Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сет и Марго переглянулись. Пожалуйста, дайте нам шанс, казалось, умоляли его выразительные глаза. Но тут седовласая женщина, чуть старше шестидесяти, заглянула в комнату.

— Я очень не люблю мешать, — заявила она, явно не обращая внимания на несвоевременность своего появления. — Но я хочу спросить, отвезете ли вы меня домой? Или нужно вызвать такси?

Маленькая «мазда» Марго стояла у подъезда прямо позади «мерседеса» Сета. Если он согласится отвезти миссис Джонсон домой, придется выйти и немного отогнать машину. Но больше всего Марго беспокоило, что до его возвращения она останется один на один с девочкой. Ее просто пугала эта перспектива. О чем они будут говорить? Трудно было смотреть в глаза Сью и видеть светлые крапинки в зрачках, так напоминающие глаза Джима. Очертания скул были тоже очень похожими.

Но, очевидно, Сет не хотел бросить Марго на произвол судьбы, оставив ее под стрелами насмешек своей дочери.

— Если вы не возражаете, лучше вызвать такси, — ответил он миссис Джонсон и достал бумажник. — Я с удовольствием это оплачу.

Взяв деньги на такси и свой ежедневный заработок, миссис Джонсон поблагодарила Сета и вернулась в кухню вызвать такси по телефону.

— Ну, а теперь, — обратился. Сет к дочери, — думаю, ты должна извиниться перед нашей гостьей.

Хотя Сет говорил доброжелательно, было очевидно, что он настроен серьезно. Сью, похоже, это поняла и тут же приняла меры. Она повернулась к Марго с выражением, как той показалось, искреннего раскаяния.

— Мне очень жаль, если я вас огорчила, — сказала она. — Я так не хотела. Честно. Просто…

— Больше так не делай. — Сет взял дочь за руку, чтобы остановить это неприятное для всех объяснение. — Давай лучше покажем миссис Рурк наш дом.

Сью неожиданно легко согласилась.

— Конечно, папочка. Только, если можно, побыстрее. И я сначала позвоню Джил, ладно? Если мы поедем кататься…

Сет решил не отступать от правил. Скорее всего, он и раньше имел дело с капризами дочери, поэтому предложил совсем другое.

— Боюсь, дорогая, что сегодня поездка не состоится, — сказал он с искренним огорчением. — Ты знаешь наш уговор: сделать хорошо уроки и пораньше лечь спать перед школой. У меня есть идея. Почему бы вместо этого нам не погулять вдвоем завтра вечером? В пятницу можно лечь поздно. Я угощу тебя пиццей.

Глаза Сью засияли.

— Замечательно, папочка! Вот это будет вечер!

Успокоившись, она помчалась на кухню быстро съесть шоколадный пудинг, приготовленный ею совместно с миссис Джонсон, которая чем-то шуршала, собирая свои вещи. Секундой позже Сью уже болтала по телефону со своей подружкой. Она, казалось, совсем забыла об обещании провести вместе с отцом экскурсию по дому для Марго.

Может быть, я тороплюсь делать выводы, подумала Марго, потому что совершенно не ощущала материнской теплоты по отношению к Сьюзен. К своему стыду, она видела, что эта малютка, плоть от плоти ее и Джима, явно проигрывает в сравнении с Бет-Энн. Сью, конечно, вдвое энергичнее и подвижнее Бет, но не обладает и долей ее ангельского характера.

— Хочу вас предупредить, — заметил Сет, слегка улыбнувшись. — Иногда она бросается на людей, как гремучая змея. Что ж, давайте я лучше покажу вам дом и ваши комнаты, если вы согласитесь у нас остаться, и расскажу обо всех деталях. В доме три этажа. И, если вы успели заметить, из окон открывается замечательный вид.

Комнаты, которые предназначались для Марго, если она решится вести хозяйство в доме Сета Даннера и присматривать за его дочерью, оказались очень милыми. Кроме большой спальни и ванной, там имелась еще уютная гостиная с видом на сад. Как и везде в доме, мебель была выдержана в современном стиле — простая и прочная. Но обстановка казалась достаточно комфортабельной. Немного цветов, подушки, всякие мелочи и…

Марго быстро оторвалась от приятной перспективы и последовала за Сетом в комнату Сью, захламленную игрушками, с плюшевым мишкой на самом почетном месте — на ее кровати. Потом он показал свою комнату — чисто мужскую, без печати индивидуальности, обставленную светлой дубовой мебелью. Смотри, напомнила себе Марго. Твоя цель здесь — встреча с девочкой, которая, как выяснилось, по прихоти судьбы оказалась твоей дочерью. Кроме этого, у тебя нет здесь никаких законных прав, обязательств или интересов.

