Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Два года спустя, после попытки пробудить в себе интерес к частной юридической практике, Би опять выставил свою кандидатуру на выборах. Он вклинился в выборы в конгресс в своем родном округе Лос-Анджелес и победил с таким перевесом, который побил все рекорды в Калифорнии. Предполагалось, что Би использует свое место в палате представителей единственно для поддержания формы — как стартовую площадку для следующих сенатских выборов, но прошлым летом он предпочел вместо этого сделать большой скачок: он участвовал в кампании за президентство.

Это было неслыханно: замахиваться на президентство из палаты представителей, особенно когда ты был членом партии меньшинства. Этридж никак не мог уяснить себе, какую цель преследовал Би. Делал ли он пробную попытку, пытаясь приучить публику думать об Эндрю Би как о кандидате в президенты? Будет ли он избираться через два года в сенат, а затем еще два года спустя попробует серьезно претендовать на президентство? Он будет все еще достаточно молод: сейчас ему исполнилось только сорок семь.

Можно было с уверенностью сказать, что Говард Брюстер непобедим при переизбрании. Но Би участвовал в кампании и получил невероятную поддержку. Он выиграл первичные выборы в Нью Хампшире и проиграл во Флориде с минимальным отрывом от Фицроя Гранта. Но затем машина Фэрли набрала ход, и Фэрли ушел вперед на предварительных выборах в Орегоне, Техасе и даже в родном штате Би — Калифорнии; на конвенции Би великодушно отдал свою поддержку Клиффорду Фэрли. Насколько было известно Этриджу, никакие соглашения не заключались, но двое намеченных Фэрли члена Кабинета были участниками кампании Би.

На каждые два дня, которые Эндрю Би потратил, агитируя за Фэрли, он провел дома всего один, участвуя в кампании за переизбрание в конгресс. В этом состязании ему пришлось выступить как независимому кандидату, потому что он выпал из первичных выборов из-за выдвижения своей кандидатуры на пост президента. Но Би был переизбран мощным большинством голосов по отношению к обоим своим соперникам, представлявшим партии, и эта победа упрочила его положение среди республиканцев как политика, собравшего беспрецедентное число голосов.

Таким образом, даже на скромном месте в палате представителей Би являлся влиятельной фигурой в республиканской партии и американской политике.

Этридж вышел в переднюю, чтобы предупредить агентов секретной службы о приезде Би.

— Я забыл сообщить ему пароль, но буду очень признателен, если вы как-нибудь пропустите его.

Агент Пикетт, легко восприимчивый к мягкому юмору Этриджа, быстро улыбнулся:

— Возможно, мы разденем его и слегка прополощем мозги, но в конечном счете позволим ему пройти, сэр.

— Прекрасно; прекрасно. — Этридж удалился в свой кабинет.

Би приехал через двадцать минут. Высокий плотный мужчина с глубоко посаженными голубыми глазами и калифорнийским загаром. В его манере держаться чувствовалась игра, достойная ведущего актера. Он слегка прихрамывал после той автомобильной аварии, случившейся четыре года назад. Из-за нее в его ноге не доставало нескольких кусочков кости. Но он двигался достаточно легко, это не уродовало его. Когда-то он работал лесорубом в Северной Калифорнии, и это до сих пор сказывалось в его облике.

— Очень Таинственно, — заметил Би, получив бокал бренди.

Этридж устроился в своем кресле.

— Вы думали о последствиях похищения Клиффорда Фэрли?

— Какие последствия вы подразумеваете? — Би был начеку. Эта заставило Этриджа слегка улыбнуться, и Би кивнул в знак понимания. — Вы можете стать президентом — это последствие.

— Энди, у вас была прекрасная поддержка на выборах. Вы могли тогда устроить хороший бой с ее помощью.

— Мне пришлось уступить Клиффу. Его шансы были выше моих.

— Это было серьезным поступком.

— Я сделал так не в расчете на благодарность. Клифф и я раскалывали умеренно-либеральный лагерь, и если бы мы к концу разбили его, вероятнее всего выдвижение выиграл бы Фиц Грант. Я не думаю, что консервативный республиканец побил бы Брюстера.

— Вы говорите, что отдали ваши голоса Фэрли в интересах партии.

