Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мы думаем, что она, возможно, знала своего убийцу. А кроме людей, с которыми она работала, других знакомых в Лидсе у нее не было. Вы опытный сыщик. Вам должно быть ясно, что мы не можем рисковать провалом расследования, беря в доверенные лица кого-то из этих психологов.

— Вам просто посчастливилось заполучить самого одаренного психолога-эксперта в стране, человека, хорошо знавшего жертву, которому, кроме того, было известно, чем она занимается, — и вы им пренебрегаете? У вас что, есть особая причина не хотеть, чтобы убийца Шэз был пойман? Держу пари, Тони Хилл не считает, что Джеко Вэнса можно отпустить на все четыре стороны.

Уортон снисходительно улыбнулся.

— Я могу понять вашу горячую заинтересованность в этом деле… — У Крис внутри все так и кипело, но она сдержалась, и он продолжал: — Я разговаривал с мистером Вэнсом, уверяю вас, и нет совершенно никаких оснований полагать, что он как-то связан с этим убийством. По его словам, единственное, ради чего констебль Боумен хотела с ним встретиться, это спросить, не заметил ли он во время своих встреч со зрителями какую-нибудь из ее так называемой группы пропавших девочек в компании кого-то из тех, кто регулярно является на его публичные выступления. Он ответил, что нет, и на этом вопрос был исчерпан.

— И вы верите ему на слово? До такой степени?

Уортон пожал плечами:

— Как я уже сказал, почему мы не должны ему верить? Разве есть факты, заставляющие нас заподозрить неладное?

Крис резко вскочила и схватила с углового столика пачку сигарет. Закурив, она снова повернулась к Уортону.

— Вэнс — последний человек, видевший ее живой, — бросила она.

Предназначенная успокоить, улыбка Уортона только взбесила ее.

— Осмелюсь возразить, что этого мы не знаем. В записной книжке под пометкой о предстоящей встрече с Вэнсом она приписала букву «Т». Словно собиралась пойти куда-то еще. Не знаете, кто бы этот «Т» мог быть, а, сержант?

Крис глубоко затянулась, медленно выдохнула дым, потом произнесла:

— Нет, никто не приходит в голову. Мне очень жаль.

— Вам не кажется, что это относится к Тони Хиллу?

Она пожала плечами:

— Наверное, этого нельзя исключить. Ничего нельзя исключить. С тем же успехом она могла собираться в «Трокадеро» играть на автоматах. Меня она в свои дальнейшие планы не посвящала.

— Сюда она к вам не приезжала?

Крис нахмурилась:

— А почему она должна была сюда приезжать?

— Вы сами сказали, что дружили с констеблем Боумен. Она была в Лондоне. Я подумал, она могла бы ненадолго заскочить к вам. Особенно если вы ей помогали и всякое такое… — В голосе Уортона появились жесткие нотки, подбородок упрямо выдвинулся вперед.

— Ее здесь не было. — Губы Крис плотно сомкнулись.

Почувствовав слабину, Уортон нажал сильнее:

— А собственно, почему, сержант? Она что, считала за лучшее держать между вами некоторую дистанцию? Особенно сейчас, когда у нее появился приятель?

Крис быстро прошла к двери и резко распахнула ее:

— До свидания, инспектор Уортон.

— Интересно вы мне отвечаете, сержант Девайн, — произнес Уортон. Он неспеша поднялся на ноги и, обернувшись к своему помощнику, удостоверился, что тот по-прежнему ведет запись их разговора.

— Если вам угодно оскорблять память Шэз и ставить под сомнение мои умственные способности, то пусть это будет не у меня дома. В следующий раз позаботьтесь об официальной встрече. Сэр.

Прислонившись к двери, она смотрела, как они идут к лифтам.

— Кретин, — пробормотала она себе под нос.

Потом захлопнула тяжелую дверь, прошла прямо к телефону и набрала номер своей прежней пассии из министерства внутренних дел.

