Литмир - Электронная Библиотека

– Ты что, действительно…

– Ищу Кайла? Да, я его ищу. И хотя я твоя сестра, это еще не значит, что я совсем полоумная.

– Онор. Прошу тебя, прислушайся к голосу разума. Это все очень опасно. Не ввязывайся в это дело сама и не ввязывай других людей.

– Джейк вполне способен за себя постоять, – ответила Онор. Про себя она подумала, что Джейк в случае чего, наверное, постоит и за нее, но вслух говорить не стала, опасаясь, что Арчеру это не очень понравится.

– У него вообще есть фамилия?

– Зачем тебе? Хочешь натравить на него детективов из «Донован интернэшнл»? – весело спросила она.

– Фамилия! – требовательно повторил Арчер.

– Мэллори.

На том конце провода повисла пауза. Онор насторожилась. Хорошо зная всех мужчин из рода Донованов, она понимала, что это молчание следует воспринимать как своего рода затишье перед бурей.

– Росту в нем примерно шесть футов и два дюйма, у него борцовская походка, светлые глаза и темные волосы, а также шрамы на брови и на губе? – тихо спросил Арчер.

Онор показалось, что пол уходит у нее из-под ног.

Она не знала, что такое «борцовская походка», но все остальное сходилось.

– Да, – прошептала она.

– Дура набитая! Твой Джейк как раз и есть тот человек, который подставил Кайла. Не исключено, что он и убил его. Еще раз повторяю: собирай свои шмотки и убирайся оттуда!

Глава 13

Испуганное лицо Онор сказало Джейку все, что он не хотел знать. Она посмотрела на него так, как ребенок смотрит на злого охотника, пристрелившего на его глазах беззащитного оленя.

Джейк резко вырвал трубку у нее из рук.

– Привет, Арчер. Значит, все еще продолжаешь вешать людям лапшу на уши, как я погляжу.

На том конце провода повисла пауза, потом Арчер с придыханием произнес:

– Мэллори?

– Он самый.

– Ах ты, сукин сын! Учти: если с головы Онор упадет хоть волосок, я тебя…

– Да брось ты, – сквозь зубы процедил Джейк. – Ты сам послал ее на линию огня, не я.

– Но я не знал…

– Не надо, – перебил Джейк. – Ты много чего не знаешь, однако это не мешает тебе болтать невесть что!

– Слушай, ты, своло…

– Нет, это ты слушай, – перекрывая голос Арчера, сказал Джейк. – Вы, Донованы, мне уже все вот где сидите, ясно? Кайл спер янтарь и вместе с ним смылся, и чего бы вы все теперь ни набрехали, сей факт по-прежнему остается фактом. Тебе ясно?

– Верни трубку Онор.

– Я сделаю это, когда закончу говорить.

– Считай, что ты уже закончил, – сказал Арчер. – А насчет сестры я тебя предупредил: если с ней хоть что-нибудь случится, я зарою тебя в землю живьем.

– Лучше подумай о том, как сделать так, чтобы ее не зарыли вместе со мной.

– Ты что, угрожаешь?..

– Нет, просто хочу сказать, что я здесь не один такой любопытный. С неделю назад, к примеру, к Онор заглядывал Павлов.

– Что?!

– Она расклеила по всему городу объявления о том, что ищет инструктора, и он был среди тех, кто откликнулся.

– Дьявол!

– Дальше. Сегодня ночью в доме Кайла кто-то учинил обыск. Работал профессионал. Перевернул тут все вверх дном, но, очевидно, сделал это нарочно, так сказать, для острастки. Но гулял по дому настолько тихо, что твоя сестричка проснулась далеко не сразу.

Онор вся сжалась, словно от пощечины. Одно дело, со страхом вспоминать о ночном взломщике, которому, возможно, нужен был не только обыск, и совсем другое – говорить о нем так спокойно, как это делал Джейк.

Джейк мельком оглянулся на Онор. Молчание, наступившее на том конце провода, могло насторожить и испугать кого угодно. Только не Джейка. Он хорошо знал Арчера и чувствовал, что тот уже задвинул свои эмоции подальше, анализирует услышанное и вырабатывает спасительные решения. Арчер умел соображать очень быстро, что порой определяло его преимущество перед конкурентами в бизнесе.

