Литмир - Электронная Библиотека

«К вашим услугам».

Ханна убеждала себя, что она стремилась именно к этому, что для нее нет будущего вместе с Арчером. Тем не менее когда она повторяла это себе, время резко обрывалось, и она оказывалась на углу в Рио без денег, без надежды, без всего, и, точно буря, на нее беспощадно надвигалась ночь. Воспоминание было таким сильным, что Ханна снова и снова чувствовала запах еды, которую готовили на костре, и слышала плавную португальскую речь проституток, предлагающих свои услуги клиентам. Уставившись на дикую австралийскую землю, она видела только картонные лачуги, стоящие на крутых берегах Рио.

Ханна опасалась, что сходит с ума. Дым городских костров мерцал и извивался, постепенно образуя струйку красной пыли, поднятой машиной Кристиана Флинна, мчащегося по дороге к «Жемчужной бухте».

Арчер также смотрел на приближающуюся машину Флинна.

– Эйприл сказала еще что-нибудь, когда ты отдал ей жемчужины и компьютер Лэна?

– Эйприл была слишком занята, обдумывая, как лучше прижать Красную триаду.

Вежливого разговора не получилось.

– Поэтому она помогла нам?

– Да, черт возьми, это не было благотворительностью. Именно поэтому она заняла китайскую сторону в торговле. Семья Чан этого не знает, но благодаря ей Эйприл попала внутрь триады. Любой, кто подойдет слишком близко к этой тигрице, будет съеден живьем.

Ханна улыбнулась, несмотря на пробирающую ее дрожь. В ее голове звучали выстрелы, она просыпалась и кричала, что Арчер не мог умереть, что она этого не выдержит, что она никогда не желала ему зла.

Но во сне именно она убила его и должна была выдержать это.

Поддавшись порыву, Ханна подошла к Арчеру, обняла его.

Боясь его, боясь за него, нуждаясь в нем… Только когда он был рядом, она чувствовала что-то похожее на надежду.

Арчер погладил ее по голове, всем своим существом желая забрать боль прошлого. Но не мог. Единственное, что он мог сделать, – призвать к ответственности убийцу Лэна и потом уйти, предоставив Ханне покой, который она заслужила дорогой ценой. Со временем она бы избавилась от ночных кошмаров о Лэне и о нем самом.

Со временем Арчер, может быть, даже забыл бы ее. Но он не верил в это. Он все эти годы любил ее. Теперь он это понял. Но боль от этого не становилась меньше.

– Все почти кончилось, – мягко сказал он. Ханна кивнула. Когда вдалеке. хлопнула дверца машины, она отпустила его.

– Если все обернется не лучшим образом, – предупредил Арчер, – все равно помни о своем обещании. Ни в коем случае не становись между нами.

– Но…

– Ханна.

Она посмотрела ему в глаза, спрятав страх глубоко внутри.

– С этим пора заканчивать, – резко сказала она. – Лэн мертв. Его не воскресить.

– Нет. Он был моим братом. Я не мог ему помочь, когда он был жив. Теперь он мертв. Убит. Я не могу это так оставить.

– А я не смогу жить, зная, что виновата в твоей смерти.

– Я не собираюсь умирать.

– А ты думаешь, Лэн собирался?

– Что бы ни случилось, это мои выбор, моя ответственность. Не твоя. Иди в дом.

– Иди к черту, – процедила она сквозь зубы. – Кристиан мог бы оправдаться за твой труп, но не за мой.

Рот Арчера сжался в узкую линию. Он надеялся, что сможет уберечь Ханну. Ему не хотелось делать ее свидетельницей жестокой схватки. Но на споры уже не было времени.

По тропинке к ним направлялся Флинн. Он двигался легко и уверенно.

Он был не один. На расстоянии тридцати шагов за Флинном следовал Том Накамори.

– Все в порядке, приятель, – сказал Флинн, подходя к Арчеру. – Что так чертовски важно…

Арчер уложил его двумя ударами на землю, не дав договорить. Ханна ахнула.

Флинн лежал на спине, пытаясь понять, что произошло. Острие карманного ножа кольнуло его в шею. Он напрягся.

– Покажи мне, какой ты ловкий, – сказал Арчер. – Нет. Не пытайся. Если ты это сделаешь, я перережу тебе горло. Ты ведь знаешь, как это делается, да?

Выражение лица Флинна говорило, что он знал. Поэтому лежал в грязи не двигаясь, выжидая удобный момент для нападения.

