с полки карандаш, не замедливший зловредно укатиться под кровать. Ванька, желая оградить следствие от упреков в самоуправстве и порче имущества, немедленно нырнул туда же и довольно быстро настиг беглую писчую принадлежность. Выползая с добычей, он на всякий случай оглядел все вокруг и тут заметил, что снизу к лежанке приклеена странная бумажка, исписанная латинскими буквами черным фломастером. Прочитав: «Echis carinatus. Sawscaled viper», что в переводе с латинского и английского означало одно и то же заветное: «Песчаная эфа», или «Чешуйчатая гадюка», — Иван, не покидая своего новообретенного местопребывания, принялся названивать заинтересованным лицам. К моменту, когда в комнату вернулся хозяин, его нетерпеливо дожидалась уже вся следственная группа в полном составе, жаждавшая узреть змеиную этикетку, но не решавшаяся лазать под кровать без уважительной причины. Да и комплекция, прямо скажем, не всем позволяла подобные эскалады. Вместе со всеми прибыл прокурор, который привез Шестопалову вожделенную санкцию на обыск в жилище бывшего змеелова.
Поздоровавшись с Ринатом, участковый позвал понятых, по приходе которых лежанку тут же перевернули, и почтенная публика смогла вдоволь насладиться изученном латыни. Тогда Рината попросили показать другие вещи, при досмотре которых была обнаружена фотография Олега, перечеркнутая черным фломастером крест–накрест, и белый полотняный мешочек — как раз в таком накануне отправилась в Петербург Роксана. Осмотрев находку более тщательно, следователи заметили следы оторванной наклейки. К тому же на мешке были и следы другой бирки — металлической, которую прикрепили по требованию нового владельца. Нелли успела выведать это и сообщить следствию. Самой бирки не было, но ее обнаружение все сочли только вопросом времени. А в справочнике страница с изображением эфы была услужливо заложена статьей из какого–то медицинского журнала, с описанием, как действует змеиный яд на организм человека и что может усугубить его действие. Ринат отреагировал на происходившее вяло, признал справочник своей собственностью, объяснить цель хранения мешка и фотографии не смог и даже не попытался, разумеется, отрицая, что имеет к этим вещам какое–то отношение. Посовещавшись, милиционеры поехали в районный суд — теперь уже за санкцией на задержание Рината.
— Знаешь, что меня удивило? — Спросил Иван, когда рассказывал мне об этом.
— То, что все улики так удобно собраны в одном месте? — Уточнила я. Странно, но вот это обилие обвинительных вещдоков снова казалось мне скорее доказательством в пользу Рината. Мне было странно, что человек, додумавшийся до столь изощренного способа убийства, в котором его, как ни крути, до конца не обвинишь, вдруг разложил все улики против себя в своей собственной комнате, да еще позволил следствию их найти!
— Ну, и это тоже, — согласился со мной муж. — О том, что змея найдена, по–моему, знает уже вся округа. И лицо заинтересованное вполне могло сообразить, что стоит припрятать эти вещички. Если только это не специальная декорация, чтобы мы именно так и подумали. Но я имел в виду другое. Понимаешь, когда появилась эта фотография, мне показалось, у него в глазах что–то промелькнуло, как будто он что–то понял. И с того момента он вовсе замолчал, до этого хоть какие–то эмоции были, а потом — замкнулся, и хоть пытай его.
— И что, ты думаешь, это означает? — История интересовала меня все больше.
— Что–то здесь не так, — глубокомысленно заметил Иван. — Парень определенно знает больше, чем намерен нам говорить!
— Ты считаешь, он знает, кто убийца? — Осведомилась я.
— Причем в любом случае, — ответил мне муж.
— Как это — в любом?
— Ну, если все–таки преступник он, это слово в данном случае вернее, потому что, строго говоря, непосредственного исполнителя убийства, эфу, мы изловили — так вот, если он виновен, то уж наверняка лучше других знает об этом!
Глава 17
Через день после случая с Машей мне позвонила Нелли и предложила приехать в Питер. Оказалось, Вазген, впечатлившись ее рассказами о преступлении Роксаны, почувствовал долю и своей вины в случившемся и загорелся идеей оказать матери Олега материальную помощь. Хлопоты по этой части он возложил на Нельку, и та обратилась ко мне с просьбой узнать адрес и паспортные данные потерпевшей, а потом принять участие в благотворительной акции.
Сочтя предложение достойным, я откликнулась на ее зов.
— Представь, бедный Вазген настолько разочаровался в Роксане, что даже обратно ее не хочет! — Рассказывала Нелли, пока мы ехали от Московского вокзала до Большой Подьяческой, где в коммуналке проживала наша адресатка. — Говорит, ему теперь и сокровища не нужны, которые она может найти!
— Одного не понимаю, — я уточняла детали по ходу рассказа, — где он в Питере с ее помощью рассчитывал сокровища отыскать? Разве что в Галерею драгоценностей Эрмитажа думал науськать свою эфу?
— Не знаю, — хохотнула Нелли. — Наша задача теперь эту тетку найти и вручить ей помощь от раскаявшегося коллекционера. Так, кажется, это здесь, — она пригляделась к номеру дома. — Ну, только бы все прошло удачно!
Мы поднялись на третий этаж по немытой, дурно пахнущей полуразрушенной лестнице.
— Да, похоже, тут со времен Достоевского не убирали, чтобы сразу можно было колорит почувствовать, — брезгливо заметила Неля, прикрывая нос шелковым платочком. Я согласилась с ней и приступила к изучению кнопок звонка. Над верхней красовалась гравированная вывеска «Къ Его превасходительству г–ну Кружъкину — три звонка». Странно, что тщеславный Олег ограничился здесь только «превАсходительством», а не сообщил прямо, что здесь проживает исполняющий обязанности Наполеона. Впрочем, лучше бы он так и написал — может, тогда гравер обратился бы в психиатричку, и сейчас был бы жив «Его превАсходительство» — блин, хоть бы в словаре посмотрел, как это пишется! Я нажала кнопку три раза. Дверь приоткрылась, и из–за цепочки высунулась юркая тощенькая бабуся, физиономией и повадками весьма напоминавшая крыску.
— Вам кого? — Сварливо спросила она, оглядывая нас с ног до головы и, очевидно, так и не приходя к окончательному решению о нашей сущности и цели визита.
— Нам нужна Антонина Петровна Кружкина, — вступила в разговор Нелли. — По важному делу личного порядка. — Еще в прежние времена, будучи секретарем в нашей конторе, Неля выработала полезную привычку строго и авторитетно доносить до постороннего населения свои цели и задачи. Это подействовало: загремел замок, и бабка впустила нас в квартиру, пробурчав:
— По коридору их дверь, направо, в самом конце.
Мы осторожно миновали вековые залежи тазов и тазиков, связки книг и старых обоев, проползли под веревкой с заскорузлыми предметами дамского белья, увидевшими свет не позднее 1913 года, и наконец оказались возле обитой кожзаменителем двери с гравированной (опять же) надписью: «Его превАсходительство Кружъкин О. Р.». Пожав плечами, Нелли постучала в притолоку.
Дверь открыла моложавая приятная женщина лет сорока пяти, с помятым заплаканным лицом, в розовом ситцевом халатике и тапках на босу ногу. Модная прическа и замеченные нами в углу симпатичные босоножки на каблуках позволяли предположить, что дама еще не махнула на себя рукой, а довольно объемистый портфельчик — что ей приходится иметь дело с бумагами формата А–4.