Джейка тем временем заботило иное. Он заметил, что Онор стала потихоньку отодвигаться от него. Очевидно, намеревалась вскочить с постели и сбежать. Он не знал, что творится за ее янтарно-золотистыми глазами, но не сомневался, что, если позволит ей сейчас уйти, он ее уже никогда не увидит.

– Что-нибудь еще? – наконец спросил Арчер.

– Скажи, имели ли «лесные братья» какие-нибудь виды на Янтарную комнату? – спросил Джейк. В ответ Арчер крепко выругался на пушту. В отличие от него Джейк плохо был знаком не только с ругательствами на этом языке, но и с его литературным вариантом. – Что ж, думаю, это нужно понимать как «да», – проговорил он, усмехнувшись и не спуская глаз с Онор. – А Кайл узнал о ней от Мэрью, не так ли?

– Спроси у Мэрью, – бросил в трубку Арчер.

– Спроси ее за меня сам.

– Для начала ее еще нужно найти.

– Думаю, это не так сложно. Позвони в свой офис.

– С чего ты взял, что там про нее знают?

– Перед тем как меня вышвырнули из России и Прибалтики, она мне позвонила и сообщила, что «Донован интернэшнл» устроил на нее охоту с собаками. И еще она спросила, не слышал ли я чего про Кайла.

– Хороший вопрос. Не слышал ли ты чего про Кайла?

– Нет, с тех самых пор, как я послал партию янтаря в «Донован интернэшнл».

– Это ты говоришь, что послал.

Джейк стиснул зубы.

– Да, я так говорю, Донован. А если не веришь моему слову, спроси кого хочешь, тебе все подтвердят.

– За деньги я сам тебе расскажу что угодно. Янтарная комната была у тебя.

– Нет, она была у Кайла.

– Слушай, по-моему, нет смысла продолжать этот разговор. Передай трубку Онор.

– Дай мне свой номер.

– Я сказал, передай трубку Онор, – повторил Арчер. – Быстро.

– Нет, сначала дай мне свой номер.

Онор изготовилась к побегу. Джейк положил руку ей на бедро и пригвоздил к постели. Она метнула на него Яростный взгляд. Но он не смутился. Его собственные глаза горели поистине адским огнем.

– Она перезвонит тебе после того, как мы тут кое в чем разберемся, – сказал Джейк.

На том конце провода вновь повисла пауза. Джейк хорошо представлял себе, чем в ту минуту был занят Арчер. Пытался раздавить в руке телефонную трубку.

Прямо беда с телефонами: не можешь добраться до горла человека, который тебя разозлил.

– Я перезвоню сам через пять минут, – наконец сказал Арчер. – Если Онор не подойдет, мой следующий звонок будет в полицию.

– Через пятнадцать минут.

– Через пять.

В трубке у Джейка послышались частые гудки. Он положил ее, не спуская глаз с Онор.

– Ну, слушаю, – сказал он. – Говори, что там у тебя на уме.

– Отпусти меня.

– Нет. Ты попытаешься сбежать, я тебя догоню, а на полу не так удобно, как здесь.

В жизни Онор случались минуты, когда она искренне жалела о том, что не обладает сложением и физической силой своих братьев. Но она никогда еще не жалела об этом так сильно, как сейчас. О, с каким наслаждением она изметелила бы Джейка Мэллори!..

И Джейк чувствовал это. Он смотрел на нее спокойно и выжидательно. При других обстоятельствах она оценила бы это по достоинству, но не теперь.

– Что ж, по крайней мере ты меня не боишься, – проговорил он наконец. – Доверилась мне.

– Как идиотка! Тебе повезло.

Ядовитость ее тона убедила Джейка в том, что пяти минут, чтобы понять друг друга, им, пожалуй, не хватит.

– Если бы я пришел к тебе и сказал, что клан Донованов пытается свалить на меня то, что на самом деле сделал твой ненаглядный братец Кайл, и ты мне нужна для тоге, чтобы помочь доказать мою невиновность, ты ведь не пустила бы меня на порог, так?

– Так.

– Но как мне быть? Мою компанию выгнали из Прибалтики и из России. А в отличие от братьев Донованов у меня нет богатых родителей, которые в случае чего помогут. Мне приходится самому о себе заботиться. В противном случае меня посадят задницей в лужу. А я не хочу.

Онор внимательно вгляделась в его лицо.

– Как бы я хотела познакомиться с человеком, который наставил тебе этих шрамов, – сказала она. – Я тут же наняла бы его в качестве телохранителя.

42
{"b":"18152","o":1}