— Что, раскрыли наше секретное убежище? — спросил Ваймен, поднимаясь на ноги.
— Я позвонила в секретариат, и мне сказали, что вы тут, — ответила Уинсом.
— Смотрите-ка, что значит хороший детектив, — подал голос другой учитель.
Уинсом и Энни обменялись непонимающими взглядами.
Заметив это, Ваймен сказал:
— Вы уж извините моего коллегу. Он провел все утро с десятилетками и до сих пор никак не придет в себя.
— Ничего, все нормально, — ответила Энни и устроилась так, чтобы видеть одновременно всех учителей и контролировать ход разговора. Уинсом присела рядом и вытащила блокнот. — Мы не отнимем у вас много времени, — начала Энни. — Не хотим отрывать вас от работы.
Все трое дружно рассмеялись.
— Вы все преподаете как минимум двум ученикам, которые, по нашим сведениям, могут иметь отношение к нападению на Донни Мура, произошедшему на прошлой неделе в Истсайд-Истейте. Мы пока еще надеемся воссоздать полную картину происшедшего, и очень рассчитываем на вашу помощь. Не могли бы вы представиться и рассказать, какие предметы вы преподаете?
— Ну, кто я такой, вы и так знаете, — заметил Ваймен. — Я веду уроки актерского мастерства, прости господи.
Сидящий рядом с ним мужчина (тот самый шутник) добавил:
— А меня зовут Барри Чаплин, я учитель физики и физкультуры.
— Джилл Дреслер, — представилась их коллега, — преподаю арифметику и алгебру. Но никакой физкультуры.
— Вы все знакомы с Ники Хаскеллом? — спросила Энни.
Они кивнули.
— Он не часто балует нас своими визитами, — добавила Джилл.
— Да, мы уже знаем, что отметки у него, мягко говоря, не очень. Но иногда он все-таки приходит на занятия?
— Только если ему уже грозит отчисление, — сказал Барри Чаплин.
— А что Джеки Биннс?
— Примерно та же история, — ответил Ваймен и взглянул на коллег, ища поддержки.
— Ну, Биннс, возможно, почаще приходит, — заметил Чаплин. — Но ненамного.
— А парень, на которого напали? Донни Мур? — продолжала Энни.
— Донни неплохо учился, — сказала Дреслер. — Он совсем не подстрекатель, не лидер. Полностью ведомый парнишка. Он и к шайке Хаскелла-то присоединился, просто чтобы не слишком выбиваться из толпы. Тихий такой, безобидный.
— И в драки не ввязывается?
— Никогда, — покачал головой Чаплин. — В отличие от Хаскелла.
— А Хаскелл что, задира?
— Скажем так, он сам редко лезет на рожон, однако дерется часто. Просто он пониже многих сверстников, и те недооценивают уровень его физической подготовки. Вот тогда-то он всех и удивляет.
— Значит, считают его слабаком?
— Ну да. Хотя по физкультуре у него только пятерки, — добавил Ваймен. — Он парень сильный, шустрый, сообразительный. И координация у него хорошая. Я даже вам так скажу: если бы он захотел, из него бы вышел отличный футболист.
— А ему это неинтересно?
— Ну почему же. Но одного интереса недостаточно. Надо еще и волю иметь, и большое желание. А Хаскелл немножко мечтатель.
— Ну, он пока еще очень молод, — заметила Энни.
— Как и Мэтью Бриггс, защитник «Фулхэма», — парировал Ваймен.
— Тоже верно. Как бы то ни было, мы считаем, что Хаскелл что-то видел, но не хочет говорить об этом с полицией.
— Неудивительно, — сказал Чаплин. — Что же он, дурак, что ли? Его дружки уважать перестанут. Эти ребята своих не выдают. Даже заклятых врагов.
— У нас сложилось впечатление, что он чего-то боится, — добавила Энни.
— Биннса, что ли? Не верю, — покачал головой Чаплин. — Они пару раз встречались во время матчей, и Хаскелл его ни капли не боится. А ты как считаешь, Дерек?
— Согласен. Хаскелл — парнишка с характером. И сильный. Помимо футбола, он еще и боксом увлекается. И рестлингом. В общем, талантов у него много, а вот дисциплина хромает.
— Вы не считаете, что он лжет из страха, что Джеки Биннс ему отомстит?
— Категорически нет. Биннс не настолько уж крут. Обычный хвастун.
— Хаскелл никогда не продаст своего, — добавил Ваймен. — Он знает цену верности.
