Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Человек, которого застал Мишель дома и разговаривал с Маргарет, был французским писателем Жилем Перро, который решил опубликовать книгу о «Красной капелле». Мишель подчеркивает, что он вернулся домой тогда, когда значительная часть разговоров между матерью и писателем была уже позади, но он заметил, что Маргарет передает писателю одну из его фотографий, что вызвало его возражение. После продолжавшейся некоторое время беседы с Жилем Перро мнение Мишеля изменилось, и если вначале он не хотел ничего знать о беседе писателя с Маргарет, то потом решил, что диалог может быть полезным и для него. Это частично объяснялось тем, что писатель внушил Мишелю, что издание его книги может принести пользу и для его карьеры. Далее писатель сообщил, что американцы готовы приобрести право на издание его книги, а вскоре будет заснят и фильм... Мишелю казалось, что Жиль Перро и он симпатизируют друг другу. Во всяком случае, они поддерживали контакт и часто разговаривали по телефону.

Жиль Перро заверил Мишеля, что, как только его книга будет готова, он получит одну из ее копий первым. Мишель никогда не забывал и то, что, как я уже говорил, его отец, которого считали мертвым, из беседы с Жилем Перро оказался живым и проживал в Ленинграде. Правда, Мишель отмечает, что он был рад тому, что узнал о живом отце, но в то же время был огорчен, что писатель ничего не сделал для того, чтобы встретиться с ним. С тем, чтобы иметь возможность после этой встречи передать ему, что на земле есть женщина, Маргарет, которая обожает его, а кроме того, и то, что у него есть сын, который, как все дети, постоянно видит его во сне. Мишеля удивляло и то, что его отец не давал о себе знать, хотя понимал, что Кенту, шефу «Красной капеллы» в Брюсселе, из России сделать это было непросто.

Настал 1967й год. Мишель подписал контракт на свои выступления в Париже, и, как всегда при его поездках на автомашине по различным городам и странам, он выехал туда со своей матерью Маргарет. Они были очень довольны тем, что оказались вновь в этом светлом городе. И вот, прогуливаясь по Елисейским полям, он увидел на витрине одного из книжных магазинов книгу Жиля Перро «Красная капелла». Он не поверил увиденному и подумал, не сон ли это. Мишель незамедлительно купил ее и, вернувшись после своего спектакля, устремился к чтению этого документа. Он считал, что Жиль Перро стремится создать именно документальную книгу. В представлении Мишеля эта книга должна была быть необычной, так как её автор встречался с оставшимися в живых членами "Красной капеллы"», а также имел возможность ознакомиться с документами. Кроме того, отмечает Мишель, в то время талант Жиля Перро был известен, а книгу он сделал большой.

Чтение книги вызвало у Мишеля протест по ряду причин, в том числе и потому, что в ней указано, что его отец после своего ареста гестапо встал на путь измены, с тем чтобы спасти жизнь своей жены и сына... Больше всего заставило Мишеля переживать то, что Жиль Перро обращается к нему и говорит, что он не может быть судьей, так как речь идет о его отце...

Мне кажется важным отметить, что сразу же после первого чтения книги Мишель понял, что в ней все изложено явно в целях при несения пользы Леопольду Трепперу. В конечном счете, это должно было служить его поднятию на возможную высоту, сделать чувствительными людей по отношению к нему и сделать все для того, чтобы предпринять все возможное для того, чтобы добиться разрешения на его выезд из его родной Польши. Все это вынудило Мишеля прервать свое общение с Жилем Перро и, больше того, прийти к заключению, что, в случае осуществления плана автора по созданию фильма, отказаться от первоначально намеченного для него исполнения роли отца.

Правда, Мишель отмечал, что Жиль Перро в разговоре с ним указывал на то, что подлинную правду, возможно, они узнают в том случае, если Кент напишет сам воспоминания. Являясь реалистом, Мишель не думает, что это будет так просто.

Мишель подчеркивает, Треппер указывал на то, что для Кента большим сюрпризом являлось то, что они могли встретиться на Лубянке. Он, конечно, не мог знать о том, что я и Паннвиц еще в Париже в миссии по репатриации узнали, что Треппер в начале года направлен в Москву.

