Литмир - Электронная Библиотека

— Подарок? — Я задумчиво присела на поверженного мною мужика — он все равно ничего сейчас не почувствует, может чуть дольше в сознание приходить будет, а я хоть частично перестану ощущать как трясутся мои конечности. — Если это головы этих придурков, то сам потащишь их.

— Зачем так кровожадно? — Дион пожал плечами и звонким ударом прихлопнул присевшего поужинать комара. — Все гораздо миролюбивее. Но сначала, перед тем как я тебе вручу подарок, не могла бы ты ответить на один маленький вопрос?

— Ну?

— Ты не скажешь, сколько нам до стоянки топать? — Невинно хлопая ресницами поинтересовался дион. Я мысленно прикинула расстояние на которое мы удалились от лагеря и тихо взвыла — босиком мне такую прогулку было не осилить! Одно дело — когда удираешь от преследователей, а другое — когда возвращаешься обратно усталый, местами побитый природой и в состоянии близком к коме. — Вот-вот. — Кивнул Лекс и по пояс залез в кусты, а потом перед моими глазами предстала пара слегка поношенных мужских сапог.

— Прелесть! — Я вцепилась в обувь как недавний комар в Лекса, только без перспективы быть прихлопнутой тем самым Лексом.

— Я знаю. — Довольно кивнул дион. — А еще я: чудо, само совершенство, благородство, доброта и сострадание. — Закончив перечисление, Лекс присел рядом со мной, то есть прямо на мою импровизированную лавочку, та только что-то прохрипела и больше никаких признаков жизни не подавала (еле слышные стоны можно не считать в виду отсутствия громкости). — Ну как?

— Большеваты, но могло быть и хуже.

— А что нужно сказать? — Я недоуменно посмотрела на диона, тот, видимо что-то такое прочел в моем взгляде, потому что махнул рукой и сменил тему. — Не хочешь просветить меня по какой такой причине эти ребята пришли по твою голову?

— Хочу. Если бы я еще знала, то обязательно тебе сказала.

— Что? Даже не догадываешься за какие такие дела местным охотникам за головами приказали поймать тебя? — Я только плечами пожала. — Врешь? — Поинтересовался дион.

— Да ни в жизнь! Зуб даю! Его. — Ткнула я пальцем в сидушку. — И им не приказали, их наняли.

— Лично для меня разницы никакой — наняли их, или приказ дали. Просто я не люблю, когда на меня насылают сонные чары.

— Можно подумать они на тебя подействовали.

— Тут дело принципа. — С важным видом возразил дион. — Ладно, как появятся идеи — делись, а сейчас пошли-ка отсюда, мне бы не хотелось еще раз связываться с ними. — Лекс легко поднялся. Я гораздо тяжелее и со звуковым сопровождением в виде кряхтения, но тоже приняла вертикальное положение.

— А что так? Сильные противники? — Лекс оторвался от увлекательно процесса обшаривания карманов неподвижно лежащего тела и, пожав плечами, вернулся к возмещению ущерба (ну не грабежом же это называть в самом-то деле).

— Не особо. А вообще — не люблю избивать слабых, я ведь…

— … само благородство. Я помню. Кстати, деньги пополам.

— Да тут всего ничего! — Возмутился Лекс, но тем не менее парочка монет оказалась на моей ладони. — Это половина, так что не смотри с таким подозрением. В конце концов, мужики не на базар собирались. — Я только махнула рукой и побрела в сторону лагеря. Спать хотелось безумно, но, скорее всего, сейчас мы соберемся, сядем на лошадей и постараемся смыться как можно быстрее и дальше — связываться с пятью избитыми и злыми мужиками действительно не хотелось.

Разумеется, я оказалась права.

— Ну и где мы теперь ночевать будем? — я грозно уставилась на понурившегося Лекса. Тот печально пожал плечами и опустил голову.

— Видимо придется спать в лесу. — Очень тихо, с нотками обреченности пробурчал парень.

— В лесу?! Ответь мне на один маленький вопросик…. Тебя очень часто роняли вниз башкой?! Там же эти…охотники за головами! Ладно бы за твоей охотились, так ведь им же моя голова нужна! — Сорвалась я на рык.