Пока они спускались вниз по лестнице, Марго решила, что во всяком случае любовью девочка не обделена. Сет Даннер один воспитывает ребенка и, наверное, справляется с этим не так хорошо, как могли бы мать и отец вместе, но совершенно ясно, что он ее обожает. Несмотря на то, что Сью переживает развод родителей, она кажется достаточно жизнерадостной и счастливой.

В нижнем этаже имелась комната для стирки, кладовая и роскошно обставленная комната для отдыха. Когда они вернулись в хорошо оснащенную, но ничем не замечательную кухню, Сью сидела за кухонным столом возле телефона, доделывая уроки, и пощипывала шоколадный пудинг, который приготовила вместе с миссис Джонсон. По выражению лица Сета Марго поняла, что Сью нарушила запрет и опять устроила себе сладкий ужин.

Тяжело вздохнув, Сет открыл дверцу духовки и заглянул внутрь посмотреть, что оставила миссис Джонсон на ужин.

— Целая кастрюля тунца, — медленно протянул он и повернулся к дочери. — Я думаю, мы будем есть это на сладкое.

Сью выглядела смущенной.

Чуть позже Сет проводил Марго к машине.

— Что вы решили? — спросил он, стоя под моросящим дождем с непокрытой головой, пока она отпирала свою небольшую «мазду». — Сью не всегда такая агрессивная. Временами она просто ангел. Вы согласны поработать у нас?

Борясь с бурей противоречивых эмоций, Марго не могла дать ему никакого ответа. Теперь, когда встреча с дочерью не отвлекала ее, она чувствовала, что мужское обаяние Сета притягивает ее с неодолимой силой. Ни один мужчина не вызывал в ней такого сексуального волнения. До боли страдая от этой непривычной путаницы чувств, она знала, что будет очень жалеть, если больше никогда его не увидит.

Она даже больше хотела видеть его, чем Сьюзен.

— А о чем вы думали, предлагая мне работу? — неожиданно резко бросила Марго.

Это заставило Сета задуматься. Даже добрая фея, которой кажется Марго, не станет терпеть хулиганские выходки Сью. Если она и считает, что девочка просто плохо воспитана, то все равно не одобряет этого. Неизвестно, умеет ли Марго хорошо готовить и убирать. Впрочем, это не требует особого мастерства и не так уж важно. Сету казалось, что у Марго в запасе уйма хитростей и уловок, чтобы справиться с его дочерью.

Представив себе дочь, такую маленькую и хрупкую по сравнению с ними, Сет невольно вспомнил, как Сью назвала Марго его «подружкой». А ведь я был бы счастлив, встретившись с ней в другой обстановке. Я бы обязательно пригласил ее на свидание. И, чувствую, на этом бы не остановился. Но, если она согласится вести у них хозяйство, они будут встречаться только на деловой основе.

Мелкий, но упорный дождь холодил кожу и крошечными, сверкающими, как алмазы, капельками украсил густые ресницы Марго. Она смотрела на Сета, и ее глаза сияли, как далекие звезды. Влажные от дождя кудри живописным облаком обрамляли ее лицо.

Сет с трудом взял себя в руки — она ждала ответа!

— Пожалуй, я не все предусмотрел, — признал он. — Но я не прошу вас принять решение прямо сейчас. Может быть, вы подумаете и позвоните мне в офис… завтра в начале шестого?

Марго хотела провести вечер, доделывая текущую работу, но никак не могла сосредоточиться. Безумием было встречаться с Сетом Даннером и тем более устраиваться к нему на работу, думала она, отодвигая стул от стола и спускаясь вниз, чтобы принять ванну. Эта работа выше ее сил. Хотя, если она скажет «нет», то, несомненно, никогда больше не увидит ни Сета, ни его капризной дочери.

А она этого хочет. И достаточно сильно.

Ты не должна делать ничего лишнего, только готовить и убирать, напоминала себе Марго, наливая вино в бокал, зажигая свечу и погружаясь в мыльную пену. Ты должна ухаживать за девочкой, не обращая внимания на ее вздорные выходки. И, может быть, за Сетом тоже. Только таким путем она сможет получить возможность поговорить с ним о нужном генетическом анализе.

5
{"b":"180523","o":1}