Энни вспомнила, что говорил об этом сам Ники Хаскелл: мол, ему плевать на какой-то там код чести, он просто ничего не видел. Интересно, насколько это близко к истине. Не похоже, чтобы он молчал из страха перед Биннсом. Может, не хотел предавать Биннса? Тоже маловероятно. Видимо, имеется пока неведомая полиции причина. Надо бы еще раз поговорить со всеми опрошенными. Хаскелл и Биннс — оба лидеры местных банд. Оба приторговывают наркотиками — в основном экстази, травкой, метом и ЛСД. Все знают, что Биннс носит с собой кнопочный выкидной нож, хотя достает его, только когда хочет кого-нибудь запугать или просто повыпендриваться. Но Донни Мура ранили обычным, не выкидным, ножом.
— Может, вы хотите рассказать еще что-нибудь? — предложила Энни.
— Вряд ли мы сможем чем-нибудь помочь, — ответила Джилл Дреслер. — Я знаю, что вы о них думаете, но вообще-то они неплохие ребята. Почти все. Ну да, они нарушают закон и приторговывают наркотой. Но это не какие-нибудь серьезные дилеры. Да и банды у них — одно название. Чтобы попасть в их компанию, вовсе не обязательно кого-нибудь прибить.
— Я так понимаю, нам надо радоваться и малому, — заметила Энни, поднимаясь со стула.
— Звучит это все странно, — продолжила Дреслер, — но Биннс не убийца, ей-богу.
— Это счастливая случайность, что пока еще никто не умер, — напомнила ей Энни.
— Ну да, — кивнула Дреслер, проведя ладонью по идеально гладким волосам. — Разумеется. Просто… понимаете, они не монстры какие-нибудь. Честное слово. Вот и все…
— Согласна, — сказала Энни. — Очень здорово, что вы защищаете своих учеников. Я прекрасно знаю, что никакие они не чудовища. Но кто-то из них врет, и пока мы не добьемся всей правды, дело нам не закрыть. Обстановка в районе накаляется, как вы и сами отлично знаете. Люди уже боятся выходить на улицу. Чего вы от нас хотите? Ввода войск? Чтобы патрули по всему району, словно это зона боевых действий? У нас в Иствейле нет нежелательных для визита районов, и мы не хотим, чтобы они тут появились. Потому я и задаю всем так много вопросов. — Энни протянула руку к сумке и вытянула оттуда визитку. — Если вдруг что вспомните, звоните по этому номеру. Не стесняйтесь. Мистер Ваймен, можно вас на два слова?
— Разумеется. Я вас провожу.
Как только они вышли в шумный коридор, Энни, вспомнив угрозы Жервез отправить в отставку всех, кто окажется причастным к самовольному расследованию, замедлила шаг, пропуская Уинсом вперед.
— Вы не могли бы объяснить, что вы делали пару недель назад в пабе «Красный петух» в компании Марка Хардкасла?
Ваймен удивился, но ответил, ни секунды не мешкая:
— Пили. Я же вам говорил, что мы с ним иногда выбирались попить пива и обсудить театральные дела.
— Говорили, — согласилась Энни, — но «Красный петух» — не лучшее место для тихих посиделок. Да и добираться до него неудобно.
— Ну, во время нашего визита там было довольно тихо.
В этот момент в Энни врезался хохочущий мальчишка, убегавший от толпы таких же весельчаков.
— Сондерс, смотри, куда идешь! — прикрикнул на него Ваймен.
— Да, сэр. Прошу прощения, сэр, — ответил Сондерс и пустился наутек.
— И чего я с ними вожусь? — тяжело вздохнул Ваймен.
— Мистер Ваймен, так что насчет «Красного петуха»?
— Кормят там неплохо. Да и пиво хорошее.
— Послушайте, — сказала Энни, — начнем с того, что этот паб вам не по пути. Он как минимум в трех километрах от Иствейла, в котором полно отличных заведений. Не говоря уж о том, что в «Красном петухе» отрываются в основном подростки. Пиво там довольно сносное, но еда — жуткая гадость. И непонятно — то ли вы вдруг захотели еще раз пообщаться с детишками, то ли надеялись, что не встретите там никого из знакомых.
— Ну, честно говоря, — помявшись, ответил Ваймен, — учитывая, как люди любят сплетничать и как они относятся к тому, что Марк был… э-э-э… имел нетрадиционные сексуальные интересы… в общем, мне показалось, что паб на отшибе подойдет нам больше прочих.