— В принципе, на деревьях будет безопасно…

— В принципе. — Передразнила я Лекса, тот скривился, но промолчал. — В принципе, и макака с динамитом существо безобидное, только вот остальные этого, почему-то не знают.

— А что такое макака? — ох не вовремя Лекс решил приобщиться с животным населением моего мира…

— В зеркало посмотри, сразу поймешь. — Прорычала я. — Вот объясни мне, гад лохматый, как, ну КАК ты умудрился поссориться с хозяином единственного свободного спального места?! — Лекс только грустно вздохнул и пригладил свою непокорную шевелюру. — Ты что, другого матом при въезде обложить не мог? Ну, подумаешь, мужик под копыта сунулся, так ничего ж не случилось страшного. Ну скинула тебя коняга, ну в канаву с грязной водой. Чего ж так человека материть было? — Лекс явно что-то хотел возразить, но потом только рукой махнул и обиженно замолчал. Ну-ну, обиженные водку гонят, как говорят в нашем универе. Пока я злилась, мы миновали низенькие домишки обычных обывателей, и вышли к довольно большому замку.

— Чья это хибара? — Я обвела взглядом величественное строение из серого гранита, парадное крыльцо, заполненное слугами и большой пруд перед зданием, являвшимся центральным в небольшом городке, на который мы наткнулись удирая от преследователей. Скакать пришлось остаток ночи и почти весь день, поэтому, ясное дело, настроение у меня было на уровне городской канализации.

Где именно нам посчастливилось оказаться, я так и не узнала, на все вопросы проводник пожимал плечами, недовольно отмахивался или закатывал глаза в немом укоре некоторым особо любопытным (интересно, кто бы это мог быть?). Собственно, городишко был так себе. Даже не городишко, а поселок городского типа. В меру грязный, шумный и людный; с тавернами, лавками, лавочками и постоялыми дворами (в которых, как на зло, не оказалось ни одного свободного места, придорожные канавы не в счет); имеющий в наличии: попрошаек (семь шт. за три часа поисков ночлега), воришек (две шт. за ту же единицу времени), шарлатанов (три шт.) и добропорядочных граждан (количество шт. не считано, ибо на мордах у прохожих не написано было в какой степени порядочности прибывали оные).

После нескольких дней проведенных в лесу, каменные заросли (до звания каменных джунглей поселение, как ни крути, а не дотягивало) показались мне верхом цивилизации. К слову, даже в самых расшатанных домишках были стеклянные окна. Сначала я поразилась — вроде как средневековье и стекло если и есть, то по стоимости вылетает в копеечку, а тут — на каждом углу. Но после случайно подсмотренной сценки мое удивление испарилось, оставив после себя только легкую досаду на собственную недогадливость. Сценка заключалась в следующем: шалопай с наружностью малолетнего бандита и выражением крайней шкодности на чумазой физиономии запустил в окно небольшого магазинчика камень. Разумеется, стекло — вдребезги, ребенок — в довольный визг и интенсивную работу ногами, направленную на сбережение нижней части спины от праведного гнева хозяина. Ожидаемая мной бурная истерика владельца магазинчика из-за понесенного ущерба так и не состоялась — полный мужчина только сплюнул вслед сорванцу и, посопев пару минут над осколками, вернулся к делам. Оставленные без внимания обломки стекла воспарили в воздух, втиснулись в раму и, полыхнув жаром, слились в единое целое. Все стало так как было, даже разводы грязи сохранили свои художественные изгибы, внося свою долю в праздничное оформление. Что же за праздник, на подготовку которого с нас содрали несколько монет при въезде, нам так никто и не сказал… в прочем, результаты сих празднований и приготовлений к ним были на лицо — нам решительно негде было ночевать, как говориться: "Местофф нет, все билеты проданы".

— Эта, как ты выразилась "хибара", родовой замок герцога Вэнберга, хранителя и властителя земель на которых мы в данный момент и находимся. — Все еще обиженно буркнул Лекс и ласково погладил морду Орга. О чем это он? Ах да, про этот милый домик…

— Угу. — Я еще раз посмотрела на снующих в повседневной суете слуг, на темные воды пруда и в моей голове созрел поистине идиотский план, а, как известно именно идиотские планы имеют наибольший шанс на удачное завершение. Лекс подозрительно посмотрел на мою физиономию и предостерегающе качнул головой.

32
{"b":"185566","o":1}