Литмир - Электронная Библиотека

— Да они меня не испугают, — засмеялся Каспер и присел на диван погладить кошек. — Они такие мягкие и ласковые.

Самый маленький белый котёнок тут же запрыгнул Касперу на колени, свернулся клубочком и замурлыкал. Остальные устроились сбоку от Каспера и на спинке дивана.

— Вот этот синеглазик у тебя на руках — это Вальтер, — стала рассказывать тётя Амалия, ласково оглядывая кошек. — Он мой самый младшенький. Ему было всего четыре годика, когда…

Она замолчала и принялась поправлять свой передник.

Каспер почесал белого котёнка под шейкой.

— Ну, привет, Вальтер, — сказал он.

— Мяу! — ответил белый котёнок и с наслаждением вытянул шейку.

— Маталену ты уже знаешь, — продолжала тётя Амалия. — Это та рыжая в полоску.

Растянувшаяся на спинке дивана рыжая кошка пощекотала Каспера по щеке хвостом и мигнула своими каре-зелёными глазищами. Мальчику даже показалось, что Маталена строит ему глазки, и от этой мысли его разобрал смех.

— Розалия и Себастьян — они близнецы, вот эти с коричневыми пятнышками, с одной и с другой стороны от тебя. Их трудно различить по внешнему виду, но ты научишься.

Обе коричневые кошки оперлись передними лапками о ноги Каспера и пристально посмотрели на него своими круглыми карими глазами. Касперу не приходилось раньше видеть кареглазых и пятнистых кошек.

— Мне кажется, что они понимают, что разговор идёт о них! — удивился Каспер, поглаживая Розалию и Себастьяна по бархатистым спинкам.

— А чего здесь удивительного? — рассмеялась тётя Амалия. — Конечно, они знают свои имена.

Тут за ухом у Каспера послышалось требовательное мяуканье.

— Да-да, Эмили, — успокоила тётя Амалия кошку. — Тебя тоже не забыли.

— Привет, Эмили, — сказал Каспер и повернул голову, чтобы получше разглядеть кошку. Это было чудесное животное с голубыми глазами и длинной светло-жёлтой шёрсткой.

— Ну вот, теперь ты со всеми познакомился, — сказала тётя Амалия.

— Ну да, — подтвердил Каспер. — Вальтер — это маленький белый, Маталена в рыжую полоску, Розалия и Себастьян с коричневыми пятнышками, а Эмили светло-жёлтая.

Каспер и пять умных кошек - _008.JPG

— Молодец! — похвалила соседка. — Ты всех запомнил с первого раза.

— Почему ты не назвала их как-нибудь попроще? — поинтересовался Каспер. — Например, Мурка, Барсик или Васька?

— В старину детям давали красивые имена, — ответила тётя Амалия, пожав плечами. — Я пойду приготовлю покушать. Твоя мама не будет против, если ты останешься на обед?

— Не думаю, — ответил Каспер. — Она, наверное, и ящик-то с посудой ещё не нашла. И на обед у нас, скорее всего, будут только бутерброды.

— Да, наверное, уж нашла, — тётя Амалия с улыбкой покачала головой. — Только вот растущие дети должны хорошо кушать, хоть переезд, хоть нет его. А ты пока можешь поиграть с моими детками, например, в прятки.

Каспер не поверил своим ушам.

— В прятки? — переспросил он. — А что, с кошками можно играть в прятки?

— С этими кошками можно, — усмехнулась тётя Амалия. — Закрывай честно глаза и считай до двадцати.

Каспер сделал, как ему было велено. Едва он успел закрыть глаза, как услышал, как кошки спрыгивают с дивана и тихонько улепётывают. Когда Каспер досчитал до двадцати и открыл глаза, то увидел, что кошек и след простыл.

— Я иду искать! — посмеиваясь, крикнул Каспер.

Прежде всего он решил поискать в большой комнате. За шторой не было никого. Под диваном тоже. Каспер посмотрел за горшок с пальмой и даже заглянул в ящик комода, но не нашёл ни одной кошки.

— Да, в этой комнате их нет, — заключил Каспер после бесплодных поисков. — Посмотрим в другом месте.

