Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— У вас есть другие варианты? — спросил Рэмси.

Тайлер задумался, но в голову ничего не приходило.

— Может, сумеем увидеть что-нибудь с беспилотника?

Оставалось десять минут до наступления темноты, когда можно будет запустить беспилотник так, чтобы никто его не видел.

Грант, взявший у Тайлера бинокль, толкнул его в бок и отдал бинокль обратно.

— Взгляни на ограду. Чуть правее, у основания столба.

Локке посмотрел в бинокль на указанное место. Ему потребовалась секунда, чтобы увидеть то, о чем говорил Грант.

— Черт.

— Что такое? — спросил Рэмси.

— К ограде подведены провода.

— Но если там высокое напряжение…

— Не высокое напряжение. Просто провода от датчика. — Один из проводов был слегка обнажен, но этого хватало, чтобы Грант заметил его своим орлиным взором. — Если мы разрежем проволоку, они сразу же об этом узнают.

— Можно как-то обойти этот датчик?

— Возможно, но это будет непросто, — сказал Тайлер. — Эти ребята свое дело знают.

— Значит, как только ограждение будет прорвано, сразу же закроются бетонные двери?

— Вряд ли. Прежде чем поступить столь радикальным образом, им потребуется подтверждение вторжения. Но как только они увидят дыру в ограде или нас, пробирающихся через нее, они поднимут тревогу. И нам конец.

— Может, стоит попробовать штурмовать главные ворота? — сказал Рэмси. — Застать их врасплох?

— Та же проблема. Когда у них возникнут подозрения, что кто-то снял их часовых, поднимется тревога, и они закроются в бункере.

— Не очень-то много от вас пользы, Локке.

Тайлер понимал, что слова его звучат достаточно пессимистично, но когда исключены все очевидные варианты, на их место приходят менее очевидные.

Он снова сосредоточился на ограде. Разговаривая с Рэмси, положил бинокль на землю, и линза покрылась накопившейся в траве водой. Он начал ее протирать, но вдруг остановился и воткнул палец в перчатке в промокшую землю. Палец углубился в нее столь же легко, словно он сунул его в пудинг.

Тайлер посмотрел на дерево рядом с собой — гигантскую сосну высотой в сто пятьдесят с лишним футов.

— Капитан Рэмси, — сказал он, широко улыбаясь, — похоже, польза от меня все-таки есть. Я придумал, как туда пробраться.

Себастьян Элрик сверился с ноутбуком и связался по рации с Каттером. Устройство на «Заре Бытия» уже должно действовать. Ему хотелось немедленно изолировать бункер, но еще не все закончили перебираться туда из главного здания. После того, как закроются двери бункера, тот должен открыться лишь однажды — на следующее утро, когда три испускающих прионы устройства будут готовы и три человека отправятся с ними в аэропорты Лос-Анджелеса, имени Кеннеди в Нью-Йорке и Хитроу в Лондоне. После этого «Оазис» будет отрезан от всего мира на три месяца, за которые, как ожидал Элрик, Аркон-С распространится по всей земле. Теми, кто будет доставлять устройства на место, приходилось пожертвовать, но они об этом не знали. Им сказали, что их впустят обратно, но Элрик не мог рисковать тем, что они окажутся заражены сами.

— Как у нас дела? — спросил Элрик Каттера.

— Еще двадцать минут, сэр.

— Что? Почему так долго?

— Нам еще нужно перенести в бункер необходимое оборудование.

«Оазис» был снабжен воздушными шлюзами и костюмами биологической защиты для вылазок наружу в экстренных ситуациях, но Элрику не хотелось пользоваться ими без крайней необходимости. Бункер получал энергию от двух генераторов, и в огромной подземной топливной цистерне имелось достаточно топлива на все три месяца. Вода поступала с опреснительной установки, а пищи на складах имелось вдвое больше, чем требовалось.

— Ладно, — сказал Элрик. — Но когда все оборудование будет внутри, закрывай бункер. Скажи всем, чтобы никто не опоздал.

— Да, сэр.

В дверь просунулась чья-то голова. Его новый фармаколог, Дэвид Дил.

— В чем дело, Дэвид?

Дил вошел и остановился на пороге, бросая на Элрика нервные взгляды.

