Литмир - Электронная Библиотека

– Вариан, у меня нет с собой парализатора! Что ты собираешься делать?

– Я собираюсь продолжать с ними разговаривать, – ответила она, улыбаясь так широко, как только могла. – А ты не должен шевелить ни одной мышцей, разве что они на меня навалятся. Тогда дуй по лестнице! – Ее веселый тон резко контрастировал с угрожающим смыслом ее слов. Кэнли дернулся от испуга, и тогда она добавила: – Не делай этого, тебе надо быть таким же веселым, как я. Они чувствуют тон, а у тебя он нехорош.

– Я попробую…

Вариан улыбнулась страсти, которую Кэнли вложил в свой ответ. Она очень медленно вытянула вперед руку.

– А теперь посмотрим, нельзя ли нам начать увертюру к тому, что, я надеюсь, превратится в долгую дружбу. – Она посмотрела на среднего из Гиффов, главного.

Похоже, его так же интересовало, что она собирается делать, как и Вариан – его реакция на ее действия. Мягким движением Вариан коснулась когтей на крыле Гиф-фа. Коготь чуть дернулся, но Гифф не отступил. Вариан отпустила коготь и коснулась крыла.

– Э, какой ты гладкий! И не похоже на мех.

– А у них что – мех? Я думал у птиц – перья.

– Они на том этапе эволюции, когда мех заменяет им перья. На Гиффах – мех.

Вариан убрала руку со Среднего Гиффа, который смотрел на нее не мигая. А потом вдруг замигал, как маленький ребенок, столкнувшийся с чем-то неизведанным, но неожиданно приятным.

– Вот именно! Теперь не так страшно? – Она улыбнулась еще шире.

Вариан повернулась к другому, меньшему, Гиффу, давая ему время отступить, а потом тоже легонько коснулась его когтей на крыле. Гифф стерпел, но затем сделал шажок назад.

– О'кей, намек поняла! – Она поглядела на третьего, и тот, поняв ее намерение, тоже попятился. Она снова обернулась к Среднему.

– А ты у нас самый храбрый, правда?

В ответ раздались какие-то звуки, похожие на пение. Шея Гиффа завибрировала.

– Ты со мной соглашаешься, да? – Медленно она снова протянула руку к его когтям, теперь спокойно лежащим на крыле. Большим и указательным пальцами она дотронулась до одного из них и нежно сжала.

– Айретанское рукопожатие. Первый контакт между видами.

– Ну ты и нахалка! – восхищенно прошептал сзади Кэнли.

– Кэнли, не шевелись!

– Я не шевелю даже волосами!

Она держала Гиффа за коготь и широко улыбалась, видя, что тот испытующе на нее смотрит. Потом когти осторожно сомкнулись вокруг ее пальцев. Они оказались сухими и теплыми, и Вариан подумала: «Интересно, какие у него ощущения от моей кожи?» Когти отпустили ее пальцы, и она убрала руку.

– Попросту говоря – поздоровались. – Вариан отвесила Гиффу легкий поклон и даже вспыхнула от восторга, когда в ответ Гифф тоже качнулся ей навстречу.

– Мне надо это заснять, Вариан! Мне правда надо! Я ведь здесь как раз для этого! – заныл Кэнли, и Вариан с трудом сдержала гнев.

– Ты бы все мог сделать, если бы не свалился сюда, как будто за тобой гонятся! – Вариан старалась сохранять тот же дружелюбный тон, хотя Кэнли разозлил ее своим неожиданным вторжением.

– Я ж не знал, что здесь эти трое, – раздраженно пробурчал тот. – Не знал я. А как они сюда попали?

– Прилетели.

– Извини. Я спешил. Слушай, я все же хочу их заснять.

– Все, что я прошу, Кэнли, – это двигайся медленно. – Вариан продолжала следить за Главным Гиффом.

Он издал какой-то звук, и двое Гиффов стали отступать. Затем, будто соблюдая какой-то этикет, сделал шаг назад и Главный Гифф. Он что-то еще сказал своим Гиффам, и все трое вперевалку, но полные достоинства направились к выходу из пещеры и взлетели. Кэнли погнался за ними с камерой, чтобы снять их взлет.

– Я их снял! – Кэнли как будто забыл о том, что именно его вторжение помешало ему зафиксировать куда более впечатляющие сцены первого контакта.

Вариан вздохнула с облегчением. Лоб ее покрыла испарина, и она отерла ее рукавом. На подгибающихся ногах она добрела до табурета и без сил опустилась на него.

– Правило номер один при видеосъемке животных с неизвестными повадками: приближаться к ним медленно!

– Эй, Вариан, смотри, эти трое, что были здесь, отправились на насест, но зато целая эскадрилья направляется на юго-восток, к морю.