— Ди? Это Крис. Слушай, детка, сделай мне одолжение. У вас там в платежной ведомости значится один психолог, некий Тони Хилл. Мне нужен его домашний телефон…

Джимми Линден заметил молодого чернокожего парня раньше, чем тот дошел до своего места в шестом ряду пустой трибуны. Годы работы с перспективными молодыми спортсменами развили в нем чутье, позволявшее на расстоянии угадывать чужаков. И нужно было постоянно быть настороже не только из-за разных там извращенцев. Ничуть не менее опасны были торговцы наркотой с их обещаниями всяческих чудес от употребления стероидов. А мальчики Джимми больше других были падки на эти обещания. Каждый, кто хочет преуспеть в метании копья, молота, ядра или диска, должен прежде всего нарастить себе именно мускулатуру, а с помощью анаболиков это сделать легче, чем тренировками.

Нет, никогда не мешает держать ухо востро насчет всяких там чужаков, особенно здесь, на стадионе в Медоубэнке, где он тренировал молодежную сборную Шотландии, — самый цвет, и каждый мечтает достичь той планки, за которой маячит чемпионский титул. Джимми снова бросил взгляд на незнакомца. Подтянут, в форме, но если мечтал о чемпионстве, давно уже надо было исключить курево.

Когда тренировка подходила к концу и юные атлеты принялись натягивать тренировочные костюмы, Джимми заметил, как незнакомец встал и исчез на лестнице. Когда пару минут спустя он появился снова на краю поля, тем самым давая понять, что пришел по официальному поводу, Джимми почувствовал, как мышцы шеи у него слегка расслабились — оказывается, до того они были напряжены. Старость наступает, грустно подумал Джимми. Раньше он так тонко чувствовал свое тело, что ни один нерв в нем не мог дернуться без его ведома.

Прежде чем он успел двинуться следом за вспотевшими спортсменами в раздевалку, незнакомец сделал шаг ему навстречу и помахал удостоверением. Проделано это было столь молниеносно, что Джимми, конечно, не успел разглядеть, к какому именно подразделению тот принадлежал, но что это было за удостоверение, он понял.

— Детектив-констебль Джексон, — представился незнакомец. — Простите, что беспокою вас на работе, но мне бы очень помогло, если бы у вас нашлось полчаса.

Джимми неодобрительно поцокал языком, его лицо борзой собаки еще больше вытянулось от неудовольствия.

— Мои ребята наркотиками не балуются, — сказал он, — я тренирую чистую команду, это все знают.

Леон тряхнул головой, улыбнулся:

— Ваша команда тут ни при чем. Я хочу, чтобы вы рассказали мне об одной давнишней истории. Вот и все.

В его манере не было и следа той развязности, какую он проявлял, общаясь со своими товарищами в подразделении.

— Что за давнишняя история?

Леон заметил, как Джимми проводил взглядом своих учеников, и понял, что тренеру хочется еще что-то им сказать. Он поспешно добавил:

— Вам не о чем беспокоиться, честное слово. Послушайте, по дороге сюда я заметил тут поблизости сносную забегаловку. Почему бы нам не посидеть там, когда вы с ними закончите, и не поболтать?

— Ладно, договорились, — проворчал Джимми.

Через полчаса он уже сидел напротив Леона за чашкой чая и тарелкой, где громоздились кондитерские шедевры, благодаря которым Шотландия и получила свое прозвище Сладкой страны. Лютый, наверно, тренер, думал Леон, глядя, как маленький человек расправляется с белым шариком, обсыпанным кокосовой крошкой. Все известные Леону спортсмены, достигшие вершин в метании копья, были здоровенными парнями, широкими в плечах, с мощными бедрами. Джимми Линден, напротив, напоминал средневекового аскета или классический тип бегуна на длинные дистанции: сплошные жилы и кости, зато играючи пересекают финишную линию на марафонах: взгляд устремлен вперед, вид такой, как будто единственное, чего он желает в жизни, — это одолеть очередные сорок километров.

— Так в чем дело? — осведомился Джимми, доставая из рукава футболки чистый носовой платок с монограммой и вытирая им губы с неожиданным изяществом.

— По некоторым причинам — вы сами поймете, что я имею в виду, — я не могу вдаваться в подробности. Мы расследуем дело, корни которого, возможно, нужно искать в далеком прошлом. Я думал, вы могли бы дать мне некоторые ориентиры.

— О каких ориентирах речь? Если в чем я и разбираюсь немного, так только в спорте, сынок.

70
{"b":"18621","o":1}