— Простите, что беспокою вас, сэр, но… — он поколебался.

— Продолжай, Дил. У нас мало времени.

— Я знаю, сэр. Потому я и пришел. Мне сказали, что нужно ваше разрешение.

— Для чего?

— Ну… из-за всей этой суматохи, когда я получил новый статус Десятиуровневого, а потом в спешке перебирался сюда… в общем, я забыл в обители кое-какие вещи, необходимые для работы.

— Какие?

— Несколько очень важных блокнотов. Я просто забыл про них в спешке. Мне сказали, чтобы вернуться за ними, нужно ваше разрешение.

— Сколько времени тебе понадобится?

— Всего несколько минут. Кажется, я знаю, где они.

— Кажется?

— Это очень важно.

Элрик задумался. Его люди должны были быть счастливы, имея возможность заниматься делом на общее благо, к тому же Дил появился одним из последних.

— Хорошо. Но побыстрее.

— Да, сэр.

Элрик сообщил по рации охраннику на входе, чтобы тот выпустил Дила.

47

Наступила ночь, обеспечив штурмовой группе необходимое прикрытие. Один из капралов открыл нечто похожее на замысловатый ноутбук, главным отличием которого от обычного была пара джойстиков внизу панели. С этого терминала предстояло управлять беспилотником.

Капитан Рэмси кивнул, и солдат, готовивший беспилотник, отошел назад. Капрал нажал кнопку, и вертолет загудел, немногим громче, чем сушилка для волос.

Беспилотник плавно взмыл в воздух, и вскоре его уже не стало слышно. Пилот продолжал набирать высоту, пока вертолет не поднялся выше деревьев. Тайлер иногда видел его лишь потому, что он закрывал собой какую-нибудь звезду. Пока аппарат оставался высоко, никто не мог его заметить.

Тайлер, Рэмси и Грант сосредоточились на экране, куда поступало изображение с бортовой видеокамеры. Вертолет пролетел над ограждением, а затем снова над деревьями. Через две минуты он уже следовал над первыми огнями в окрестностях основной части комплекса.

Беспилотник достиг самого дальнего ангара, а затем облетел его вокруг. Никакой активности не наблюдалось. То же и со вторым ангаром. Комплекс освещали дуговые фонари, подобные тем, что стоят вдоль городских улиц.

Возле последнего ангара, самого ближнего к главному зданию — строению, похожему на отель, — можно было разглядеть десяток людей, таскавших какое-то оборудование с грузовика в широкие двери. Беспилотник совершил маневр, пытаясь показать внутренность ангара, но высота оставалась слишком большой.

— Опустить его пониже? — спросил пилот.

— Нет, — сказал Рэмси. — Учитывая, сколько там народу, нам не удастся остаться незамеченными. Давай смотреть дальше.

Рядом с грузовиком и внедорожником-«Фордом» стояли двое вооруженных охранников в черных фуражках и форме, с автоматическими винтовками. Подъехал еще один внедорожник; один из охранников подошел к нему и заговорил с водителем.

Облетев комплекс, беспилотник обнаружил еще три внедорожника и пять пеших охранников. Всего пятнадцать человек. Вероятно, в одном из зданий были и другие. Огни в главном здании не горели, но в большом строении все еще светилось несколько окон. Не считая охранников и работавших у грузовика, комплекс выглядел безлюдным. Тайлер мог лишь предполагать, что большинство сотрудников уже в бункере. Времени оставалось мало.

Беспилотник снова пролетел над центральной частью комплекса, и на экране появился одинокий человек, вышедший из другой двери ангара.

— Еще один охранник? — спросил Рэмси.

— Не вижу оружия, — сказал Грант. — Или черной фуражки.

— И на нем брюки цвета хаки, — сказал Тайлер. — Это один из их гражданских.

— Что он делает?

— Направляется к похожему на отель зданию. Возможно, именно этого мы и ждали.

— В каком смысле?

— Если мы попытаемся захватить любого из охранников живым, он ничем нам не поможет, как бы мы ему ни угрожали. Уже двое из них покончили с собой прямо у меня на глазах. Но гражданский — возможно, другое дело. Если мы сумеем до него добраться, он может стать нашим пропуском в бункер.

59
{"b":"177590","o":1}