Литмир - Электронная Библиотека

Напомнив Элен, что ей надо позвонить насчет горничной, пригласить Бернета на завтра, а в санатории Вельвью договориться о приеме ее мужа, я вышел из дома, вывел «бьюик» из гаража и поехал за город в сторону Санта-Барбары. Мне необходимо было изучить местность, чтобы составить реальную картину «убийства» Дестера.

Я медленно ехал по дороге, словно отдыхающий бизнесмен. На самом же деле замечал все важное, что встречалось мне в пути: дорожные посты с дежурными полицейскими на мотоциклах, стоянки машин вдоль дороги. В пятнадцати милях перед Санта-Барбарой, когда я внимательно всматривался вперед, стараясь различить трехметровые стены санатория Вельвью, мне неожиданно бросилась в глаза узкая грунтовая дорога, ответвляющаяся от шоссе. Прекрасное место для «нападения» на Дестеров! Лучше не придумаешь. Я свернул на эту дорогу, и она привела меня на лесную станцию, которая состояла из трех бараков и двадцати акров молодых посадок сосен и елей. Выйдя из «бьюика», я открыл ворота и вошел на станцию. Вероятно, в рабочие дни здесь бывало многолюдно, но в выходные территория даже не охранялась. Я заглянул в окна бараков: в одном из них размещалась лаборатория, два других служили конторой. Двери на замке, кругом тихо и пустынно. Именно такое место мне нужно было для задуманной мной картины «убийства» Дестера.

Я вернулся только в половине десятого вечера и, поставив «бьюик» в гараж, решил пойти в дом узнать, как Элен справилась с делами, которые я ей поручил.

Я прошел через холл и остановился в дверях гостиной. В одном из кресел, освещенная светом торшера, сидела незнакомая мне девушка с книгой в руках. Ей можно было дать лет двадцать с небольшим. У нее была смуглая кожа и волнистые волосы черного цвета, красиво спадавшие на плечи.

Девушка подняла голову, и я увидел ее глаза, синие, как веджвудский фарфор…

Все женщины, которых я знал до сих пор, составляли три категории: шлюхи, вертихвостки или искательницы любовных приключений. Слово «девственность» ассоциировалась в их сознании только с природой. Конечно, иногда на улицах мне приходилось встречать славных девушек из колледжа, и при желании я бы мог с ними даже познакомиться, но я знал, что не получу от них того, что мне хотелось, и поэтому не обращал на них никакого внимания.

Сидевшая передо мной в кресле девушка как раз подходила под категорию «славных». Об этом говорило не только открытое выражение ее лица, но и фасон платья, прическа.

— Хэлло, — приветствовал я ее, — вы, должно быть, новая горничная? А я Глин Нэш. Миссис Дестер, наверное, рассказывала вам обо мне?

— О, да, мистер Нэш, — сказала девушка, откладывая книгу и вставая. — Меня зовут Мариан Темпл.

— Рад познакомиться с вами, мисс Темпл, — я налил себе виски, — не хотите ли выпить?

Она улыбнулась и ответила, что не пьет. У нее была приятная дружелюбная улыбка, без тени сексуальности.

Я долил себе в стакан воды из сифона и бросил туда кубик льда. Размешав смесь, я сделал хороший глоток.

— Миссис Дестер дома? — спросил я.

— Да, — ответила девушка. — Она дежурит у постели мистера Дестера.

Я закурил сигарету и опустился в кресло, пригласив ее сесть тоже.

— Я вам не помешал, мисс Темпл? Наверное, у вас очень интересная книга?

Она села.

— Это третий том «Упадка и разрушения» Гиббона, ответила она. — Читали?

— Как раз третий не читал, — ответил я с серьезным видом. — Вообще-то все, что касается падения Римской империи кажется мне скучным. Лично я предпочитаю детективы и на большее, чем Раймонд Чандлер, не отваживаюсь.

Она рассмеялась.

— Я отношусь к нему иначе, а будущей весной собираюсь поехать в Рим.

— Почему именно в Рим?

— Я всегда мечтала побывать там… И во Флоренции…

— А как насчет Парижа? — спросил я. — Говорят, что там интереснее!

— Я выбрала Рим.

Потягивая свой виски и глядя на девушку, я думал, что она больше похожа на студентку колледжа, чем на прислугу.

— Почему вы взялись за эту работу? — спросил я. Копите деньги для поездки в Рим?

