Лев взглянул на нее и отпустил Полицейского. Затем издал гортанный рык и направился к строгой фигуре.
– Ой! Он сожрет Близнецов! На помощь! – закричала Джейн.
Но лев на Близнецов даже не посмотрел. Виляя хвостом, он терся о юбку Мэри Поппинс. Через минуту он снова бросился к Полицейскому. Схватил его зубами за штанину и потащил к коляске.
– Не глупи, – одернула его Мэри Поппинс. – Делай, что тебе говорят! Отпусти его! Ты ошибся!
Лев выпустил штанину и в удивлении округлил глаза.
– Вы имеете в виду, – крикнул с ветки Премьер-министр, – что он собирался съесть другого Полицейского?
Мэри Поппинс не ответила. Вместо этого она покопалась в своей сумочке и вынула из нее серебряный свисток. Затем изящно поднесла его к губам и дунула.
– Ну, это и я мог бы сделать. У меня тоже есть свисток, – пробормотал Полицейский, уставившись на серебряный предмет. – Только я как-то об этом не подумал.
Мэри Поппинс повернулась к нему и презрительно усмехнулась.
– Вся беда именно в том, что вы не думаете! Да и ты тоже! – рявкнула она на льва.
Лев виновато опустил голову, отчего стал походить на обиженного глупого котенка.
– К тому же ты не слушаешь, что тебе говорят! – добавила она строго. – В одно ухо влетает, в другое вылетает! Так глупо ошибиться!
Хвост льва опустился.
– Бездумный, безалаберный и невнимательный! Стыдись!
Лев смиренно засопел, будто соглашаясь со сказанным.
– Кто свистел? – донесся голос от Ворот. – Кто вызывал представителя Закона?
По Аллее, прихрамывая, шел другой Полицейский. На его лице застыло грустное выражение, словно у его обладателя было какое-то горе.
– Я не могу отлучаться надолго, что бы там ни случилось, – сказал он, подходя ближе. – Я оставил свой пост у светофора и должен вернуться как можно скорее. Ну, Эгберт, что еще стряслось? – обратился он к Первому Полицейскому.
– О, ничего особенного, Альберт! Просто на меня только что напал лев!
– Лев?
Печальное лицо Второго Полицейского немного приободрилось, когда он оглянулся.
– О, какой красавец! – воскликнул он, ковыляя на своей деревянной ноге к рыже-коричневому существу, стоящему около Мэри Поппинс.
– Это, должно быть, брат Полицейского, – зашептала Джейн на ухо Майклу.
– Чудесный лев! Красивый лев! – мягко произнес Второй Полицейский.
Услышав его голос, лев с рычанием вскочил на ноги.
– Ну, спокойно, спокойно. Будь умницей. Как он грациозен! – восхищался Второй Полицейский.
Затем он откинул гриву со львиного лба и взглянул в золотистые глаза животного. И тут же дрожь радости пробежала по телу Полицейского.
– Ровер! Это ты, мой дорогой старый друг! – Он раскрыл объятия, и лев бросился ему навстречу. – О, Ровер! После всех этих долгих лет! – рыдал Второй Полицейский.
– Р-р-р! Р-р-р! – рычал лев, слизывая с его щек слезы.
В течение почти целой минуты, пока лев и Полицейский обнимали друг друга, не было слышно ничего, кроме «Ровер» и радостного «Р-р-р!».
– Но как ты здесь оказался? Как нашел меня? – спросил наконец Второй Полицейский.
– Р-р-р! Гр-р-х! – ответил лев, кивая на коляску.
– Не может быть! Как она добра! Мы должны быть благодарны, Ровер! Если я что-нибудь могу сделать для вас, мисс Поппинс…
– Не стоит благодарности, – бросила Мэри Поппинс небрежно. – Эй! Эй! – вскрикнула она, так как лев бросился лизать ей руку. Тот отпрянул и вернулся к своему другу.
– Р-р-р! Гр-р-а-х? – прорычал он.
– Пойду ли я с тобой? А ты как думаешь? Будто я смог бы тебя оставить снова!
Обняв льва, Второй Полицейский повернулся и направился прочь.
– Эй! – закричал Первый Полицейский. – Куда это вы идете, позвольте спросить? И куда ты ведешь это животное?
– Это он ведет меня! – воскликнул Второй Полицейский. – А идем мы туда, где и должны находиться!
Его мрачное лицо за эти несколько минут совершенно изменилось. Оно стало веселым и румяным.
– А как же светофор? Кто будет следить за ним?
– Я оставил зеленый! – ответил Второй Полицейский. – И вообще, Эгберт, светофоры меня теперь не интересуют! Транспорт может делать, что ему вздумается!
Он взглянул на льва и весело рассмеялся.
Повернувшись, они пошли по лужайке, оживленно болтая на ходу, причем лев передвигался на задних лапах, бережно поддерживая хромающего Полицейского. Подойдя к Воротам, они на мгновение остановились и помахали тем, кто остался в Парке. Затем вышли наружу и закрыли за собой ворота…
Смотритель Зоологических Садов поднял свой сачок.
– Надеюсь, они отправились не в Зоопарк. У нас нет ни одной лишней клетки!
– По крайней мере, они ушли из Парка!
Премьер-министр сполз с ветки.
– Мы не встречались раньше? – спросил он, снимая шляпу перед Мэри Поппинс. – Что-то я никак не припомню, где это было.
– В воздухе. На красном воздушном шаре, – ответила она, кланяясь, как это делают только истинные леди.
– Ах, да! Гм! – смутился Премьер-министр. – Ну, мне пора. Я не успел дописать пару законов.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.