Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Хорошо бы, чтобы ты не ошиблась. Конечно таких масштабных катастроф, чтобы вся долина вымерла и стала краем нежити, надеюсь, не будет, но нам и поменьше беды может оказаться более чем…

— Ну да. Я и забыла, какой ты у меня осторожный и боязливый.

— Так ведь сколько раз выручало? Тебе‑то положено быть смелой, ты женщина. А я для мужчины еще ого–го какой храбрец — улыбнулся Вила'Рай.

— Это так. Но я теперь знаю и еще кое — что — только ты об этом никому!

— Я нем как рыба в глубокой могиле! — произнес совершенно серьезно старую формулу тишины эльф. Присловье было дурацким, с чего это рыбе лежать в могиле, но у илитиири это было серьезным обещанием молчать.

— На нас лежит благословение самой Эйлистири! И она сейчас с нами.

— Как?! — эльф суетливо стал прикрывать мужской срам, чтобы не оскорбить чувств богини танца.

— Не вертись — одернула его побеспокоенная его суетой супруга.

— Но богиня…

— Она снисходительно относится к мужчинам. И потом не понимай все так прямо. Она не сидит рядом с нами, нет. Просто любому божеству нужно на этой земле что‑то вроде якоря, пристанища. Пришлые уничтожили ее храм в нашем городке, и она велела мне принять капельку ее божественной сути в ту самую статуэтку, что была найдена у некроманта. Эта статуэтка — теперь частичка богини. Не знаю что это и откуда, но явно какое‑то отношение вещица к Эйлистири имела давным давно. Наверное, это она была образцом для скульпторши. Великой скульпторши! Потому что сделать такую изысканную и изящную вещь могла только женщина.

— И что мы должны делать?

— Пока ничего. Хранить это сокровище как зеницу ока. Оберегать. Потом будет видно, пока больше я и сама ничего не знаю.

— Знаешь, столько новостей сразу…

— Ты огорчился? У тебя дыхание изменилось! — встревожилась лекарка.

— Нет, что ты, просто уносили ноги, уносили, я еще боялся, какой у тебя откат будет, а тут раз — два и у нас малыш, да еще и благословение богини. Ты этих гиен колотила — откат свой тешила? — спросил эльф.

— Немножко. Но для того, чтобы отвести глаза Ллос — надо было сделать жертву. А после жертвы она уже не заметила, что у Эйлистири появилось новое пристанище.

— Здорово. Ты отдохни, я посторожу.

— Да хватит, спокойнее в лагерь вернуться. Мы идем к оазису?

— Да. И там ты, наконец, сможешь искупаться вволю — пообещал муж.

И как оказалось на следующий день — наврал. Искупаться не получилось, ни эльфийке, ни кому другому. Огорчились все. Кроме, пожалуй, что тролля. Он вполне серьезно и привычно умывался песком.

Вначале все шло прекрасно, хотя идти рассветным утром было для эльфов не слишком приятно, но шли быстро, тролль оказался настолько здоровым, что не только женщин на себе нес, но и толстяку помог, никаких проблем и забот не возникало и, в общем, это было не слишком напряженным путешествием. Не прогулка конечно, но и не военный поход. Эльф даже лук в руки не брал. Точно так же тихо прошел и привал, разве что уже ощутимо захотелось есть. А вот когда по срокам пора было бы уже показаться верхушкам пальм, которые росли вокруг озерца Юллюлюк, проводник начал явно волноваться.

— С дороги сбились? — спросила заметившее это эльфийка?

— Нет — твердо ответил проводник, еще раз осматриваясь.

— Тогда что волнуешься?

— Старый стал, раньше б никто не отметил — огорчился трактирщик, утирая обильный пот с лица.

— Так все‑таки?

— Должны быть видны пальмы. Зеленые верхушки. А я их не вижу. Зато многовато стервятников в небе.

— Ну что ж, пошли, разберемся.

Разобрались быстро. Сначала попался ободранный почти до голых костей гиенами здоровенный траматар — двугорбая четырехногая скотина, специально словно созданная для дальних переходов. Потом под ногами блеснула эльфийская флисса, такая же по форме, как и висящая на боку у Вила'Рая, только с богато украшенным эфесом. А там, поднявшись на холм, остановились в жестоком разочаровании и тоске. Внизу, как блюдечко, поблескивало озерцо. И в воде и вокруг в беспорядке валялись трупы — и животных и эльфов. Пальмы, дававшие тень, были скошены словно трава косой и валялись кучами высохшей на жаре рыжей листвы. Тяжелый смрад полз из распотрошенного и загаженного оазиса.