— Я представлял себе это несколько иначе.

Это было не столько в интересах партии, сколько, по оценке Би, в интересах страны. Он верил, что из Фэрли получится гораздо лучший президент, чем из Брюстера.

— Первой выбранной Фэрли кандидатурой на пост вице-президента были вы.

— Я знаю. Но МакНили и другие отговорили его от такого шага. Я бы перевесил список кандидатов очень сильно влево — они бы потеряли большую часть консервативного лагеря.

— Потому они выбрали меня вместо вас. — Продолжил за него Этридж. — Предполагалось, что я буду консерватором в их списке.

— Многие люди так и отнеслись к этому, — сказал Би. — Я нет. Мне известны протоколы ваших голосований.

— Вы и я прекрасно ладили в сенате. Можем ли мы все так же хорошо ладить, Энди?

— Мне кажется, я знаю, куда вы клоните.

— Я буду говорить прямо, — продолжал Этридж. — Существует вероятность того, что Клиффа Фэрли не удастся вернуть живым — мы должны считаться с этим. И если я буду вынужден занять место президента, моим первым распоряжением должно быть назначение кого-то на освободившееся место вице-президента.

— И вы спрашиваете моего совета?

— Нет. Я прошу вас быть моим вице-президентом, если Клифф не вернется назад.

Наступила тишина. Би задумчиво наклонился над стаканом с бренди.

— Это очень лестно, Декс.

— Если откровенно, я, возможно, предпочел бы Сэма Марша, но он мертв. Важно также то, что первый выбор Клиффа пал на вас. Я чувствую себя обязанным уважать его желания — кроме всего прочего, он именно тот, кто был избран президентом.

— Вы достаточно откровенны. — Последовала знаменитая усмешка Би.

— После Марша вы — следующий, кого выбрал бы я сам. Это правда.

Би поднял голову и сделал небольшой глоток из своего бокала.

— Быть в компании с Сэмом Маршем не так уж плохо, я не в обиде.

— Вы и я можем составить прекрасную команду, не так ли?

Би выпрямил ноги и снова скрестил их в другом направлении.

— Я полагал, вы хотите узнать мое решение как можно скорее.

— Боюсь, что да.

Большой калифорниец поднялся.

— Разрешите мне отложить его до утра.

— Я позвоню вам завтра.

— Отлично.

Они направились к двери.

Би заметил:

— Все это кажется чертовски бесцеремонным, не правда ли?

— Да, как будто роешься в карманах человека, который еще не умер.

— Иногда я ненавижу политику, — сказал Би. Он быстро и крепко пожал руку Этриджу и вышел.

Было далеко за полночь. Опять начала пульсировать головная боль.

Этридж подумал о том, чтобы позвонить врачу, но решил как следует выспаться в надежде, что головная боль исчезнет.

Чувствуя странную вину и думая о большом столе в Белом доме, он отправился спать.

ВТОРНИК, 11 ЯНВАРЯ

11:35, гринвичское время.

Сигнал пришел в виде слабых колебаний в диапазоне 500 кГц, отведённом для морских служб. Его зафиксировал оператор радиостанции в Лэндс Энд с отметкой времени 11:35. Это была довольно неуклюжая морзянка. Текст был коротким:

«Фэрли будет передавать на этой частоте в 12:10 по Гринвичу не прекращайте связь».

Оператор немедленно связался по телефонному кабелю с командующим Флотом в Портсмуте. Времени для оценки вероятности мистификации не оставалось. Командующий Флотом немедленно послал распоряжения на все станции. К 11:48 по Гринвичу все государственные радиостанции на берегах Англии и Франции были готовы к приему.

В 11:50 послышался треск включенного микрофона, и затем в эфире появился голос:

«Говорит Клиффорд Фэрли. Через… десять минут… я буду говорить… на этой… частоте».

Командующий Флотом в Портсмуте доложил по телефону в Адмиралтейство в 11:49. Его сообщение было немедленно послано на Даунинг Стрит, 10. Для прямой передачи ожидавшегося сообщения связь с Вашингтоном поддерживалась по двум каналам: по «горячей линии» между премьер-министром и президентом Брюстером и по спутниковой системе радиовещания.

39
{"b":"180779","o":1}