Мне кажется, что, упуская ряд высказываний Мишеля, все же надо особо отметить тот факт, что после выхода книги Жиля Перро он обращался в посольство Советского Союза в Бельгии, зная уже, что его отец живет в Ленинграде и вновь вступил в компартию, указывая, что журналисты готовы оплатить ему его поездку к отцу. Однако он хотел отправиться в Советский Союз один, без сопровождения корреспондентов. Секретарь посольства указал Мишелю, что посольство готово оказать ему помощь в осуществлении желаемой поездки и в розыске отца, но не может ему гарантировать его обратный выезд из Советского Союза. Вполне естественно, что Мишель не мог решиться на подобную поездку, несмотря на то что он еще не был женат, но жил вдвоем со своей матерью, которая, потеряв мужа, хотела сохранить у себя живой портрет его в лице их сына, так как, по ее мнению, он был очень похож на Кента.

Мишель продолжал и после этих переживаний свои артистические поездки по различным странам. Он побывал и в Иране (столица Тегеран), и в Ливане (столица Бейрут), и во многих других странах и их столицах. Помимо своей деятельности иллюзиониста он все больше и больше внедрялся в работу на телевидении и радио. Он подружился со многими видными артистами.

Постепенно Мишель все больше и больше получал различные предложения, в том числе было и от одного видного журналиста подписать контракт на выступление в Киншасе, столице Республики Заир. Этот журналист имел большие связи с политическими деятелями страны. Посоветовавшись со своей матерью, Мишель дал согласие на подписание этого контракта.

1 сентября 1970 г. Мишель и с ним Маргарет были уже на аэродроме, когда узнали, что вылет самолета на Заир задерживается примерно на четыре часа, фирма «Сабена», которой принадлежит самолет, предлагает за свой счет легкий завтрак. По пути в ресторан к Мишелю неожиданно подошел неизвестный человек, поздоровавшись, обратится к нему со следующими словами: «Я хочу тебе представить мою племянницу и племянника, которые тоже летят в Киншасу с тем, чтобы воссоединиться с их родителями, их отец – мой шурин». Услышанный голос был Мишелю знаком. Это был Сесиль Мюллер, президент комитета по избранию мисс Бельгии. «Мы оказались в ресторане, и, увидев племянницу Каролину и племянника Патрика, у меня сразу возникло желание поговорить с Каролиной», – подчеркивает Мишель, но тут же указал, что Каролина мало уделяла внимания, а больше разговаривала со своим братом. Из разговоров Мишель узнал, что отец новых знакомых в Киншасе является директором крупного кинозала, в котором организуются и концерты.

Я не случайно остановился на описании этого эпизода, связанного со знакомством Мишеля с Каролиной, приведшего к тому, что они полюбили друг друга и в конечном счете в 1972 г. в Испании состоялась церковная свадьба, создавшая счастливую семью. Невольно мы с Лидочкой, прочитав это место воспоминаний Мишеля, звучно рассмеялись. Случившееся с Мишелем и Каролиной нам напомнило то, что было в нашей жизни. Разница заключалась в том, что Мишель полюбил Каролину, а она его во время путешествия, на аэродроме и в самолете, а его отец, Кент, и Лидочка познакомились тоже в период путешествия, но в вагоне. Много моментов в жизни отца и сына были тождественны.

После длительного проживания в Конго, ставшим потом Заиром, отец и мать Каролины решили вернуться в Европу и выбрали себе постоянным местом проживания Испанию. Они выехали туда в 1970 г. Мишель и Каролина некоторое время продолжали проживать в Киншасе.

Перед возвращением в Киншасу молодожены посетили Бельгию, а затем направились в Канаду к брату Маргарет, дяде Мишеля. Из Монреаля свадебное путешествие было перенесено в Нью-Йорк, а затем вновь вернулись в Канаду, с тем, чтобы повидать Маргарет, а затем направились в Аликанте, с тем чтобы провести неделю вместе с родителями Каролины.

301
{"b":"189351","o":1}