Дверь в спальню была открыта, и Каспер зашёл туда. Там стояли большой тёмно-коричневый дубовый шкаф, несколько резных стульев и две старинные кровати. На одной из них под покрывалом виднелась парочка подозрительно пышных подушек. Каспер осторожно приподнял краешек покрывала и вместо подушек увидел там двух кошек с коричневыми пятнышками. Завидев его, «подушки» попытались быстренько заползти ещё дальше. Но Каспер разом стащил покрывало с кровати, и деваться кошкам было некуда.

— Розалия и Себастьян! — обрадовался Каспер. — А я испугался, что не найду ни одной!

Каспер внимательно осмотрел спальню. Дверцы шкафа казались такими тяжёлыми, что кошки бы их точно не открыли. А вот спрятаться под кроватью можно проще простого. Каспер опустился на четвереньки и заглянул сначала под одну, потом под другую кровать. И, смотри-ка, в самом тёмном углу светилась пара зелёных кошачьих глаз, которые в тот же миг исчезли за толстой ножкой.

— Я тебя видел! — обрадовался Каспер. — Выходи!

Вскоре из-под кровати послушно вылезла запылившаяся Маталена. Каспер, погладив, отряхнул её от пыли.

— Та-ак! — весело продолжал Каспер. — Теперь осталось найти только Вальтера и Эмили. Где же они могут быть? Во всяком случае, не за занавеской и не под шкафом.

Каспер решил было пойти поискать в другую комнату, как вдруг его осенило: «А ведь на шкафу я ещё не смотрел. Кошки легко забираются в такие места».

Каспер придвинул тяжёлый стул поближе к шкафу и забрался на спинку стула. Его роста едва хватило, чтобы заглянуть на шкаф, но этого было достаточно. Жёлтенькая Эмили замяукала, будто говорила Касперу: «Да, долго ты меня искал!». Она добровольно выбралась из укрытия и вскарабкалась Касперу на плечо.

— Так! — сказал Каспер и осторожно спустился на пол вместе с Эмили. — Теперь не хватает только маленького Вальтера.

Каспер поискал в столовой и в прихожей, но Вальтера не нашёл.

— Ты не видела Вальтера? — спросил он у тёти Амалии, которая уже накрывала стол.

— На кухню он не приходил, — ответила тётя Амалия. — Скоро будем есть, тогда-то он точно откуда-нибудь появится.

Тётя Амалия принесла в столовую и поставила на стол миску с чудесно пахнущими биточками и кастрюльку с дымящейся картошкой. Каспер обратил внимание, что тарелок на столе было семь, а вилок только две.

Тётя Амалия разложила еду по тарелкам — две тарелки с порциями побольше и пять тарелок с порциями поменьше.

— Дети, идите кушать! — позвала она.

Четыре кошки запрыгнули на стол, словно так и надо было.

— Будь добр, садись, — сказала тётя Амалия Касперу. — Или ты не любишь биточки?

— Люблю, — с воодушевлением ответил Каспер.

— А как же Вальтер?

— Ах да, Вальтер, — сказала тётя Амалия, хитро улыбаясь. — Послушай, прикрой-ка лучше дверь в столовую, чтобы запах еды не шёл в большую комнату.

Каспер сделал, как его попросили, хотя ему и показалось, что делать это уже поздновато. Аппетитный аромат биточков успел проникнуть во все уголки дома. Когда Каспер закрывал дверь, то обнаружил за дверью маленького белого котёнка.

— Вальтер! — рассмеялся Каспер. — Как хорошо ты спрятался!

— Мяу! — гордо отозвался Вальтер, будто был заодно с Каспером.

— Пойдём в столовую, ты наверняка голодный.

— Мяу! — снова ответил Вальтер и вспрыгнул на стол рядом с остальными кошками.

— Приятного аппетита! — вежливо пожелала всем тётя Амалия.

— Мяу! — ответили хором все пять кошек и только после этого принялись за еду. Аккуратно и не капризничая, каждая ела со своей тарелки.

Каспер не стал долго удивляться и поддел вилкой биточек. Ням-ням, вот это было вкусно!

Каспер и пять умных кошек - _007.JPG

Тётя Амалия рассказывает Касперу свою историю

С самого первого дня после переезда Каспер каждый день ходил в гости к тёте Амалии. И это с полного согласия папы и мамы.

После того как родители лично познакомились с соседкой, которую в округе считали странноватой, ходившие о ней слухи стали казаться им преувеличенными. И поскольку довольно много больших и маленьких картонных коробок всё ещё оставались неразобранными, то было просто замечательно, что мальчик нашёл себе занятие по душе.

3
{"b":"183519","o":1}