— Ты хорошо себя чувствуешь, Сьюзен? Вид у тебя ужасно измученный и усталый. — Сьюзен закрыла глаза, наслаждаясь звуками его глубокого голоса.
— Все хорошо, Чейз…
— Пойдем отсюда, нам с тобой нужно поговорить. О многом.
— Да, Чейз, нам нужно о многом поговорить. Но я не хочу больше ждать ни минуты… Ты скоро станешь отцом!
— Что-о?
Выражение лица Чейза показалось Сьюзен таким забавным, что она от души рассмеялась.
— Я понимаю, что для тебя это неожиданность… Пойми, я ничего не прошу у тебя, просто… мне показалось, будет справедливо, если ты об этом узнаешь.
— Будет справедливо? Разумеется, я должен об этом знать. Это же… это же просто замечательно, Зеленоглазка! — Он прижал ее к себе. — Сьюзен, тогда, в прошлый раз… я вел себя грубо… но я боялся за твою жизнь, поэтому прогнал тебя. И потом, — он хитро улыбнулся, — я думал, что ты все еще любишь своего Ливермора…
Сьюзен покачала головой.
— Нет, я не люблю его, — сказала она. — С того самого первого дня, как я встретила тебя, он перестал для меня хоть что-нибудь значить… я просто сама не сразу поняла это. Нехорошо, правда, так говорить, ведь бедняга Тедди убит. Убит в перестрелке, — Сьюзен грустно улыбнулась. — Он, видимо, сильно запутался в долгах. Но я не подозревала об этом, когда встретила его в Бостоне. Тогда он показался мне таким респектабельным. Но сейчас это уже неважно. Для меня главное сейчас — ты, Чейз… Ты и наш ребенок.
Широкая улыбка расплылась по лицу Маккейна.
— О Сьюзен, как же я люблю тебя! Я столько раз хотел тебе об этом сказать!
— Так почему же не сказал? — спросила Сьюзен сощурив глаза. — Как ты мог обращаться со мной так грубо? И что все это значит — оказывается, ты агент? Учти, Чейз Маккейн, я жду объяснений!
— Ты права, Сьюзен, — кивнул Чейз. — Сейчас все объясню… Я секретный агент правительства Соединенных Штатов и лично Президента.
— Что-что?
— Я должен был давно сказать тебе об этом, чтобы ты не думала, что я преступник. Но тогда для нас обоих было лучше, чтобы ты этого не знала. До тех пор, пока Перес был на свободе.
В голове Сьюзен шла напряженная работа. Слова Чейза так много ей сразу объяснили!
— Я не говорил тебе, что люблю тебя, — продолжал Чейз, — только по одной причине — я считал, что Ливермор может создать для тебя лучшую жизнь, нежели я. И потому, что я боялся не остаться в живых.
Сьюзен взглянула в его глаза: они горели неподдельной любовью и нежностью.
— Шериф Деккер, — говорил тем временем Чейз, — предложил мне работу в Золотых Холмах. И теперь, конечно, я соглашусь. Я построю в пустыне для тебя огромный белый дом с колоннами. Там родится наш малыш, и я буду очень любить вас обоих…
Чейз прижал Сьюзен к себе и прильнул к ее губам в жадном, страстном поцелуе. Сердце его разрывалось от счастья.
Она любила его сильнее, чем когда-либо.
Потом, взяв Сьюзен за руку, Чейз спросил:
— Ты станешь моей женой?
— Я не знаю.
Кровь прилила к его голове.
— Думаю, — сказала Сьюзен с хитрой улыбкой, — мне надо подождать с ответом до тех пор, пока ты не докажешь мне всю силу своей любви. — Ее изумрудные глаза сверкнули: — Пойдем наверх, в розовую комнату Лили?
— Розовую комнату, говоришь? Х-м… Зеленоглазка на розовом… — Чейз подхватил ее на руки и толкнул ногою дверь. — Кажется, это неплохая идея.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.