– Ты слишком близко к его ногам, Ханна, – спокойно сказал Арчер. – Отойди назад.

Она отступила.

– Достаточно?

– Да, – ответил он, не сводя глаз с Флинна.

– Как ты убил Лэна?

– Что? – От неожиданности он забылся и попытался сесть. Его остановил мощный удар в грудь.

Подождав, когда Флинн снова сможет говорить, Арчер повторил вопрос:

– Как ты убил Лэна?

– Пошел ты… – хрипло выругался Флинн.

– Еще один такой ответ, и тебе будет немного больно, – сказал Арчер. – Не подходите близко, Накамори.

– Хай.

Он остановился и перевел взгляд с Арчера на Флинна, на капли крови, проступившие на шее Кристиана, когда тот попробовал сесть.

– Он не убивать Макгэрри.

– Цин Лу Инь говорит, что это он убил.

– Он врет, – решительно сказал Флинн. – Когда я увидел Лэна, он был уже мертв.

– Докажи, – потребовал Арчер. Флинн взглянул в стальные глаза человека, держащего нож у его горла, и стал лихорадочно соображать.

– Когда я получил сообщение о приближающейся буре, меня не было рядом с сортировочным эллингом. Я был слишком занят.

– Чем?

– Работал на плотах.

– Перерезал веревки, чтобы плоты потерялись.

Веки Флинна задрожали. Он знал, что обман завел бы его в тупик. Однако не был уверен, что правда помогла бы ему.

– Да. Мы перерезали веревки.

Ханна вздрогнула, но не произнесла ни слова. Она просто смотрела на Арчера и думала, может ли такой беспощадный человек иметь хоть каплю жалости. Лэн не мог. Он и не хотел этого.

– Кто был с тобой? – спокойно спросил Арчер. Флинн вздохнул. Правда не освободила его, но и не убила.

– Том.

Ханна взглянула на Накамори. Тот отвел глаза.

– Почему? спросил Арчер Флинна.

– А вы не знаете? Я ему отплатил. Он становился хуже с каждым днем.

– Накамори, это правда?

– Хай.

– Кто вам платит?

– Ни один из ваших педераст…

Последний слог захлебнулся. Ханна до крови впилась ногтями себе в ладони, но даже не заметила этого. Она все еще до конца не смогла осознать, что люди, которым она доверяла, постоянно вредили «Жемчужной бухте».

– Кто вам платит? – спокойно повторил вопрос Арчер. Флинн молча смотрел на него сверкающими глазами. Он решил молчать.

– Я могу допустить, что это твое правительство, – сказал Арчер. – Но если я обнаружу, что ошибся, тогда берегись. Почему ваш хозяин стремился уничтожить «Жемчужную бухту» ?

– Я обворовывал ее по мелочам с тех пор, как мы решили, что Лэн продал все акции китайцам. Буря была настоящим подарком. Мы смогли сразу же за все расплатиться.

– Лэн ничего не продавал ни китайцам, ни кому-либо другому. Он не доверял никому.

– Тогда китайцы брали без разрешения, – возразил Флинн. – Последние три года сюда нанимали только китайцев. Кроме Коко и Накамори, все остальные сучья китайская команда.

– Ханна? – уточнил Арчер, не отводя глаз.

– Это правда. Лэн говорил, что не доверял больше японским ныряльщикам, а те австралийцы, которых он знал, довольствовались пособием по безработице.

– Итак, поэтому ваши заказчики решили, что раз не смогли поживиться за счет «Жемчужной бухты» сами, то лучше ее уничтожить, – подытожил Арчер.

– Да, – ответил Флинн и посмотрел на Ханну, – я заплачу сколько потребуется. Больше, чем все остальные. А вы мне откроете секрет производства черного жемчуга, который выглядит как самые дорогие опалы.

– Я не знаю, – ровно произнесла она. – И никогда не знала.

– Даже если бы и знала, – обратился Арчер к Флинну, – Ханна больше не владелица «Жемчужной бухты». Она вне игры.

Флинн судорожно сглотнул.

– Я слышал. Но попытка не пытка, приятель. Иногда сплетни не подтверждаются.

– Не на этот раз.

– Хорошо, что-нибудь еще?

– Кто убил Лэна Макгэрри?

– Если бы я знал, то дал бы тому парню медаль. Он удержал «Жемчужную бухту» от перехода в руки китайцев.

66
{"b":"18154","o":1}