Она кивнула.

— Я собираюсь стать архитектором. Через год у меня будут выпускные экзамены, и мне думается, что на этой работе я смогу хорошо подготовиться к ним.

— Понимаю, — сказал я.

Я не знал, как следует нам с Элен отнестись к появлению в доме такой девушки. /Для нас было бы гораздо лучше, если бы на ее месте была обычная туповатая служанка.

— Миссис Дестер, — продолжала Мариан, — просто замечательная! Она разрешила мне пользоваться гостиной. Я здесь чувствую себя, как дома.

Я вытянул ноги.

— А о мистере Дестере она вам рассказывала?

— Да, и мне его очень жаль. Я видела все его фильмы и считаю, что он прекрасный продюсер.

— Верно. А его самого вы когда-нибудь видели?

— Нет. Только его фильмы. А почему вы спрашиваете об этом?

— Ну, как вам сказать… вы же, наверное, слышали от миссис Дестер… Он переработал. Что-то с нервами… Он сильно изменился. Миссис Дестер сказала вам, что собирается отправить его на лечение в санаторий?

— Да.

Я незаметно взглянул на девушку. Она просто очаровала меня. В течение всей нашей беседы она ни разу не пыталась, как это делали все девушки, которых я знал, показать мне свои колени, ни разу не бросила из-под ресниц призывный взгляд.

— Ну что ж, — сказал я, вставая, — пожалуй, прежде, чем идти спать, я поднимусь к мистеру Дестеру и узнаю, как он себя чувствует. А сам я живу в пристройке над гаражом.

— Я знаю, — улыбнулась Мариан, — миссис Дестер мне говорила об этом. — Она снова склонилась над книгой.

Я остановился у двери прежде, чем выйти, и посмотрел на девушку, невольно сравнивая ее с Элен. Если миссис Дестер был свойствен холодный блеск и твердость бриллианта, то внешность Мариан напоминала мягкое очарование жемчужины…

Она подняла голову и, увидев, что я смотрю на нее, залилась румянцем. Я улыбнулся ей, вышел из гостиной и взбежал вверх по лестнице, преодолевая по три ступеньки сразу.

Элен была в своей спальне, где я застал ее за просмотром разложенных на кровати счетов и бумаг.

— Что за хлам? — спросил я ее.

— Я пытаюсь выяснить, как много долгов у моего мужа, — ответила она. — Должна тебе сказать, что это занятие не из приятных. Уже сложилась кругленькая сумма в двадцать две тысячи долларов, и это еще далеко не все…

— Не беспокойся! Страховка покроет все с лихвой! Ты сделала то, что я просил?

— Да. Во-первых, я договорилась о встрече с адвокатом Эдвином Бернетом, завтра он приедет сюда… Да, ты знаешь, пока тебя не было, приперлись газетчики — четыре репортера. Им, видите ли, потребовалось получить подтверждение того, что мистер Дестер переходит на коммерческое телевидение. К счастью, Мариан уже приступила к работе, и я приказала ей сказать, что хозяев нет дома.

Я сел в кресло.

— А как насчет санатория? Звонила?

— Да. Они ответили, что могут в любое удобное для меня время принять моего мужа к себе на лечение. Я обещала позвонить им в середине недели еще раз.

— Ты сообщишь им, чтобы они ждали вас в следующее воскресенье к двадцати трем часам.

Элен с удивлением посмотрела на меня и раскрыла было рот, но я остановил ее жестом.

— Не спрашивай ничего сейчас! Когда эта девушка ляжет спать, выйди незаметно из дома и приходи ко мне. Там я тебе спокойно смогу все объяснить… Кстати, у тебя есть хорошая карта автомобильных дорог, куда бы входили и окрестности Санта-Барбары?

— Кажется, есть.

— Обязательно захвати ее с собой! Она нам будет нужна. Не забудь перед сном отнести в спальню Дестера тарелку с едой, а то девушка удивится, почему он ничего не ест.

— Я уже отнесла.

Что было в Элен хорошо — это то, что она была не дура!

— А что ты сделала с этой едой? — заинтересовался я. — Сама съела?

— Спустила в унитаз.

Я засмеялся.

— Ну что ж, о'кей! Теперь девушка не подумает, что ты моришь своего мужа голодом.

Я направился к двери и остановился.

17
{"b":"186885","o":1}