Забыв про все свои переживания, Вариан рванулась к выходу, вцепилась в лиану и высунулась наружу. Дождь прекратился, ветер стих, и в туманном небе она увидела золотистых птиц, направляющихся на ежедневную рыбалку с сетями, висящими у них на лапах.

– Кэнли, надеюсь, у тебя еще много пленки? Мы отправляемся на рыбалку! Пошли!

Они быстро вскочили во флиппер и взлетели. Хвала Криму, ей предстояло заниматься тем, о чем она больше всего мечтала с тех пор, как вышла из анабиоза.

ГЛАВА 15

В лагере, куда направлялся Кай со своей группой, уже вовсю кипела работа. Несколько рабочих демонтировали остатки старой системы защитных экранов. Новые колонки для них, в полтора раза толще прежних, лежали рядом с пультом контроля.

Когда Кай приземлился рядом с катерами рабочих, откуда-то выскочил Фордлитон и приветственно замахал ему. Потом они с интересом следили за шаттлом, который Трив аккуратно посадил на то самое место, где он стоял сорок три года назад. Кай все это видел не раз и равнодушно отвернулся. Заметив это, Фордлитон обратился к нему.

– Я думаю, все, что вы заказали у Майерд, вам доставлено, – объявил Форд, взмахнув рукой в сторону трех флипперов и катера. – Кое-какие мелочи добавила командор.

– Бутылку сверуланского бренди, о котором я столько наслышан? – спросил Кай с улыбкой.

– Это бы меня крайне удивило. Она бережет свои погреба, как оружейные пусковые коды. Однако сегодня она выглядела очень довольной и нисколько этого не скрывала, не то что этот Дюпайнил. Ланзи тебе что-нибудь рассказывала?

– У меня не было времени расспросить ее, – ответил Кай, совсем забыв о разговоре во время вчерашнего обеда. – Сама Ланзи добровольно никогда не признается.

– Точь-в-точь ее прапрапра… – Фордлитон недовольно поджал губы. – Не будем о том, с чем ничего поделать не можем. Я привез устройство, о котором говорила командор Сассинак, и ввел в него всю информацию, которая у нас имелась об этой планете. Включил даже записи Дименона о скатах. Так что осталось только установить его.

Фордлитон вместе с Каем подошел к катеру и достал из него маленький черный пластиковый кейс. Опустившись на колени, он открыл его и вынул оттуда темный шар. Затем с широкой улыбкой показал его Каю.

– Хорошая штука. – Он отодвинул в шаре маленькую створку, несколько минут что-то в нем регулировал, затем поставил ее на место. – Теперь нам осталось только пустить его в плавание.

– В плавание?

– Да, ему нужно придать вертикальное ускорение, – сказал Фордлитон. Он огляделся и направился к небольшой пирамидке из камней. – Это центр зоны, которая будет охвачена защитным куполом.

Фордлитон резко размахнулся и подбросил шар в воздух. Шар продолжил движение вверх, затем остановился, медленно повернулся вокруг своей оси, испуская слабое сияние. Фордлитон отряхнул руки. – Теперь ничто – большое, среднее или маленькое, запрограммированное или неопознанное – не сможет приблизиться к этому месту без вашего ведома, а если вторгшийся входит в список «нежелательных персон», он будет парализован. Ну как, ты теперь надежнее себя чувствуешь?

– Раз ты говоришь…

– Говорю. – Фордлитон обнял Кая за плечи. – Что еще мы можем для вас сделать?

В этот момент включился защитный купол, и по лагерю прокатилась волна радостных восклицаний.

– Теперь мы можем вернуться к занятиям, прерванным сорок три года назад, – облегченно произнес Кай.

– Только домики теперь более уютные, – заметил Фордлитон, и Кай согласно кивнул.

На этот раз Тризейн вместо отсека в шаттле выбрал себе домик. Он согласился взять на себя руководство тремя младшими членами экспедиции, поэтому для них был установлен большой дом – там было достаточно места для работы и четырех спален. Дименон и Маргит решили вернуться во второй лагерь. Портегин, прихватив с собой Олию, отправился выбирать место для их домика. Трив, так же как и Кай, поставил себе одноместный домик. Потом выбрали место для самого большого здания под гостиную и кают-компанию. Поскольку сборными домиками их снабдили щедро, поставили еще два – для Вариан и гостей. Кай еще раз оглядел естественный амфитеатр, накрытый энергозащитным куполом, на который слетались тучи насекомых. Отличие от первого лагеря заключалось в том, что ни один из новых домиков не был поставлен на то место, где он стоял сорок три года назад.

50
{"b":"18777","o":1}