— Богатый был караван — отметил очевидный факт трактирщик.

Возражать никто не стал — серебряное и золотое шитье блестело и сверкало острыми зайчиками под лучами солнца, придавая этому побоищу странновато — праздничный вид, совершенно не подходивший к зрелищу.

— Ладно, лагерь разобьем с подветра, чтобы не воняло. Командир, сходим, глянем — кто это их так?

— Пошли. Вы тут подождете? — повернулся эльф к остальным спутникам.

— Нет, лучше идти всем вместе — отозвалась Галяэль. Экка фыркнула и демонстративно пошевелила ушами, выражая презрение, скорее всего к словам хозяина.

Лекарка строго на нее глянула, отчего мелкая гоблинша прижала уши и спряталась за ногу тролля.

— Мне непонятно — труп траматера обгрызли до костей — а тут все целые. Что‑то гиен напугало. Так что идем аккуратно, глядим внимательно.

Муж кивнул, доставая лук и накладывая на него стрелу. Пришлось замотать лица платками, вроде так пахло не столь сильно.

— Как же мне это надоело — глухо сказала эльфийка. Трактирщик косо глянул на нее, вид у него был тревожный, хотя глаза жадно блестели. Эльф опять кивнул, не отвлекаясь, впрочем. Он тоже заметил, что и грифы окружали оазис, держась на почтительном расстоянии.

Причина опаски у падальщиков обнаружилась быстро — как только из‑под вороха сухих пальмовых листьев выбрался странноватый зверь — крупный серо–пепельный кошак, отличавшихся от виденных эльфом раньше, только странным благородным окрасом и толстенным хвостом, пушистым до невероятия, казалось, что хвостище вполовину только меньше туловища по толщине и практически такой же как сам зверь по длине. Зверь без страха уставился на оторопевших путников.

— Гляди‑ка ты, это же ирбис! — удивился трактирщик.

— Опасен? — быстро спросил эльф, готовясь шпиговать стрелами зверюгу, как только та на них кинется.

— Если он из Храма Ирбисов — то для нас — не опасен — тихо сказала лекарка.

— Что за храм? — удивился Вила'Рай.

— Один из храмов темных эльфов в Изначальном. Слышать слышал, но людей туда не пускают — отозвался трактирщик, предусмотрительно державшийся так, чтобы от сильно отощавшего, но все‑таки крупного кота его отделял массивный тролль.

— Он ранен — отозвался эльф.

— Защищай меня — отозвалась Галяэль и не спеша, ровными шажками двинулась к зверю.

— Не целься сейчас — шепнул толстяк.

— Почему? — так же тихо спросил эльф.

— Если ирбис из Храма — то он знает, что такое оружие и что такое угроза. Не провоцируй. Если прыгнет — ты же его навскидку успеешь?

— Не хочется рисковать.

— Тихо, она уже лечит!

И ничего не произошло, кот, который по размерам скорее был с крупную пантеру или леопарда, постоял, посмотрел и забрался обратно в кучу листьев.

Галяэль пожала плечиками и вернулась к остальным.

— Вряд ли он будет на нас нападать — уверенно сказала она.

— На вас, илитиири — да. А вот гоблиншу может принять за добычу — предупредил толстяк.

— Кстати, где она? — ахнула лекарка.

— Эта торопыга меня в гроб вгонит — отозвался эльф и тут же пошел по следам Экки. Остальные двинулись за ним. Но пропажа обнаружилась очень быстро, появившись из‑за раздутого громадного траматера.

— Хозяйка, хозяйка, смотри, что я нашла! — тараторила она на бегу.

— Экка! — строго начала читать нотацию Галяэль и осеклась.

На протянутых ладошках гоблинши лежали уже знакомые вещи — несколько полых продолговатых цилиндриков зеленоватого металла. Маленькие стаканчики. Такие оставались после Пришлых.

— Они и здесь были?! — удивился трактирщик.

— Получается что да — ответил эльф, оценивший строчку круглых дырок в боку мертвого вьючного животного, следы на земле и те самые цилиндрики на ладошках служанки.

29
{"b":"188843","o":1}